Оборотни крепости ЭР - 5 (СИ) - "gulsim" (библиотека книг .TXT, .FB2) 📗
— Действительно, и чего мы с тобой загрузились этой ерундой, — Кайл облегченно вздохнул. Поужинав, домочадцы и их гость разошлись по своим комнатам.
Парнишка, нанятый Эрзом, помог Вартиэ раздеться и принять душ, затем, уложив в кровать, укрыл простыней и ушел, пожелав спокойной ночи. Через несколько минут после его ухода тихонько скрипнула дверь, открываясь, и Вартиэ, радостно вскинув голову, вгляделся в полумрак. Узнав в пришедшем Заудора, парень улыбнулся: так приятно, что он не обманулся в своих ожиданиях.
— Ты ждал меня? — Заудор закрыл за собой дверь и направился к кровати.
— Да, — стеснительно признался фэронг и удивленно уставился на корзину в руках мужчины, которую заметил, только когда тот подошел вплотную. — А зачем тебе корзина?
— Ты ведь любишь цветы, я их и принес, — с этими словами Заудор высыпал на парня мелкие душистые цветочки и, скинув с себя халат, скользнул к нему на кровать.
Вартиэ ошеломленно замер.
— Сладкий мой мальчик, — жарко шепнул мужчина и откинул укрывающую парня простыню.
Вартиэ покраснел, застыдившись отсутствия рук.
— Какой же ты красивый, — Заудор прижался губами к чешуйчатой полоске, пересекающей лоб мальчика.
Вартиэ не поверил в искренность этих слов, но тем не менее на душе у него потеплело. Он уже решил для себя, что отдаст свой долгожданный первый раз именно Заудору, и пусть это будет одна-единственная ночь счастья, на большее он не претендует. Вот только очень жаль, что у него нет возможности обнять и прижать к себе любимого.
Заудор посмотрел на трогательно прильнувшего к нему парня и ласково погладил его по волосам, с удовольствием зарываясь пальцами в шелковистые пряди. На чуть подрагивающих губах Вартиэ расцвела беспомощная улыбка, сердце мужчины защемило от нежности, и он слегка склонившись приник к этой улыбке. Заудор долго целовал мальчика, гладя трепещущее под его руками тело.
— Ты свел меня с ума, — хрипло прошептал он, обмирая от восторга.
— Ты меня тоже, — стеснительно признался Вартиэ, и Заудор растерял остатки разума, жадно набросившись на покорное и отзывчивое тело…
— Сейчас я вынужден покинуть тебя, потому что у меня есть незавершенные дела, но я обязательно вернусь. Жди меня, я приду вместе с дождем, — Заудор выскользнул из комнаты. Вартиэ мечтательно улыбнулся и уснул.
***
— Гор, Кайл! Вартиэ не может выйти из своей комнаты, — сообщил Фэни, вбежав в гостиную.
— И что же ему мешает?
— Он застрял в облике фэронга и не может перейти в человеческую ипостась.
— Та-ак, — протянул Гор переглянувшись с мужем. — Похоже, Заудор не удержал член в штанах.
— Я попрошу дом увеличить дверные проемы, — сказал Кайл, — а ты иди успокой малыша.
— А почему Вартиэ не может обернуться? — спросил Дюан.
— Потому что он беременный, — Гор, тихо рассмеявшись, отправился успокаивать фэронга.
— Беременный? — ошеломленно прошептал Малль.
— Маленьким драконом, — Кайл подошел к стене и прижал к ней руки. — Дом, начинай.
Дом, получивший огромный заряд магии, издал утробный вздох и с тихим шорохом принялся перестраивать двери под размеры фэронга.
— Какой ты маленький, видать, в детстве мало каши ел, — Гор, идя к Вартиэ, ожидал, что тот будет громадным ящером, но, к его удивлению, фэронг оказался изящным и к тому же не очень высоким.
«Я не могу перекинуться!» — мысленный возглас Вартиэ был пронизан паникой.
— И не сможешь в ближайшие несколько месяцев, — Гор усмехнулся. — Так всегда бывает, когда фэронг безрассудно отдается дракону, не думая о последствиях.
«Каких последствиях?» — испугался Вартиэ.
— Беременности, малыш. Скоро у тебя появится крохотный сынок.
«Не может быть!»
— Почему же? Ты молодой здоровый ящер, Заудор тоже.
«Я думал нужно захотеть, чтобы ребенок появился, что без этого зачатие не произойдет».
— Если бы все обстояло так, то не было бы отцов-одиночек среди фэронгов.
