Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ) - Грин Агата (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ) - Грин Агата (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ) - Грин Агата (книги бесплатно полные версии .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ужинали мы в этот раз в странной компании: я, Тема, Роуан, Ли, Гоин. Последний уже смотрел на меня, как на свою собственность, а Ли, наоборот, не смотрел вовсе.

Я виновата сама: нужно было напомнить ему, как нам было космически хорошо вместе, но гордость не позволяла подходить и говорить о чем-то, что было между нами. Поэтому я страдала, заставляла себя быть спокойнее. Но нервы начинали сдавать.

Еще несколько дней, и срок сделки с Гоином подойдет к концу. И что я буду делать? Только полная дура может поставить в споре на свою девичью честь. Даже хуже – на ребенка!

— Вы в порядке, Нина? — спросил вкрадчиво Гоин.

— Я всегда в порядке.

Ли внимательно на меня посмотрел, но ничего не сказал. Как и всегда – что-то решил, но мне ничего не сообщил.

Как только я встала из-за стола, меня позвала Роуан. Мы вышли в сад и медленно пошли по дорожкам. Чтобы отвлечься, я начала разглядывать причудливые клумбы с цветами, которые стоят неоправданно дорого, кустарники, которые для красоты следует слишком часто и слишком мудрено подстригать.

Центавриане! Вечно все усложняют.

Нужно было начать разговор, но все обычные темы разговора давно были исчерпаны. Да и надоело мне притворяться вежливой своей копией.

— Роуан, а почему вы сидели у моей постели, когда я выздоравливала? Ведь истощение было и у вашего сына.

— Ли приходил в себя гораздо спокойнее, чем ты. А ты бредила и просила меня остаться.

Я остановилась. А вот это уже неудобно. В каком же я была состоянии, раз просила посидеть рядом напыщенную, пусть и прикидывающуюся добренькой центаврианку? Мать Ли дала мне уже понять однажды, что считает недостойной партнершей для своего сына. А теперь она сама меня толкает к нему. Наверное, это приказ Главы Рода – заполучить ту самую Ветрову в Род. Но, даже несмотря на все это, я не могла отказаться от ее общества. Она была так же обезоруживающе обаятельна, как и Ли.

— Роуан, я хочу поблагодарить вас за гостеприимство и прочее, но мне уже давно пора домой, возвращаться к обычной жизни.

— Не хочу обидеть тебя, но ваша ферма не самое лучшее место, чтобы переждать шумиху. Чем плох этот особняк? Сюда ни один журналист не проберется.

— А дело не в доме. Дело в вас.

На лице Роуан появилось очень знакомое выражение. Так на меня иногда Ли смотрел: «милая, ты сказала что-то не то».

— Что ты хочешь сказать?

— Давайте будем честными. Я для вашего Рода была никем и обрела ценность только после происшествия на Уне.

— Я всегда замечала твою ценность, Нина. И говорила тебе об этом. Единственное, почему я не могла тебя принять – потому что ты землянка. Ли в детстве чуть не убил родовой эо-ши, и с того момента у него проблемы с энергией. Поэтому сама мысль о том, что он выберет в пару не-старшую, приводила меня в ужас.

— А теперь я вроде как лирианка и меня уже можно принять? — усмехнулась я.

— Дело не в том, какие у тебя гены. Дело в том, какой у тебя характер. Вы с Ли прекрасная пара. Романтики и смельчаки... Таких, как вы, Звезды любят.

Я чуть не разревелась от одной этой фразы.

— Звезды меня, может, и любят, а Ли нет.

— Почему ты так решила?

— Он сам сказал: нас связывала только эо-связь. А как она пропала, так пропали и чувства.

Роуан рассмеялась:

— Эо-связь – это феерия и чистое удовольствие. Когда она пропадает, все кажется блеклым. Ты быстро восстановилась, а у Ли всегда с этим были проблемы. Вот ему и кажется, что все прошло, что все было ненастоящим. Еще и ты ведешь себя с ним так, будто совершенно равнодушна.

— А что, я должна бегать за ним? — вскинула я голову.

Роуан покачала головой:

— Вы себялюбивы и ждете, когда кто-то первый сделает шаг навстречу. Сделай ты, будь умнее.

Я хотела возразить, но вспомнила, сколько раз Ли делал мне предложение. А я ему отказывала. Может, настала моя очередь доказывать, что мы пара?

— Ли обледенел. Даже если я ему стулом по голове заеду, он не заметит.

— Зачем стулом, если существует более эффективный метод?

