Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я тебя ждала (СИ) - Орлова Лидия Витальевна (хороший книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗

Я тебя ждала (СИ) - Орлова Лидия Витальевна (хороший книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Я тебя ждала (СИ) - Орлова Лидия Витальевна (хороший книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Я просто хочу, чтоб он немного развеялся, - оправдываясь сказал Гас. – А то сидит тут уже десятый час, даже Корн беспокоится…

В комнате стало тихо. По запахам, опутавшим меня, я уже поняла, что нахожусь не в своей комнате. Слишком сильно здесь пахло травами и зельями. И, учитывая, чем закончилась наша игра с детьми, я сейчас либо лежу в лекарской палате, либо в кабинете бдящего Корна.

- Гас, меня он тоже беспокоит. – Донеслась до меня фраза Гигора.

И оба младших брата вместе, поддакивая друг другу, начали уговаривать Дэнила сходить в свою комнату, освежиться, повидать детей, успокоить их, и, хотя бы выпить взвара.

Под конец более эмоциональный Гигор потерял терпение и начал ругать моего мужа:

- Дэнил не будь тряпкой, такие, как твоя Безва не умирают!

Он уже требовал от брата вести себя достойно, встряхнуться и приступать к обязанностям герцога, или проявить отцовскую заботу о детях. Потому что именно они больше всего переживают за жизнь матери, пострадавшей во вчерашнем магическом выбросе близнецов.

- Гигор, мне никогда не было так плохо, - приглушенно сказал Дэнил.

Гас закашлял.

- Даже когда умерла твоя жена? - С сомнением спросил Гигор.

Не ответив на вопрос прямо, Дэнил тем же тоном сказал:

- Я без нее не выживу, не понимаю, как это получилось, но я без нее не смогу жить. – И после долгого молчания, которого не прерывали, скорее всего, шокированные братья, добавил. – Простите, я не должен был раскрывать своей слабости.

- Это не слабость, брат. – Сказал Гас, и он, судя по всему, обратился уже к Гигору. – Это же правильно, любить свою жену. Что в этом может быть плохого? Но лучше, конечно, пока хранить твои чувства в тайне от посторонних. И, Дэнил, мне показалось, Безва от тебя тоже потеряла сердце, по крайней мере, нелюбимых так не ревнуют.

- Правда, и тебе так показалось? – Уже более живым, полным нескрываемой надежды голосом спросил брата Дэнил.

А я лежала, крепко сжав глаза, и прилагала все силы, чтобы не вскочить, и не закричать, что я тоже без Дэнила жить не смогу. Только раньше не понимала, как правильно самой себе объяснить, что я чувствую. А сейчас, когда услышала искренние слова Дэнила, сказанные им в минуту душевного потрясения самым надежным из своих людей, я тоже осознала, что он и есть вся моя жизнь. Даже правильнее сказать, что он мужчина, который для меня важнее всей жизни. Такого ждут все женщины мира, а я дождалась. И вынуждена в этом мире скрывать свои чувства, чтоб моя слабость не стала причиной крушения нашей жизни.

Душевность момента, как всегда, нарушил Гигор

- Господи, за что ты послал мне обоих братьев-недоумков? – Скорее всего, он вскочил со стула и начал порывисто передвигаться по комнате. – Нормально любить жену, если она не Безва Котовар! Она же… Воздушница чертового уровня! Она нужна Камаарам! И она не способна любить никого, кроме себя!

Ходьба по комнате прекратилась, Гигор, скорее всего, сел на прежнее место.

- Дэнил, я сейчас что-то новое тебе сказал? Я всегда тебе говорил, что не стоит связываться с Котоварами. Но тебе нужны были земли, и ты их получил. Ты даже детей получил! И ты должен был согласиться на развод, пускай бы Котовары сами разбирались с пресветлым лордом. Но вместо выполнения брачного договора, ты захотел сохранить семью! Я и это могу понять, детям рядом с матерью лучше. Но, на какой драконий ляд, ты вляпался в чувства?

Комнату накрыло мертвой тишиной. Ни одного шороха, писка, скрипа не доносилось до меня. Может, это я оглохла? Мои сомнения прервал низкий голос Гаса:

- Чувства не зависят от воли человека. А Безва, действительно, неординарная… и красивая. И она точно восхищается Дэнилом, и не хочет крушить их союз.

А голос Дэнила был раздраженным, но спокойным. Он явно подавлял свои чувства, чтоб не вскочить и не побегать по комнате, подражая младшему брату:

- Чего я стою как мужчина, если не отстою свою жену? Я ее королю не отдам.

- Дэнил, ты можешь быть мужчиной двенадцатой ступени, но в хитрости с пресветлым лордом и его братцем Ласом тебе не сравниться. – Категорично отрезал Гигор.

