Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Во исполнение приговора (СИ) - "Lita Wolf" (книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Его силы тоже не безграничны, а он ведь держал Антонио под защитой — и не под куполом, а под персональной, которая жрет силы мага. Но иначе его зомбик не смог бы ни двигаться, ни стрелять в меня. 

— А купол, значит, не жрет? — полюбопытствовал хакер. 

— Он требует в разы больших затрат при постановке. Но потом существует автономно — достаточно долгое время. 

— Сколько? 

— Примерно месяц. 

Спайк вздрогнул и вмиг сошел с лица: 

— То есть если бы, не дай бог, ты погиб — мы бы так и подохли под этим куполом?! 

— Нет, — улыбнулся Крис. — На этот случай я связал защиту со своей энергетикой. Через пятнадцать минут после моей смерти купол исчез бы сам. Хотя если бы Кинг остался жив — лучше бы вам было умереть под куполом от голода и жажды. Зато при условии, что гад тоже выложился бы до потери сознания, у вас было бы время убежать. Антонио, — он посмотрел на Мартинеса, — ты уж извини… Когда Кинг театрально декламировал, что тебе там больше не место, конечно, ждал, что я попытаюсь тебя спасти. Но у меня была одна задача: покончить с ним самим. К тому же я знал, что, оставшись в живых, смогу тебя вернуть. А если бы победил Кинг — сейчас были бы мертвы мы все. 

— Я вовсе не в претензии, — заверил мексиканец. — А уж тогда и помыслить не мог, чтобы ты мне помогал. Крис, я абсолютно не понимаю, как ты меня воскресил, как такое вообще возможно… Но спасибо тебе огромное! — Мартинес сорвался с кресла. — Я твой вечный должник! — он с жаром пожал Крису руку. 

— Да ладно, не циклись, — подмигнул ему маг. — Хотя одна просьба у меня к тебе будет. Поройся в сведениях о неопознанных трупах и поищи среди них вот этого человека, — он протянул мексиканцу лист бумаги. — Телосложения моего, ростом на полдюйма ниже. Волосы, скорее всего, каштановые, глаза карие, но это не точно 

— не могу вспомнить. 

— А твой рост? — уточнил Мартинес, чтобы не ошибиться на глаз. 

— Шесть футов два с половиной дюйма. Конечно, Кинг мог сжечь тело, но вдруг… 

— Какой-то твой родственник? — спросил Антонио, отметив однозначное сходство Криса с портретом. 

— Да, брат. 

У Кейт вертелся на языке вопрос, как можно нарисовать по памяти портрет, но не помнить цвет волос и глаз родного брата. Но тут с кухни потянуло горелым. Девушка вскочила с дивана и опрометью бросилась спасать блюдо. 

— Кстати, насчет твоей смерти, — вновь заговорил маг, проводив ее взглядом. — Кому смог, я внушил, будто тебя просто оглушило, и ты потерял сознание. А потом, очнувшись, уехал домой. Одному копу я даже вложил воспоминания, как он подвозил тебя до дома. Но, безусловно, остались и те, кто помнит, что ты был мертв. В общем, тебе придется как-то выпутываться из этой неразберихи. Но, главное, ни при каких обстоятельствах не упоминай о воскрешении и о знакомстве с нами. На заводе ты оказался случайно. И получил по башке, не успев толком ничего увидеть — это крайне важно для твоей же безопасности. А вообще — возвращался бы ты в Индианаполис. 

— Хорошо, поеду завтра же утром, — решил Мартинес. Воспользовавшись отсутствием девушки, он наконец избавился от простыни и облачился в джинсы с футболкой. 

— К чему такие сложности. Я тебя переведу — только дом покажи на карте, — пообещал маг. 

— Спасибо, — обрадовался мексиканец. После всего случившегося ему не хотелось и лишней минуты задерживаться в Нью-Йорке. Особенно — объясняться по поводу своей смерти. Но сесть за руль он сейчас был не в состоянии. 

В дверях появилась Кейт с виноватой улыбкой на лице. 

— Чили кон карне немного подгорело… Но есть можно. 

Они переместились на кухню. Антонио, пошатываясь, стал доставать из шкафчика посуду. Крис отстранил его и взялся хозяйничать сам. 

— Крис, скажи, — заговорил Мартинес, отдышавшись. От слабости каждое движение ощущалось серьезной нагрузкой. — Откуда на заводе взялись все эти чудища? 

