Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » На Грани (СИ) - Лински Литта (полная версия книги .TXT) 📗

На Грани (СИ) - Лински Литта (полная версия книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На Грани (СИ) - Лински Литта (полная версия книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А стрелять вы где выучились? — Тэсс продолжила разговор.

— В замке, — ответила Альва. — Меня старшие братья учили.

— А мой брат учил меня драться на мечах, — воспоминания об Эдане вызвали улыбку, исполненную светлой грусти. — Только я была не слишком успешной ученицей. И, по правде сказать, не особо-то у меня получалось. Но все равно было весело.

Начав говорить о брате, Лотэсса долго не могла остановиться, обретя в лице новой подруги внимательную и заинтересованную слушательницу. Через полчаса девушки все-таки перешли на «ты» по настоянию Лотэссы.

— Совершенно не представляю, как я обходилась без тебя до этого утра, — призналась Тэсс. — Только сейчас понимаю, как я стосковалась по простому человеческому общению. Мне было так одиноко, особенно после того, как нас разлучили с Ланом. Не с кем и словом перемолвиться…

— Но ведь можно поговорить с Нармин, — вполголоса проговорила Альва, обернувшись в сторону жрицы, все это время делавшей вид, что беседа Лотэссы с новой фрейлиной ее ничуть не занимает.

— С Нармин я поговорила… всего однажды, — Тэсса произнесла фразу нарочито громко. — Совершив подобную глупость, я зареклась ее повторять. Ведь именно той единственной беседе я обязана тем, что сейчас нахожусь не в Вэйлтайне, а здесь, под неусыпным надзором дайрийцев.

— Останься вы в своем замке, — не выдержала жрица, — и были бы мертвы! Вас спас король!

— Останься я в своем замке, — парировала Тэсс, — и королю не пришлось бы изображать из себя героя. В стенах Вэйлтайна меня не преследовали змеехвостые твари, — после этого она резко отвернулась от Нармин и снова обращалась только к Альве, словно они были вдвоем.

— Как же все-таки жаль, что ты не сможешь сопровождать меня на всяких приемах и званых обедах, — вздохнула Тэсс. — Там такая тоска! Мало дайрийцев, так еще и маменька… Ах, если бы рядом был хоть один нормальный человек! Хотя, с другой стороны, обрекать еще и тебя на подобное мучение просто жестоко. Так что ты можешь пользоваться свободой, пока его величество держит меня под неусыпным контролем. Тут у Нейри есть книги. Ты любишь читать?

— Люблю, — с улыбкой ответила Альва. — Только читать мне придется в другом месте. Свое свободное время я планирую проводить в королевской библиотеке.

— Значит, книги принца для тебя недостаточно хороши? — Лотэсса ощутила нечто похожее на обиду. — Или их слишком мало?

— Нет, что вы… — Альве было сложнее обращаться на «ты» к первой энье Элара, и она временами сбивалась. — Просто протектор поручил мне искать упоминания о проклятии Ильдов, — она смущенно запнулась, произнеся столь кощунственную фразу. — Или о пророчестве, связанном то ли с Ильдами, то ли с проклятием… в общем, все, что найду. Я хоть и фрейлина теперь, но ведь могу и коменданту по-прежнему помогать.

— Коменданту или протектору? — уточнила Тэсс.

— Обоим, — не смущаясь, ответила девушка. — Они же одним делом занимаются.

— А знаешь, — Лотэссе вдруг пришла в голову неожиданная мысль, — мне ведь никто не велел безвылазно сидеть в своих покоях. Почему бы не занять себя чем-то полезным? Я ведь могу вместе с тобой ходить в дворцовую библиотеку и искать все эти проклятия и пророчества. Мы даже Нармин с собой возьмем и еще парочку гвардейцев можем прихватить, чтоб никто не придрался. Так у моей жизни появится хоть какой-то смысл.

Альва, разумеется, с радостью одобрила план своей госпожи. Тэсс решила, что они отправятся прямо сейчас, и даже милостиво кивнула Нармин, приглашая присоединиться, впрочем, отнюдь не настаивая. Конечно же, прилипчивая жрица, ревностно выполняющая королевское поручение, бросила свои писания, изъявляя готовность следовать за Лотэссой. Стражники, напротив, пребывали в замешательстве. Они подчинялись лишь приказам начальника королевской стражи либо верховного протектора. А тут ими пробует командовать девица, которую они то ли охраняют, то ли стерегут. И вроде просит сопровождать ее для обеспечения безопасности, что логично, но они-то приставлены к дверям покоев. Тэсс измученно вздохнула, закатив глаза. Как же сложно разговаривать с солдафонами, умеющими лишь выполнять приказы, но не анализировать их.

