Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗

История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-И что, слово держат? – не поверила графиня.

-Какое там, - махнула рукой девушка, - только теперь никто не лезет к маме с требованием найти виновного. Тайная жизнь процветает у нас. Мама упросила Мишеля всё-таки присмотреть себе кого, потому что, это всё-таки лучше, чем совсем незнакомую невесту принимать. А вас она выпроваживала, чтобы наши гостьи не сделали вам гадость и просит прощение за бестактность. Она правда не ожидала, что вы так сразу…Вот, - выпалила юный парламентёр.

-М-да, пожалуй, я понимаю какая у вас сложилась ситуация. Но зря ваша мама проявляет недоверие королю в выборе невесты. Хотя, это ваше дело. Прошу передать её светлости, что приняла её заботу о себе и благодарна.

-Леди Таури, - замялась девушка – а вы не пришлёте мне приглашение на аукцион в Геммар?

-Но вам и так, каждый год присылают его.

-Но меня не берут, там нет моего имени… - растерянно объяснила Катрин.

-Хорошо, обязательно пришлю вам именное приглашение, - улыбаясь пообещала Элья.

Пока леди разговаривали, люди графини подготовились следовать дальше, и она попрощавшись уехала.

Покинув герцогский замок, она тут же выкинула его владельцев из головы, держа путь сначала в Амальтею. О незавершённом деле она не расстраивалась. Самое лучшее будет решать его на уровне управляющих. Пробыв в столице герцогства несколько дней, она составив подробный отчет о товарообороте в Амальтеи, исходя из того, что видела сама и что выведала у помощников крупных торговцев, неспешно выдвинулась в сторону дома. Узнав от посыльного, что леди Совин вернулась во дворец и снова там всем заправляет, леди Таури значительно ускорилась с возвращением.

Дом, милый дом. В Людбурге нет ни одного жителя, не мечтающего посмотреть на дом Таури поближе, погулять в её саду. Красив, строг и изыскан дом снаружи, необычайно уютен, тёпел и привлекателен изнутри. А сад, отданный когда-то в руки молодого парня, у которого теперь в подчинении целый штат садовников, стал сказочным местом, без всякого волшебства. Под руководством Патрика сад не только радовал глаза посетителей, вносил покой и умиротворение в душу, но и приносил немалый доход. Саженцы, семена, рассада, фрукты, цветы из оранжереи, обучение садоводству, сдача внаём самого Патрика. И вот, не успела вернувшаяся домой графиня надышаться родной атмосферой, как её срочно вызывают во дворец.

-Лиза, скажи охране, что едем во дворец. У нас официальный визит, - крикнула Элья вслед убегающей с почтой для мистера Берроу горничной.

Немного погадав, что от неё понадобилось его величеству, леди собралась и отправилась во дворец. Встречные придворные вели себя как обычно, а вот некоторые дамы, таинственно улыбались, от чего у графини всё больше возрастала тревога.

Перед самым входом, на площадке разместился дивный летательный агрегат.

-Ух! – обмерла от восторга графиня.

Огромный, с множеством не больших, в соотношение к самому устройству, крыльев, несколько воздушных шаров на разных уровнях, конструкция, имитирующая распушенный хвост птицы.

-Обалдеть, - других слов у неё не находилось. Пока Элья думала, мечтала когда-нибудь заняться летательным устройством, кто-то взял и сделал нечто. Сложное, нереальное, фантастическое устройство.

-Эй, - крикнула она, заметив, что внутри кто-то есть, - оно летает?

Из-за борта выглянул мужчина.

-Леди Таури?! Ваше сиятельство, вы ли это? – радостно воскликнул выглянувший, потом исчез и появился уже сбегая по выставленным ступенькам.

-Сэр Батор? Вы?! Какими судьбами? – обрадовалась знакомому магу девушка.

-А я вот, - взмах руки в сторону агрегата – вместе с нашим герцогом прилетел.

-Так эта штука летает!? То есть, я хотела сказать, что она опробована, и вы проделали весь путь на ней?

-Его зовут Авис, - с гордостью произнес воздушник – мы именно на нём прилетели. Вы представляете, два дня полета, и мы здесь!

-Невероятно! Это же потрясающе, сэр Батор! Как вы решились! Как додумались до всего этого?

-О, тут есть доля вашего вмешательства, миледи, - таинственно проговорил маг – помните ваши вихри, упакованные в мешки на крыше походного домика?

-Конечно, я до сих пор их использую иногда.

-Вот они натолкнули меня на мысль о создании летательного устройства. Я попробовал разные кристаллы заряжать, поэкспериментировал с тканями. Вы знали, что в паучьей материи вихри двигаются по кругу в одном направлении и могут соседствовать друг с другом?

-Нет, откуда?!

-В общем, сначала я создал, то, что просто поднимает вверх. Потом мучился как безопасно спускаться. Вдоволь насладившись открывшимися видами с высоты, встал вопрос, как заставить двигаться в нужном направлении летательный аппарат. Несколько лет трудов, и вы видите перед собой, то что получилось.

-Потрясающе! Сэр Батор, поздравляю, вы вошли, нет влетели в историю. Ваше имя прославится на века и ваши Ависы, скорее всего будут называться Баторы, - под конец речи леди рассмеялась видя изумленное лицо мага.

-Могу ли я заказать для себя такого – не выдержав, снова рассмеялась – Батора. Мне бы очень пригодилось.

-О, миледи, я об этом ещё не думал. Есть одна сложность, управлять Батором, то есть Ависом, тьфу, миледи вы меня запутали, в общем управлять может только воздушник, это гарантия безопасности.

-М-да, это проблема. Думаю, пройдет время, и вы решите её. Если нужны деньги на исследования, то я готова предоставить их вам. Составим договор, обсудим условия и у вас не будет недостатка в золотых.

-Миледи, ну и хватка у вас, но я рад, что вы заинтересовались, это как хорошая примета.

-Жду вас в гости сэр Батор, а сейчас прощаюсь, меня ждут.

-До скорой встречи ваше сиятельство.

Немного взбудораженная неожиданной встречей графиня буквально бегом примчалась к Фердинанду, чтобы поскорее выяснить зачем вызывали во дворец и скорее обратно, подготовиться к встрече и напроситься на полёты.

-Добрый день, как у вас дела?

Выслушав ответные любезности от королевского секретаря, леди Таури попросила.

-Доложите обо мне.

Через минуту она входила в кабинет Фердинанда.

Всё по-старому, король сидел за массивным столом, заваленным бумагами. Вздыхал над ними и тоскливо поглядывал в окно, за которым светило ласковое солнышко.

Фердинанд был в самом расцвете сил, ну может чуть больше. Его величество был умён, представителен, мог быть весьма обаятельным, но никто не забывал, что он являлся сильным магом, опытным воином, мог быть беспощадным, жестоким.

Перейти на страницу:

Меллер Юлия Викторовна читать все книги автора по порядку

Меллер Юлия Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История жизни герцогини Амальти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История жизни герцогини Амальти (СИ), автор: Меллер Юлия Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*