«Значит, мне предстоит пополнить их ряды», — Вартиэ печально опустил голову.
— Нет, мы найдем Заудора и у твоего малыша будет еще один папаша.
«А если он не захочет нас?»
— Тебя он точно хочет, иначе ты бы не был беременным.
«Он просто трахнул меня».
— Я бы тоже так подумал, если бы ты был обычным парнем, но отсутствие у тебя рук наводит на мысль, что ты вызвал у Заудора довольно-таки сильные чувства. На братьев же твоих он не обратил внимания, хотя все конечности у них на месте.
«Может, ему захотелось экзотики».
— Глупости, — отрезал Гор. — Заудор серьезный мальчик и такой ерундой страдать не будет. Ладно, хватит болтать, топай на завтрак.
«У меня нет аппетита».
— Не капризничай, ты теперь мамочка и есть тебе нужно за двоих, — Гор похлопал фэронга по боку. — Все будет хорошо.
Вздохнув, Вартиэ неуклюже раскачиваясь и держа равновесие при помощи хвоста, отправился в столовую. Гор, проводив его взглядом, вытащил из-под воротника зеркальце.
— Ширан, привет, нам нужно найти дракона по имени Заудор, он менестрель, — сказав это он послал мысленный образ Заудора.
— Я поспрашиваю.
— Спасибо, сын.
— Зачем он вам?
— Вартиэ забеременел от него, и без магии папочки он просто не доносит яйцо.
— У нас появился новый брат?
— Да, фэронг.
— Вы где его откопали? Фэронги же на вес золота!
Гор рассказал, как попал к ним Вартиэ.
— Родители парня просто идиоты, — сказал Ширан. — Любой дракон его бы взял замуж не только без рук, но и без ног.
— Хорошо, что они об этом не знали, теперь у малыша есть шанс выйти замуж по любви.
— Думаешь, этот Заудор любит его?
— Я просто уверен в этом.
— Что ж, тогда я займусь его поиском.
— Ждем результатов.
— Пока, пап.
— Пока, сын.
***
Вартиэ ждал, каждый день с надеждой смотрел на небо, но там не было ни облачка.
«Приди, прошу тебя, — мысленно молился он. — Мы ждем тебя, ты нужен нам, мне и нашему сыну!» — только вот вряд ли они нужны Заудору. Умом Вартиэ понимал, что мужчина просто воспользовался им, но сердце верить в это не желало, оно ждало, что любимый вернется, что есть причина, по которой он задерживается.
Когда по истечение трех недель Заудор так и не появился, Вартиэ, поняв всю тщетность своей надежды, пал духом. Не стоило и думать, что Заудор захочет жениться на калеке, но, наверное, не стоит жадничать, ведь у него была ночь любви и скоро появится кроха-сынок, а это не так уж и мало. Убедив себя в этом, Вартиэ перестал мечтать о счастливой жизни с любимым, теперь в его мечтах присутствовал только его малыш, которого он уже любил всем сердцем. Но спустя несколько дней, к его непередаваемому ужасу, его начала мучить слабость, и тянуть низ живота. Потерпев один день и ночь, он на следующее утро обратился за помощью к Кайлу.
Гор, заметив, что муж после жалоб Вартиэ побледнел, предложил:
— Родной, может, завяжешь его на сынов?
— Я не уверен, что это поможет, магия драконов сложнее, чем у обычных существ, — Кайл закусил губу, отчаянно пытаясь найти решение.
— Зато сынов целая куча и магии в них как грязи.
— Ладно попробую, — Кайл встал. — Сыны, возьмите друг друга за руки и прижмитесь к Вартиэ.
Волнующиеся за брата приблуды торопливо выполнили приказ опекуна. Кайл ударил по фэронгу магией. Вартиэ охнул и потерял сознание. Кайл испуганно закричал и кинулся к упавшему сыну.
— Гор! — истошно завопил он, притронувшись к фэронгу.
Муж обеспокоенно спросил, в чем дело.
— Завязать на братьев не получилось, он по-прежнему теряет силы, — Кайл занервничал.
— Значит, нужно вызывать тяжелую артиллерию — зятьев драконов, — Гор полез за зеркальцем.
Выбор пал на Лиэва, мужа Ниса, и Орлэна, мужа Унига. Зятья с охотой откликнулись на просьбу отцов и согласились пожить в их замке столько, сколько понадобиться. Через несколько минут во дворе крепости приземлились драконы и, перекинувшись, примчались в гостиную, где их с нетерпением дожидались члены их семьи.