— Вы с Кингом вызывали их из какого-то параллельного мира? — предположил Спайк, за обе щеки уплетая острое мексиканское блюдо. Хотя никогда раньше пристрастия к обилию перца не питал. 

Крис рассмеялся: 

— Нет. Это были боевые энергетические фантомы. 

— Фантомы? — хакер чуть не поперхнулся. — То есть просто призраки, видения? Ты хочешь сказать, что здание разрушили призраки?! 

— Не совсем так. Они, конечно, не существа из плоти и крови, но из плотной энергии, поэтому отнюдь не бестелесны. Правда, автономно долго существовать не могут, и на их подпитку расходуется приличная доля энергетики мага. Повреждения, которые фантомы наносили друг другу, ощущаются как ущерб, и на «залечивание ран» маг опять же тратит силы. А если фантома не восстанавливать — он в итоге падет. В смысле, развеется. 

— А вам-то зачем понадобились все эти драконы, львы, кентавры? — спросил озадаченный Мартинес. 

— Очевидно, Кинг надеялся измотать меня. Уничтожить боевого фантома, особенно, дракона архисложно — проще выставить против него своего фантома. 

— Ну, а почему ты не выставил второго дракона, скажем, против Кинговского льва? — спросила Кейт. — Наверняка тот прихлопнул бы более мелкого фантома как муху. 

— Безусловно, — усмехнулся Крис. — А я бы растратил на второго дракона все свои силы без остатка. 

— Да, это я не подумав ляпнула, — нахмурилась девушка. 

— Вообще несколько фантомов в состоянии уничтожить целую армию, и магу даже не придется лично участвовать в бою, — продолжил Крис магический ликбез. 

— Так они неуязвимы или как? Я что-то запутался, — признался Спайк. 

— Для обычного оружия — неуязвимы. «Убить» фантома может только очень сильный маг. Ну, или другой фантом. 

* * *

Марина чиркнула зажигалкой, прикуривая очередную сигарету. Она сидела на диване, завернувшись в ажурную шаль из некрашеной шерсти, и ловила каждое слово Криса, рассказывавшего о нью-йоркских событиях. Мальчики тоже старались не перебивать мага бесконечными вопросами. Даже Джерри притих сразу после бурной встречи хозяев и залег под столом. 

Когда компания внезапно появились на веранде, Марину едва не хватил удар — еще бы, услышать на ночь глядя голоса в стенах своего дома. А до того Марина давно сходила с ума от беспокойства: друзья не звонили ей, и она не могла им дозвониться — абоненты упорно оставались недоступны. Она ведь не знала, что буйство энергетики на заводе мгновенно разрядило все мобильники. 

— Лансатар? Кто это? — удивилась Марина. 

— Лансатар — настоящее имя Кинга, — пояснил Крис. 

— Так ты вспомнил его имя? 

— Да, я вспомнил практически все. 

— И причину вашего конфликта тоже? — мгновенно заинтересовалась Кейт. До этого она слушала разговор вполуха. 

— Угу. По сути, никакого конфликта и не было… 

— Как это?! — перебила его девушка. — Уж не хочешь ли ты сказать, что вы просто развлекались от нечего делать?! 

— Нет, — улыбнулся Крис. — Только до определенного момента между нами не было ничего личного. Лансатар был осужден у нас. Но, осознав свои перспективы, сбежал еще до вынесения приговора. 

— А за какое преступление был осужден Кинг? — спросила Кейт. — И что-то я не въехала: как это приговор могли вынести в отсутствие обвиняемого? 

Крис прикурил сигарету. Отвечать он не спешил. Только как-то странно смотрел на нее, хмурился и молчал. 

— Не хочешь говорить?! — оскорбилась девушка. 

— Да, действительно, — поддержал ее Спайк, — Неужели мы не вправе услышать ответы на простые вопросы после всего, что пережили по милости ваших внутренних разборок?! 

— Не то чтобы я не хотел отвечать, — наконец произнес маг. — Просто, боюсь, вы не поймете… 

— Так ты хоть попытайся! — вскипел хакер. 

— Хорошо. Начну со второго вопроса. Если нет необходимости допросить обвиняемого, его присутствие на суде необязательно — мы не увлекаемся формальностями. 

— Ни хрена ж себе формальности! — у Спайка от возмущения запотели очки. — По-вашему, нормально осудить человека, когда он об этом ни сном ни духом?! 

Перейти на страницу:

"Lita Wolf" читать все книги автора по порядку

"Lita Wolf" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Во исполнение приговора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Во исполнение приговора (СИ), автор: "Lita Wolf". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*