Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Северный волк (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Северный волк (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Северный волк (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Солнце клонилось к закату, на траве в тени лежали три крупных гольца. Итог непродолжительной магической рыбалки. На ледниках в доме осталось не так много мяса, тратить его на себя я считала неправильным.

Сосредоточившись на проплывающей неподалеку рыбине, выдернула магией и ее. Этот голец оказался самым большим и отчаянно бился о землю, пока я его не оглушила. Его метания и усилия были сравнимы с моими. Такие же безнадежные.

Оглядев улов, посмотрела на солнце и тут заметила высоко в небе птицу. Скорей всего ястреба, возможно, орла.

Нам нужно в Гнездо, - выдохнула я, не сводя глаз с далекойточки в вышине.

Дар Эдвина откликнулся недоумением.

Они умели перекидываться, - повернувшись к волку,продолжила я. - Они могут напомнить тебе, как это делать. Его удивление сменилось воодушевлением, а у меня снова появилась надежда.

Задерживаться в доме не стали, вышли на следующий день. Я уже знала, что ожидает нас по дороге к Гнезду, готовилась к боям с монстрами и нежитью. Напоминала себе, что Эдвин прекрасно путешествовал по этой местности один. Ему хватало одних лишь артефактов.

Просмотрев состояние защищающих дом и подпитывающих кобол плетений, обновила волшебство. Собрав еды в дорогу, взяла амулет с опалами, но надевать не стала. В торфяных болотах водилось множество разнообразных монстров, но в их числе не было инквизиторов. Мне же не хотелось отказывать себе в удовольствии чувствовать дар Эдвина и отклик своей магии на него. Это единение волшебства золотыми и серебряными нитями переплетало наши дары, приятно щекотало чувства, дразнило шальную надежду на примирение. И чем дальше мы отходили от дома, чем полней становился мой измотанный артефактами и тревогами резерв, тем ярче чувствовалась эта связь.

Я наслаждалась взаимной тягой даров, общением с Эдвином и отзывчивой эмоциональной составляющей его дара. Получала удовольствие от путешествия и не страшилась ни монстров, ни диких зверей, ни ловушек.

Я боялась другого. Боялась загадывать, предполагать и даже давать своим чувствам к Эдвину хоть какое-то название. Опасалась упреков, которые он, несомненно, выскажет, когда снова станет человеком. Ждала, что Эдвин, зависимый от меня сейчас, не захочет меня видеть после превращения. Ведь тогда, всерьез решив, что он мог осознанно навредить мне, я желала отомстить за смерть нерожденной дочери, причинить ему как можно больше боли. Я предала его.

Даже задумываться об этом было больно. И я жалела, что не послушалась доброго совета и не поговорила тогда с Эдвином.

ГЛАВА 21

К Гнезду подошли еще днем, но до самого вечера я не решалась подняться по узкой горной дороге к воротам крепости. Не могла избавиться от ощущения, что это верный способ оскорбить и настроить против себя призраков.

Солнце уверенно клонилось к горизонту, с торфяных болот наползала дымка. Мы с Эдвином расположились на широком, теплом камне и ждали заката. Присутствие призрачных воинов становилось все явственней. Даже зная, что они ничем мне не угрожают, с трудом сдерживала дрожь, натянув на плечи одеяло.

Добрый вечер, баронесса, - раздался знакомый голосвысокомерного лорда Циема. - Не ожидал увидеть вас. Тем более в таком обществе.

Эльф был еще очень прозрачным, как тонкое стекло. Но удивление в его чертах читалось отчетливо. Как и недовольство.

Добрый вечер, лорд Цием, - я приветливо улыбнулась Орлу,хоть его тон основательно подпортил радость встречи. - Это не обычный волк, а…

Я знаю, - оборвал призрак и, словно подчеркивая своепревосходство, уточнил: - Я знаю. Странно, что виконт Миньер терпит ваше общество.

Эдвин зарычал. Впервые с того момента, как я сняла с него лишающего памяти клеща. Не просто сердито, а зло, предупреждающе, опасно. В это рычание была вложена и магия такой силы, что у меня от животного ужаса стуком зашлось сердце, зашевелились волосы на затылке, по всему телу пробежал холод. Эльф не ожидал подобного отпора и отступил на шаг. Быстро сориентировался, усмехнулся.

Вы правы, мне не стоило вмешиваться.

Прозвучало как просьба о прощении, хоть таковой и не являлось. Но Эдвин кивнул, видимо, зная, что лорд на большее неспособен.