Надев обтягивающее платье, каблуки и взбив хорошенько волосы, чтобы казались пышнее и придавали сексуальности, я пошла походкой уверенной в себе женщины к комнате банкира. У меня имелся четкий план, как себя вести и что говорить, но когда Гоин открыл дверь и узрел меня в таком виде, я струсила.

Альбинос еще и бровь эдак удивленно изогнул.

— Нина?

— Мне нужна ваша кровать.

— Как интригующе… — он пригласил меня в комнату, и повернулся спиной. Я захватила его сзади за шею и нажала на те самые точки, которые «выключают» противника. Он не успел меня сбросить и что-то предпринять: в кои-то веки я сработала профессионально и в буквальном смысле завалила старшего.

Оттащив его по полу к кровати, я схватила с нее подушки и подложила ему под голову. А потом, поглядев на распластавшегося на полу мужчину, подумала, что соблазнительница из меня так себе, и перетащила с трудом на кровать.

Тяжелый!

Пройдясь по комнате, я дезактивировала глазок управляющей системы дома, ударив по нему локтем, и система тут же сообщила управлявшему о таком святотатстве. Спустя минут пять он был уже у комнаты.

— У вас все в порядке? Датчик системы не работает.

Я ничего не ответила.

— Разрешите посмотреть, что с датчиком, — настаивал управляющий.

Тишина.

Как я и думала, управляющий пошел за Ли – не у Роуан же консультироваться по таким вопросам?

Я стянула с альбиноса рубашку, да и сама попыталась раздеться до нижнего белья. Обтягивающее платье сползать не желало. Тогда я улеглась рядом с альбиносом и возложила его руку на свое плечо.

Вскоре, подчиняясь команде управляющего, система впустила мужчин в комнату.

— Прошу прощения, — пискнул управляющий и вышел.

Ли не произнес ни слова, но я даже спиной ощутила, как он смотрит. Вот бы и мне на него посмотреть! Какое у него сейчас лицо? А глаза? Да неважно, он все еще не вышел, а это значит, что контакт есть!

Только я возрадовалась, как он вышел.

Вышел, цвин рогатый! Не сказав ни единого слова!

Как он смеет не расстраиваться?

Пораженная, я сползла с кровати.

Ему все равно? А мне нет! Мне настолько не все равно, что я его щас прикончу!

Я вышла из комнаты и целеустремленно за ним направилась. Куда он пошел? В своей комнате его не оказалось, в гостиной тоже. Зато на глаза мне попался управляющий, и, отчаянно стараясь не обращать внимания на мой вид, спросил: «Не угодно ли вам чего?»

— Хочу его голову! Куда он сбежал?

Судя по растерянному лицу управляющего, ответа он не знал. Зато знала я.

Он в тренажерке. Ведь на досках и тренажерах так удобно вымещать эмоции, чтобы потом вести себя безупречно вежливо.

Я вошла донельзя эффектно, с туфлей в руке.

— Вот ты где.

Он рубанул по доске ребром ладони.

Я бросила туфлю. Проклятая не долетела.

Ли ударил по следующей доске. Та с жалобным треском сломалась.

— Знаешь, кто ты? Лицемер чертов, обманщик! Что только не плел, чтобы затащить меня в постель! А как затащил, так сразу и неинтересно стало, да?

— Что ты несешь?

Малейв одним ударом сбил подставку, к которой крепились доски, и они посыпались на пол. Перешагнув через них, он пошел на меня, отчетливо выделяя каждое слово:

— Лицемер? Я?!

— Да, ты!

Вид у него стал какой-то совсем уж жуткий.

— А ты? У тебя всегда есть запасной выход, да? Всегда есть вариант получше? Зачем тебе курсант, когда есть банкир, который готов планету подарить за ребенка!

Я шумно глотнула воздуха. Так вот он что обо мне думает! Решил, что он для меня запасной вариант…

— Ох, ну и дурак же ты, Малейв! — Я бросила в него другой туфлей. Увернулся.

— Что, кончились туфли? Ничего, Гоин еще купит.

— А-а-а, — обрадовалась я. — Ревнуешь?

Нельзя было этого говорить. Я ловко спряталась за один из тренажеров; при этом платье треснуло сбоку – образовался симпатичный разрез, открывающий ногу до нижнего белья. Ли ухватил тренажер за ножку и опрокинул – тренажер с грохотом упал на бок. Хорошо, что к тому времени я уже была у досок. Взяв парочку, швырнула прицельно в Ли. Обе он отбил.

Перейти на страницу:

Грин Агата читать все книги автора по порядку

Грин Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ), автор: Грин Агата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Людмила
Людмила
14 марта 2023 09:03
Классная книга, ничего лучше не читала, спасибо автору!