Наступление Ночи (ЛП) - Мессенджер Шеннон (читать книги онлайн регистрации .txt) 📗
— Так и есть, — согласился Грэйди.
Киф кивнул.
— Я также подслушивал снаружи… плюс, Форкл связался со мной этим утром и ввел в курс всего, что происходило. Так что я уже знаю о гигантском звере, которого создала моя мама, и как мы заполучили одурманенного Альвара, как и обо всех скучных вещах из доклада Леди Каденс о бактериях, оказалось, надо что-то делать с цветами, и как там видно из другой ночи в Атлантиде, это не часть моего наследия, и вот куда мы должны пойти, чтобы забрать твоих родителей. О, и моя мама хочет, чтобы мы украли что-то и уничтожили все, что полностью убивает веселье, но я все еще играю за то, чтобы взорвать убежище Невидимок.
— Когда Элвин дал мне знать, что Киф встал на ноги, — объяснил мистер Форкл, — я подумал, что будет проще, если я введу его в курс дела, чтобы он не замедлил нас сегодня кучей вопросов.
— О, у меня все еще есть вопросы, — сказал Киф. — Множество. Но сейчас я собираюсь спросить только один.
Его взгляд переместился обратно к Софи, и он изо всех сил пытался сглотнуть, прежде чем он спросил:
— Сколько унижений мне придется пережить, прежде чем ты снова будешь доверять мне?
— Надеюсь, много, — влез Там.
— Присоединяюсь, — добавила Биана. — И я даже не знаю точно, что произошло.
Киф продолжал смотреть на Софи.
— Твой черед, Фостер. Я понимаю, почему ты отстранила меня. Я был…
— Идиотом? — предложил Фитц.
Киф пожал плечами.
— Я собирался расхаживать головой, покрытой блестящими какашками.
Губы Софи дернулись от этого.
— Я должна купить тебе футболку, на которой это написано.
— Я буду ее носить. — Киф наклонился чуть ближе. — Мне очень жаль, Софи. Очень. И я сделаю все возможное, чтобы загладить вину. Вот почему я оставался в постели, хотя знал, что моя мама втягивает тебя в миллион опасных вещей. Я хотел доказать, что могу поступать правильно. Ну, это, и Ро угрожала связать меня и покрыть плотоядными бактериями, если я этого не сделаю, и могу сказать, что она бы так и поступила.
— Хорошо, — сказала Софи, приподнимаясь на цыпочках, чтобы просканировать комнату. — Где Ро?
— Снаружи, достает Сандора. Кто знал, что она может делать убийственную пародию его кроличьего голоса?
В этот раз улыбка Софи прорвалась.
— Она также выяснила, как мама пробралась мимо всей безопасности здесь за три секунды, — добавил Киф. — И она потратила все время, что я подслушивал, указывая на массу других вещей, которые гоблины делают неправильно… поэтому я уверен, что в любую минуту настанет гоблино-огрский махач.
— Нет, я не хочу испортить укладку, — сказала Ро, прогуливаясь по дому и подергивая своими крошечными косичами.
Сандор, Волцер, Гризель и Кадок влетели за ней, заняв оборонительные позиции по комнате.
Ро блеснула улыбкой, которая подчеркивала пики ее зубов.
— Вы, ребята, веселые. Я же говорила, что я здесь под скучными приказами «не убивай никого». Плюс, я только что покрасила ногти.
Она подняла руки, чтобы показать когти, которые были темно-синими.
Сандор схватился за рукоять меча.
Ро, кажется, не заметила.
— Теперь, вот шок… еще один эльфийский дом, украшенный блестками! Но, по крайней мере, в этом месте есть динозавры. И тут не так смешно, как то возвышающееся чудовище, в котором он вырос. — Она направила синий коготь на Кифа. — Это место кричит «сверх компенсация».
— Ты была в Кендлшейде? — спросила Софи.
— Только потому, что он сказал мне, что я могу ломать вещи. — Ро размахивала руками, будто мысленно колотила бейсбольной битой.
— Я отправил Ро обыскать дом, чтобы найти то, что оставила моя мама, — объяснил Киф. — Таким образом, по крайней мере, что-то делалось, пока я застрял в постели.
— Э-э, мы достигли тонны вещей без тебя, — напомнил ему Фитц.
