Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайны родства (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна (книга регистрации .txt) 📗

Тайны родства (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна (книга регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайны родства (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна (книга регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Граф с несколькими наемниками появился в спальне Мара спустя считанные минуты. Сопротивляться было бесполезно, и я позволила себя скрутить.

   -- Ну и кто это здесь? Неужто сама герцогиня эс Демирад почтила нас визитом? -- граф довольно осклабился. -- Что ж, драгоценная, час уже поздний, сегодня побеседовать не удастся... Сейчас вас проводят в отведенные вам апартаменты, избавят от лишнего груза, чтобы ничто не отягощало ваш ночной сон, а утром я зайду поговорить.

   Меня отвели обратно в подвальное помещение, тщательно обыскали, избавив от нескольких ножей, пары флаконов с алхимическими препаратами и набора отмычек. Больше ничего у меня с собой не было -- мы договорились, что я не буду брать ни амулета для связи, ни серьезного оружия.

   Неприятно было то, что на меня нацепили антимагический ошейник. Вероятно, граф знал, что я маг, или разглядел это сейчас.

   -- Отсекатель? -- осведомилась я.

   -- Ну зачем же?! -- притворно возмутился граф. -- Я не настолько жесток. Всего лишь блокиратор, чтобы вы, драгоценная, не наделали глупостей. Например, не попытались связаться с кем-нибудь за стенами замка... Вы ведь, наверно, не настолько наивны, чтобы явиться сюда без сопровождения?

   Отвечать я не стала. Как и уточнять, что в моей команде есть сотрудник тайной канцелярии и сообщение о причастности графа к заговору уже отправлено в столицу.

   Руки мне сковали наручниками за спиной и закрепили на кольце, торчавшем из стены. Поза получилась крайне неудобной -- прислониться к стене можно, но лишний раз не повернешься и не пошевелишься. Возможно, граф рассчитывал, что неудобства сделают меня к утру более разговорчивой.

   Дверь за моими пленителями захлопнулась, дважды проскрежетал, поворачиваясь, ключ в замке, и я осталась одна, приготовившись к долгому ожиданию. Чего именно ждать, я еще не знала. Возможно, Мариен найдет меня и попытается освободить, не зря же он был так спокоен, при нашей с ним связи я могла с уверенностью утверждать, что притворяться он не пытался. Я не бралась предугадать, что именно и как произойдет, но мое хваленое чувство опасности, которое не заглушишь никакими антимагическими ошейниками, продолжало молчать, а значит, все шло правильно, как оно и должно было идти.

   Время перевалило уже далеко за полночь, когда мой чуткий слух уловил шорох за дверью темницы. Некто прошелся осторожно по коридору, застыл у двери моей камеры, потом вроде бы присел и даже улегся на пол -- и я услышала дыхание из щели под дверью, словно кто-то принюхивался. Этот кто-то за дверью, видимо, остался доволен унюханным, потому что поднялся с пола и несколькими переборами пальцев нащупал замочную скважину. Затем я вновь услышала, как поворачивается ключ в замке, и дверь отворилась с легким скрипом.

   Кто-то невысокий подошел ко мне в темноте и шепнул на грани слышимости:

   -- Я тебя сейчас освобожу. Ты только не дерись, ладно?

   -- С чего бы мне драться? -- свое удивление я тоже выразила шепотом.

   -- Ну мало ли, -- пробормотал мой таинственный освободитель, -- ты ж не видишь, кто я.

   Гость легонько оттеснил меня от стены и начал возиться с наручниками. На то, чтобы нащупать запоры и справиться с ними, у него ушло примерно четверть часа, после чего он потянул меня за рукав:

   -- Пойдем!

   -- Куда?

   -- У меня тут есть местечко свое... где не найдут.

   Освободитель таскал меня по каким-то закоулкам и тайным ходам. Поначалу я пыталась отслеживать наши перемещения, чтобы хоть как-то ориентироваться, потом плюнула -- безнадежное дело.

   Наконец мы бочком вползли наверх по узенькой лесенке, и провожатый выпустил мою руку, чтобы зажечь свечу. Я огляделась: мы очутились с крохотном помещении, большую часть которого занимала постель... вернее, груда тряпья, которая ее заменяла. Из полумрака на меня настороженно смотрели светлые глаза моего спасителя. У него было юное, почти детское лицо, тонкие руки и ноги, узкие плечи и горб на спине.

   -- Не нравлюсь? -- парень поспешил дать свое объяснение моему долгому пристальному взгляду.

   -- А должен? -- с ухмылкой спросила я.

