Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинный наследник (СИ) - Миронова Олечка (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Истинный наследник (СИ) - Миронова Олечка (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Истинный наследник (СИ) - Миронова Олечка (читаем полную версию книг бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Энджин была его любовью, лучиком солнца в пасмурный день, да что там, она была всем его миром. Дармен был вспыльчив, деспотичен, груб в общение, но с любимой девушкой старался избегать этого, дабы не обить её, но сейчас сорвался и наговорил того, чего не хотел.

- Кто та светловолосая женщина возле короля? Она ведьма? – спросил озадаченно Питер. – Я видел, как она сотворила нечто неподвластное человеку.

- Нет, она не ведьма. Она моя сестра. – признался Дармен и посмотрел по сторонам. Они стояли на лесной тропинке, он запомнил это место когда они шли от разрушенного замка Энерей в сторону Бурдоро. Небо было не видно, его скрывали кроны могучих деревьев, этот лес был столь же стар как сам чародей.

- Великие драконы! У тебя есть сестра? Но раз ты волшебник, тогда тем более получается, что она ведьма. – умозаключил Питер Марамолли.

- Ох, граф, все намного запутаннее. И кстати о великих драконах, это ты помянул не зря, она и есть дракониха. – как-то отрешенно глядя в никуда произнес Дармен. Сейчас его внимание было приковано к тропинке, ему стоило найти пути отхода, их наверняка уже ищут по всему королевству.

- Я совсем запутался, твоя сестра великий дракон? Но как это возможно? – растерянно говорил Питер, а потом его глаза округлились от изумления. – Если твоя сестра дракон, то ты тоже великий дракон?

Дармен тяжело вздохнул, возвел руки к небу и прикрыв глаза дабы успокоиться, произнес:

- Я не дракон, но во мне действительно есть кровь великих драконов. – как можно понятнее попробовал объяснить чародей, но посмотрев на графа понял, что его слова ничего не прояснили, даже наоборот, еще больше озадачили. – Моя бабушка великая дракониха была, а дедушка уже обычным, из чего получилось что мама полукровка. Кто отец вы и так знаете.

На последних словах он мерзко поморщился, ибо ненавидел человека, являвшегося его отцом. После того как он узнал всю правду о своем происхождении, он презирал то, что в его жилах течет кровь убийцы его матери, даже несмотря на то что она королевская.

- Ты странный человек, Дармен. – проговорил Питер, наконец, обняв дочь.

Граф вспомнил с какой легкостью чародей разгромил стражников, как он управлял ураганами, который снося все на своем пути не оставил при этом и царапины на Дармене. Питер подумал, что это неспроста, и чародей явно приуменьшает свои возможности, что-то от драконов в нем определенно было.

- Нам нужно уходить. – сказал чародей. – Стражники наверняка уже наведались к мисс Помпи, и не обнаружив нас там начнут искать.

- Как они узнают, что нужно идти к мисс Помпи? – не понимая спросила Энджин.

- Элия наверняка все рассказала королю. – предположил Дармен. – Что она вообще там делала.

- Твоя сестра против тебя? – прямо спросил граф Марамолли.

- По-видимому, да. – признал волшебник. – В Элефоре она была другой, сдерживаемой дедушкой подчинялась, но стоило ей оказаться во внешнем мире, как она кардинально начала меняться. Я заметил сразу, но не придал значения и теперь мы по разные стороны.

- Ты был в Элефоре? – не поверил ушам граф, так как все жители королевства знал, его не существует, это миф.

- Да, мы там были. – ответил чародей, и пошел по тропинке вперед.

По дороге Дармен рассказал Питеру о Элефоре, ледяных землях, драконах, но разумно промолчал о цели своего визита в мифическую страну. Он до сих пор так и не посмотрел, какой именно флакончик разбился, боялся как никогда в жизни.

Они шли бесшумно, словно ночной гепард на охоте. Им было не к чему что бы их заметили, горожане и так недружелюбно настроены, а после битвы которую видел весь свет то и того подавно.

Спустя полчаса тропинка вывела их к большому дому, что спрятался в деревьях. Светлый, двухэтажный с небольшой крышей, он выделялся среди леса, как фламинго посреди аистов, но даже не это привлекло внимание, а огромная водяная мельница, приделанная к дому. Дармен не ожидал увидеть жилище посреди лесной чащи, но тем не менее уверенно зашагал по узкому дощетчатому мосту через небольшую речушку, которая и давала энергию для мельницы.