— Да. Знаю. — Улыбка Кифа исчезла, и его глаза опустились к руке Софи… которая, как она поняла, все еще была переплетена с рукой Фитца.
— Я нашла, кстати, — сказал Ро. — То, что спрятала его мама. Для меня это выглядит как мусор, но это заткнуло его, так что это все, что имеет значение. Кроме того, было потрясающе разбивать этот уродливый кристаллический стол, чтобы добраться до него. Если кому-то из вас что-то понадобится, дайте мне знать.
— Буду иметь это в виду, — сказала Софи, возвращаясь к Кифу. — Что она нашла?
Он вытащил из кармана четыре куска металла, два серебряных и два золотых… каждый с вариациями в изогнутых краях.
— Ладно… — сказала Софи. — Что это такое?
Киф поднял один палец — приказ подождать — прежде чем он выбрал одну из золотых частей, пару раз проверил края и просунул ее в изгиб другой из серебряных частей.
— Он собирается показать сейчас, — сказал им Ро — и притвориться, что он гений. Но это заняло у него несколько дней.
Киф пожал плечами.
— Или я убивал время, и я знал, что ты ненавидишь шум.
Он ударил свободные куски друг о друга, создав удивительно громкий ЗВЯК! ЗВЯК! ЗВЯК!
Ро зарычала.
Киф ухмыльнулся и вернулся, чтобы перевернуть связанные части, скрутив их несколько раз, прежде чем он скользнул другой серебряный кусок в выемку и снова покрутил.
— Ладно, вот это сложно. — Он повернул одну из частей, а затем скорректировал их на три разных высоты, прежде чем наклонил окончательный кусок золота и попытался вставить его.
Бесполезно.
Потребовалось несколько движений назад и вперед — и много чертыханий — но, в конце концов, кусок встал на место. И как только это произошло, другие части сошлись вместе, создав двухцветный квадрат размером с Импартер, но в два раза толще.
— Та-да!
— Говорила тебе, что они не будут аплодировать, — сказала Ро, когда все смотрели на квадратик, ожидая, что он что-то сделает.
— Это устройство? — спросила Софи.
Киф повернул его несколько раз.
— Не похоже. Честно говоря, я понятия не имею, что это такое, но, по крайней мере, я понял, как собрать его вместе, верно?
Они забормотали, соглашаясь, но неуверенно.
Киф вздохнул.
— Жесткая толпа. Должно быть, это выглядело слишком легко.
— Уверен, что это легко, — сказал Там, выхватывая квадрат у Кифа и разъединяя части. Но когда он стал собирать их…
— Как получается, Мальчик Челка? — спросил Киф.
Там нахмурился.
Никакие повороты, перевороты или вращения частей не соединяли ничего, и Ро поеживалась от каждого звяка.
— О, парень, это величайший подарок, который ты когда-либо мог мне подарить, — сказал ему Киф.
— Неважно. Это глупо, — пробормотал Там.
— Можно попробовать? — спросила Биана.
Ей удалось собрать две части вместе, но последние две отказывались вставать на место.
Никто не мог сделать ничего лучше. Не Фитц. Не Линн. Не мистер Форкл, или Грэйди, или Олден. Даже гоблины пытались, и Гризель выглядела готовой раздавить куски в пыль… что заставило Ро смеяться так сильно, что та фыркнула.
— Думаешь, ты можешь сделать лучше? — спросил Киф Софи. — Или боишься, что тебе придется признать, что я настоящий талант в этой группе?
Когда он так выразился…
Софи выхватила кусочки металла и приступила к работе.
— Так у тебя действительно нет никаких теорий о том, что это такое?
— Нет, но помнишь, как моя мама сказала что-то вроде «ты наконец-то разгадал эту загадку», когда я сказал ей, что нашел кое-что? Это должно быть то, что она имела в виду. Кстати, ты делаешь все неправильно. Ты должна закончить с золотым куском.
Софи держала три куска, которые она собрала вместе… золото и серебро.
— Тогда почему я зашла дальше, чем все остальные?
— Потому что ты можешь быть неправа, но все еще умнее, чем эти ребята, — сказал ей Киф с усмешкой.
— Или, я могу игнорировать тебя и… — Она наклонила последний серебряный кусок в одну сторону, а затем в другую, и, наконец, поставила его на место!
— Теперь это заслуживает аплодисментов, — сказала Ро. — Я так сильно люблю эту девушку.