- Зато сравниться тебе, - вставил Гас. – Ты, Гигор, думай за нас троих, разгадывай многоходовочки Камааров. А мы, как всегда..

- … поддержим на драконах с воздуха, - закончил со смешком Дэнил. Ирония была очевидной, и оба младших брата поддержали его заразительным смехом, через пару секунд три брата уже смеялись вместе. Наверно, это лучший способ сбросить напряжение, снять стресс.

А я, все еще не открывая глаза, думала над прозвучавшими словами. Не смотря на все опасения Гигора, я была до сумасшествия рада, что Дэнил хочет сохранить нашу семью, и даже мысли не допускает, чтоб отдать меня кому-либо. Хоть это я сама решаю пойти мне к королю, уехать с Пелехом или остаться с мужем, но слышать, что я для Дэнила много значу, было очень приятно.

Я закопошилась в кровати, и уже через мгновение возле меня стоял Дэнил, он сел на край моей кровати и провел рукой по моей голове, прошелся пальцами по щеке:

- Слава Господу, вы проснулись, моя леди. – Его синие глаза искрились радостью, но весь его вид был изнуренным и потрепанным.

- Не переживайте, моя леди, Корн вас вылечил, и он обещал, что даже шрамов не останется

А мне не было никакого дела до шрамов и Корна, я любовалась своим мужчиной. Самым красивым, даже в мятой рубахе, без куртки, с растрепанными волосами и уже недельной щетиной. Я с удовольствием провела рукой по его колючей щеке, мне большего даже не хотелось, только бы мой Дэнил был близко, чтоб я могла дышать им и смотреть на него.

- А что произошло? – Выговорила я хрипловатым голосом.

- Все? С нежностями закончили? Я могу повернуться? – Снова убедилась, что в моем девере нет ни капли такта. Он стоял рядом с кроватью, но спиной к нам, наверно, отвернулся, чтоб не мешать нам. Но вот отойти подальше или вообще выйти из комнаты ему ума не хватило.

Гигор подошел ближе, пододвинул к кровати стул и сел с независимым видом, сложив руки на груди. С другой стороны к кровати подъехал лорд Гас, а его я была очень рада видеть, те слова поддержки, что он только что говорил старшему брату, были на вес тысячи артефактов.

Дэнил даже вида не подал, что ему неприятно вмешательство в наше видимое уединение, только крепко сжал мою перевязанную ладонь:

- Моя леди, вы не помните, что произошло накануне?

- Я помню, что мы с детьми играли.

- Ничего себе у вас игры, - прервал меня Гигор. – Где вас учили, светлая леди, проводить экстремальные тренировки для ущербных магов? - Я даже закашлялась, подавившись воздухом, таким стальным голосом прозвучал вопрос.

- Гигор, позови Корна, - спокойно сказал Дэнил, но выражение его лица было пугающим.

Гигор встал, но идти за бдящим не пришлось. Он сам вошел в комнату и быстрым шагом подошел к нам.

- Светлая леди, чувствуете головную боль, тошноту? Раны под повязками не чешутся, какие-нибудь болевые ощущения появились? – Задавая вопросы, бдящий Корн быстро проводил надо мной руками. Потом он сам налил и передал давно привычные мне зелье и подвел итог своего осмотра. – Повязки поменяем завтра. Вас можно поздравить, Держатель выполнил свою функцию, и у меня с другими бдящими было время, чтоб оказать вам необходимую помощь.

Хорошо, что Держатель хоть в одном случае помог, а то старого герцога он не спас – это была моя первая мысль. А вторая была более жуткой: неужели мои раны были настолько серьезными, что вылечить их смогли совместными усилиями несколько бдящих и то в подаренное артефактом время? Но спрашивать ни о чем не стала, настолько меня вымораживал пронизывающий взгляд лорда Гигора.

- А теперь, светлая леди, расскажите нам всем, что же произошло в вашей комнате. – Потребовал он, когда бдящий Корн отошел от кровати.

Я видела поддержку во взгляде Гаса, и было очевидно, что мне достаточно только сделать намек, чтоб Дэнил выставил всех из комнаты, и дал мне время отдохнуть и собраться с мыслями. Но деверь-безопасник все равно не оставит меня в покое, пока не выяснит все подробности, и мне самой было интересно, что же тогда произошло. Из обрывочных фраз о детях я уже поняла, что они, по крайней мере физически, не пострадали. Однако никто подробностей мне сообщать не спешил, поэтому я и решила разобрать это происшествие прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Орлова Лидия Витальевна читать все книги автора по порядку

Орлова Лидия Витальевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я тебя ждала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я тебя ждала (СИ), автор: Орлова Лидия Витальевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*