— Значит, так, — она постаралась придать голосу приказной тон. — Один из вас пусть отправляется к эну Торну и, изложив ситуацию, ждет дальнейших распоряжений начальства. Надеюсь, хоть на это вы способны? — она вновь состроила мученическую гримасу.

Оказалось, что способны. Один из гвардейцев почти бегом отправился к Торну, а девушкам пришлось вернуться в комнаты. Не прошло и получаса, как заявился протектор собственной персоной.

— Дэнья Свелл, давая вам поручение относительно розыска рукописей, я как-то не предполагал, что вы вовлечете в это столько народу, — он хмурился, не пытаясь скрыть своего недовольства.

— Но энья Лотэсса… — начала было Альва извиняющимся тоном.

— Это я приняла решение сопровождать Альву, — надменно и властно произнесла Тэсс, давая понять, что у нее есть право распоряжаться собой и своими фрейлинами. — Что до гвардейцев и королевской любимицы в зеленом, их я прихватила лишь ради безопасности, о которой вы так радеете, эн Торн. Разве я должна сидеть взаперти? Мне запрещается бродить по Нианону — моей царственной темнице?

— Нет, — Торн был вынужден признать ее правоту. — В пределах дворца вы свободны. И, кстати, весьма разумно с вашей стороны подумать об охране. А вы умнеете прямо на глазах, энья Линсар…

Глава 17

Дворцовая библиотека впечатлила Нармин размерами и количеством книг, храмовой до нее было далеко. А вот мрачноватые древние своды и отсутствие окон производили гнетущее впечатление. Но внешний антураж куда меньше заботил жрицу, чем то пренебрежение, которое продолжала ей оказывать надменная Лотэсса Линсар. Она и не думала скрывать, что, милостиво пригласив Нармин с собой, лишь выполняет досадный приказ короля. Пока энья Линсар мелькала среди книжных полок, а новая девушка — Альва — преданно следовала за ней, принимая на вытянутые руки постепенно растущую стопку книг, Нармин ничего не другого оставалось, как сидеть на маленьком диванчике и скучать, ощущая себя бесконечно чужой и ненужной.

Лотэсса и Альва уже который час щебетали, как две пташки, и это безумно раздражало. Вечно обряженной в черное девице Линсар куда больше шла холодная отрешенная надменность, чем эта милая дружеская болтовня, сопровождаемая поминутными улыбочками, а то и взрывами смеха. Раз уж примерила на себя образ трагической страдалицы, то лучше не выходила бы из него, раздраженно думала Нармин. Такое впечатление, что эти две девицы с детства знакомы, связаны самыми нежными дружескими узами и хранят сотни общих секретов. Просто противно на них смотреть. Хотя Альва была бы ничего, если бы не начала сразу же пресмыкаться перед великой и неповторимой Лотэссой Линсар.

Наконец новые неразлучные подружки вернулись из своего похода, нагруженные книгами и рукописями. Сбросив трофеи на невысокие столики, покрытые изрядным слоем пыли, девушки уселись вдвоем на одну скамью и принялись разбирать свою добычу, сортируя на стопки разной высоты. Нармин от нечего делать наблюдала за ними, пока не услышала шаги. Не успела она повернуть голову в сторону неожиданного гостя, как сердце забилось глухими неровными толчками. Волнение, страх и радость накрыли жрицу с головой: перед ней стоял ее обожаемый король. Точнее, если быть честной, то стоял он перед Лотэссой, точнее, рядом со столиком, где сидели девушки.

Валтор Дайрийский поклонился обеим девицам, а затем, обернувшись, адресовал Нармин лучезарную улыбку, от которой у девушки по всему телу разлилось блаженное тепло. Однако руку он поцеловал лишь своей невесте. Неудивительно. Ведь она — высокородная энья Линсар, а они с Альвой не отмечены исключительностью происхождения. Потому и простого поклона короля в их сторону более чем достаточно. Зато улыбнулся Валтор только ей — Нармин!

— Зачем вы пришли? — сразу, без предисловий, напустилась на Валтора Лотэсса. — Проверить, не пытаюсь ли я прорыть под библиотекой подземный ход, чтобы сбежать?

Перейти на страницу:

Лински Литта читать все книги автора по порядку

Лински Литта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На Грани (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На Грани (СИ), автор: Лински Литта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*