Мы рады вам, - не глядя на меня, заверил призрак. - Новаявстреча со старым другом всегда удовольствие. Даже если его выбор спутницы для многих загадка.

Он приглашающим жестом указал на дорогу к крепости и растаял в воздухе.

Эдвин вздохнул, покачал головой, поднялся. Думала, он пойдет наверх, но Эдвин обошел меня со спины, положил голову мне на плечо. Закрывая от всего мира, оберегая, защищая. И в тот момент стало все равно, что думают эльфы, люди, живые, мертвые. Я знала, что Эдвин больше никому не позволит вмешиваться в наши отношения. Одного раза, когда магия Серпинара отравила нас, хватило.

Леди Гвильда ждала у разрушенных перил. Эльфийка казалась обрадованной, но и смущенной. Приветствуя нас, напоминая об опасном месте, избегала смотреть мне в глаза. Это укрепило уверенность в том, что меня Орлы не хотели бы видеть. Подобного поворота я не ожидала, и чувства он вызывал противоречивые. С одной стороны, раздражало такое отношение, с другой - радовало, что призраки настолько близко к сердцу принимали судьбу Эдвина. Все же он был им дорог, а не считался интересным развлечением.

Но, глядя на неловко мнущуюся у перил леди Гвильду, в выводах я ошиблась. Эльфийка попросила прощения за резкость мужа.

— Он не должен был вмешиваться и тем более преподносить свою точку зрения, как видение большинства, - заключила женщина, глядя на меня исподлобья. - Я даже осмелюсь подчеркнуть, что в своем категоричном суждении мой муж одинок. Мы рады вам обоим и просим простить лорда Циема за допущенную бестактность.

Я приняла извинения, но не стала вслух сочувствовать леди Гвильде, вынужденной оправдывать поступки мужа. Пощадила ее гордость.

За три года в Гнезде ничего не изменилось. Те же картины, те же магические огоньки во дворе, те же слегка высокомерные призраки, свято соблюдающие церемонии. Правда, в этот раз я больше всего внимания обращала не на умную и рассудительную леди Тимею, не на обаятельного и общительного лорда Брешаана и даже не на яркую магическую искру лорда Хаттия. Мои мысли занимал лорд Цием. Я все время ловила на себе его осуждающий взгляд, а когда смотрела на эльфа, он отворачивался с оскорбленным видом. Будто одно лишь мое присутствие в этом доме отравляло ему существование.

Но леди Гвильда не ошиблась. Так враждебно ко мне относился лишь ее муж, остальные были настроены дружелюбно и старательно обходили в разговорах щекотливую тему источника. Только путь от дома Эдвина до Гнезда, монстры торфяных топей, последние новости королевства и дела инквизиции. Но ни мирное общение других Орлов со мной, ни светская беседа не успокоили лорда Циема. Я чувствовала его злость, отторжение, желание наговорить гадостей. Будь он обыкновенным человеком или живым магом, способным контролировать потоки энергии, его чувства никак бы меня не затрагивали. Но он был призраком, сущностью, состоящей из волшебства. Все его эмоции взаимодействовали с моим даром и сильно раздражали.

Сердце трепетало, словно в предчувствии боя, пальцы дрожали. Поймала себя на том, что держу левую руку так, чтобы в любой момент создать на ней щит. От напряжения магия покалывала кончики пальцев, а улыбка была не просто натянутой, а вымученной.

Когда злоба эльфа, распространяющаяся от призрака волнами, превратила мой чай в заплесневелый сгусток, я решила, что терпеть больше нельзя.

Лорд Цием, - впервые за последние часы обратившись кнему лично, твердо встретила пренебрежительный взгляд эльфа. - Вы не соблаговолите уделить мне минуту вашего времени? Наедине.

Раз королевская убийца так вежливо просит, я не могу ейотказать, - осклабился призрак, отлично зная, как возмущает меня это прозвище. Он с преувеличенной почтительностью поклонился и жестом пригласил в смежную комнату. Другие Орлы не возражали, но поглядывали на меня с удивлением и некоторой настороженностью. Несмотря на уточнение, что хочу поговорить с эльфом с глазу на глаз, Эдвин встал и явно собирался меня сопровождать. Его забота и заступничество радовали, но мне не хотелось, чтобы он присутствовал при разговоре.

Перейти на страницу:

Булгакова Ольга Анатольевна читать все книги автора по порядку

Булгакова Ольга Анатольевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Северный волк (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Северный волк (СИ), автор: Булгакова Ольга Анатольевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*