Энджин завороженно смотрела на место, оно и вправду было прекрасно. Одинокий домик посреди безлюдного леса утопал в зелени, кроны вековых деревьев давали прохладу, журчание реки радовало слух. «Вот бы и нам жить в таком месте». – подумала подруга чародея. У них ведь по прежнему не было дома, чародей всю жизнь скитается от королевства к королевству, с той лишь разницей, что теперь делал это вместе с Энджин. У девушки в прочем дела обстояли не лучше, раньше она была графиня Марамолли, но как выяснилось позже, граф Марамолли не являлся её отцом, и теперь далеко не факт что она будет наследницей, а учитывая что официально она и вовсе замужем, то все имущество семьи Марамолли достанется единственному наследнику младшему брату Джозефу. Есть конечно еще земли её покойного супруга, но она никогда там не поселится и ни монетки не возьмет из его состояния. Вот получалось, что они оба бездомные и все что у них есть это они же друг у друга. Впрочем, если сравнивать все богатства мира, то это было самое дорогое.

Чародей стоял у входа в домик, когда дверь открылась ему навстречу, едва не ударив по носу. На пороге стоял пожилой мужчина и смутно кого-то напоминал, но кого именно и где он его видел, Дармен никак не мог припомнить. Зато подошедший сзади Питер проблем с памятью не имел:

- Лостоф, что вы здесь делаете?

- Ох, господин я теперь живу тут, это дом сына Генри. – потупив взгляд ответил Лостоф, и Дармен вспомнил при каких обстоятельствах видел мужчину. Видел он его в тот самый единственный день который официально провел в замке Маромолли, в день когда выгнали Элеонору. Пожилой мужчина был управляющим в замке графа.

- Но почему здесь? Отчего покинул замок? – недоумевал Питер. А Дармен уже догадался, ведь добровольно с такой должности не уходят.

- Меня выгнали, как и Генри. Всех выгнали, только кухарка то и осталась. Графиня не оставила ни одного верного вам слугу, всех наняла угодных ей. – сообщил управляющий, и Питер гневно сжал кулаки. Будучи в заточении он ничего не знал.

- Как она посмела? Вы всю жизнь служили в замке, еще при моем батюшке. – Питер был в гневе, управляющий всегда был для него уважаемым человеком, он ценил его и воспринимал гораздо более выше нежели других слуг. На Лостофе держался весь замок, он отвечал за траты, прислугу, праздники, порядок, да что там, можно сказать он заменял хозяина. А теперь его выгнали на улицу. Элеонора знала, как предан, был своему делу управляющий, и все равно унизила его.

- Мне было некуда идти. Но к счастью Генри меня не оставил, а его сын с радостью нас приютил. – сказал Лостоф и это было чистой правдой, у управляющего действительно не было иного дома кроме замка Марамолли, и родных у него тоже не было.

- А где же Генри? Я так по нему соскучился, мой добрый друг. – спросил граф про своего камердинера нигде не слукавив. Он очень много времени проводил с ним, ведь Генри был его компаньоном и сопровождал во всех поездках, следил за гардеробом и развлекал своего господина сплетнями. Если кто-то думает, что только дамы в салонах сплетничают, то он очень ошибается.

- Генри ушел валить лес, рук совсем не хватает, к выходному нужно доставить новый обоз хороших бревен, иначе наказания не избежать. Я бы и сам пошел подсобить, но от меня больше неприятностей чем толку, слишком я уже стар для этой работы. – объяснил управляющий.

- Что значит доставить лес к выходному? Сейчас ведь не время налогов. – недоумевал граф Марамолли.

- Ну ты как бы многое пропустил. Сейчас время налогов каждый день. – зная происходящую ситуацию ответил Дармен.

- Подождите, но зачем так много всего? – спросил Питер, прикинув в голове сколько тогда должно быть продукции.

- все идет на строительство нового замка Бурдоро, леди Элеонора посчитала, что правящей семье нужен новый. Говорят по своим масштабам и роскоши он не уступит королевскому, а некоторые и вовсе поговаривают что затмит его. – сообщил новую для всех без исключения новость дворецкий.

Перейти на страницу:

Миронова Олечка читать все книги автора по порядку

Миронова Олечка - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Истинный наследник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Истинный наследник (СИ), автор: Миронова Олечка. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*