   Парень пожал плечами.

   -- Ладно, -- вздохнула, -- рассказывай, кто ты, как здесь оказался и что планируешь делать.

   -- Я Тельмиш, -- кратко отрапортовал парень, -- живу я здесь.

   -- Что, прямо здесь? -- я махнула рукой в сторону ложа из тряпья.

   -- Угу, -- подтвердил Тельмиш.

   -- Это тебя хозяин здесь поселил?

   -- Не-а, -- усмехнулся мой спаситель, -- хозяин и не знает, что я тут обитаю. Я у него еду таскаю. И одежду иногда. Уже больше года.

   -- И что ты со мной делать собираешься?

   -- Ты ведь не одна сюда пришла? -- с надеждой взглянул на меня парень.

   -- Почему ты спрашиваешь?

   -- Мне надо, -- он угрюмо склонил голову. -- Если не одна, то тебе помогут отсюда выбраться, а ты уже знаешь, что он преступник, раз твоего брата похитил. Может, тогда его накажут?

   -- Если бы не ошейник, я бы и так выбралась. С ошейником тоже можно, но неудобно очень.

   -- Ошейник твой Мар снимет. Он ближе к утру сюда придет -- специально выжидает. Под утро они почти не сторожат, и не следит за ним никто.

   -- А кроме Мара сюда никто прийти не может? -- с беспокойством поинтересовалась я.

   -- Не, они этого места не знают, а если и найдут ход, то не протиснутся. Это только для маленьких, -- ухмыльнулся парень.

   -- Чем же тебе граф так насолил, Тельмиш, что ты для него наказания хочешь?

   -- Сестру он мою свел, -- понурился парень, -- и убил, наверное. Потому что ее нигде больше нет.

   -- Так, -- скомандовала я, -- рассказывай с самого начала и по порядку.

   Парень вздохнул и начал свое повествование:

   -- Ну, мы с сестрой сначала с матерью жили. Сестра меня на два года младше была. Краси-и-ивая... -- мечтательно вздохнул юноша, -- Нет, я тоже не всегда таким был, -- он дернул плечом, явно имея в виду свой горб, -- это мне уже шесть было, когда я с лестницы упал. У мамы не было денег меня лечить. Вернее... пока Марейкин отец жив был, то он денег много оставлял, как приезжал. Я не помню толком -- мама рассказывала. А потом перестал приезжать.

   -- А кто был отец твоей сестры?

   -- Не знаю. Мать никогда о нем не говорила. Как выглядел, помню... Высокий такой, глаза -- как солнце, и волосы... ну, рыжие и черные как будто.

   Что ж, теперь мне все стало ясно...

   -- И что потом?

   -- Ну, мне уже шестнадцать было, а сестре, понятно, четырнадцать, когда за ней пришли. Я далеко был, не успел... Да и что я смог бы сделать, такой... -- парень горестно вздохнул. -- Маму убили, а сестру порталом увели -- прямо со двора. Дом тогда уже не наш был, за долги отобрали, мы там последние деньки доживали. И вот я один остался. Ну и хотел сестру найти. Немного денег после матери оставалось, я пошел к магу, и он сделал мне поисковик на родственную кровь. И я пошел искать. Сперва нормально все было... только медленно очень -- пешком ведь все время... А потом поисковик перестал показывать, куда идти. Я нашел мага в ближайшем городе. Денег у меня, конечно, не было заплатить, но он согласился так проверить, бесплатно. И сказал, что поисковик больше не работает, потому что сестра моя умерла... -- по щекам Тельмиша покатились крупные слезы.

   -- И как ты все-таки пришел сюда? -- я не столько хотела поторопить парня с рассказом, сколько отвлечь от переживаний.

   -- О, а дальше было интересно! -- оживился Тельмиш. -- Мне маг сказал, что если у меня что-то от похитителей есть, можно найти их. У меня был кусок рубашки, я у мамы в руке нашел. Наверно, оторвала у кого-то, когда сестру отбивала. Только денег на новый поисковик у меня все равно не было. И тогда я пошел в храм и помолился Тарсу и Наистэсу. Ну, если честно, я не особо надеялся, никогда не слышал, чтобы боги помогали, но все равно больше не к кому было обратиться. И представляешь, у меня получилось! Наистэс дал мне денег -- они сами появились на жертвеннике!

Перейти на страницу:

Гультрэ Икан Релавьевна читать все книги автора по порядку

Гультрэ Икан Релавьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Тайны родства (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайны родства (СИ), автор: Гультрэ Икан Релавьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*