Приключения деревенской ведьмы (СИ) - Крутень Мария (читать бесплатно полные книги .txt) 📗
Проснулась она от хлопка дверью – очевидно, вошедшую в спальню Дармы камеристку совсем не заботил хозяйский сон. Тесс быстро вскочила с кровати и, набросив халат, вбежала в спальню подруги. Камеристка со странным выражением лица стояла над диваном, где мирно спала Дарма.
- Как удачно, что ты наконец-то зашла, - прямо с порога обратилась ведьма к служанке. - Твоя хозяйка больна. Ты должна мне помочь перенести её на кровать.
Камеристка хмуро пробурчала что-то похожее на «пить меньше надо» и не двинулась с места.
- Тебе лучше придержать свой язык, - осадила её Тесса, решив, что теперь непременно поговорит с Дармой об этой нахалке, - или ты жаждешь потерять не только своё место, но и получить плохие рекомендации?
Служанка глянула на ведьму исподлобья, но тут же опустила глаза и принялась за работу. Вдвоём – Тесс подхватила подругу за плечи, а камеристка под колени, они перенесли Дарму на кровать. Камеристка ловко сняла с той платье и облачила в самую целомудренную сорочку, единственную в своём роде, которую девушке удалось отыскать в гардеробе подруги. Наведя порядок в спальне, служанка – Тесс удалось отстоять платье, только снова пригрозив камеристке увольнением и плохой репутацией – отправилась в уборную. Когда Тесс вспомнила, что не мешало бы сохранить и содержимое вазы, чтобы проверить на известные яды, как оказалось, что служанка уже успела её опорожнить и даже вымыть с мылом. Раздосадовав на себя за оплошность, Теса унесла к себе в комнату испачканное бальное платье подруги, надеясь, что предполагаемого яда на нём достаточно, чтобы тесты показали результат. Сама девушка переоделась в одно из платьев, подаренных ей подругой и получивших статус домашних, расчесала и заплела волосы в простую косу и снова вернулась в спальню к подруге. Та уже не спала мирно, а ворочалась с боку на бок и, когда Тесса подошла к кровати, наконец, открыла глаза.
- Тесси, - прохрипела она едва слышно, - со мной что-то случилось…
- Ты помнишь, что произошло? – спросила её ведьма, взяв за руку.
- Мы были на балу, - подруга попыталась рассмеяться, но только закашлялась, - потом ты исчезла, а мы с Альбертом танцевали. Потом мне стало не по себе, голова закружилась, и Альберт отправил меня домой, - продолжила Дарма, делая большие перерывы между словами. - Мне было очень плохо, сильно хотелось пить. Я выпила немного воды, - при этих словах подруги Тесса озабоченно посмотрела на столик, но стакана там уже не было, - и прилегла на диван, - напряжённо хмуря лоб, вспоминала подруга, - а дальше я не помню, - испуганно призналась она.
- Ты пила или ела что-либо на балу? – задала новый вопрос Тесса, вставая, чтобы принести подруге воды. То, что говорила подруга, подтверждало её догадки.
- Да, кажется, я выпила пару бокалов игристого, но ничего не ела, - ответила Дарма вдогонку подруге. - Нельзя пить на голодный желудок! – сделала она свой вывод. Тесс только покачала головой. Отыскав кружку, она на всякий случай её помыла и набрала воды.
- Тебя отравили, - честно сказала она подруге, когда та утолила жажду. Дарма в ужасе уставилась на неё.
- Зачем?! Кто?! – прохрипела она, пытаясь самостоятельно приподняться на локтях, но, почувствовав головокружение, снова падая на подушку.
- Не знаю, - пожав плечами, ответила Тесса. - Может, стоит спросить твоего жениха?
- Ты что, думаешь, это он?! О, Боги! – встрепенулась больная, снова пытаясь приподняться и снова падая.
- Нет, не думаю, - успокоила её подруга, - но, может быть, ты кому-то перешла дорогу?
Тут уже задумалась Дарма, а Тесса, решив, что им обоим не мешало бы перекусить, собралась сама пойти на кухню за едой. Со странной камеристкой она решила больше не связываться. Пообещав подруге, что скоро вернётся, Тесса вышла из комнаты и, пройдя небольшой коридор, стала спускаться по лестнице, как услышала доносящиеся из холла громкие голоса. Преодолев один пролёт, она увидела группу незнакомцев, в числе которых была пара жандармов, и обескураженного дворецкого, пытающегося как последний бастион защитить подступы к лестнице.
- Леди Гидлоу ещё изволит почивать и поэтому не принимает, - ровным голосом сообщил тот незнакомцам, и только по чуть подрагивающим усам было видно, как ситуация его сильно нервирует.
- В чём дело, Бреннинг? – громко спросила она у дворецкого, спустившись ещё на пару ступеней вниз по лестнице. Взгляды чужаков сразу же обратились на неё. Бодрый красавчик блондин, прищурившись, оглядел её с головы до ног, единственная женщина в этой странной компании, тем не менее, одетая по-мужски, бросила снисходительный взгляд, жандармы глянули устало и равнодушно, а стоящий позади всех брюнет раздражённо бросил:
- Где леди Гидлоу?
- Они требуют аудиенции у леди, - дворецкий, очевидно, был рад переложить проблему на кого-то другого. – Утверждают, что из жандармерии…
- Розыскной отдел СБ, - поправил дворецкого блондин, без стеснения разглядывая Тессу.
- Леди Гидлоу больна и не в состоянии вас принять, - сухо ответила она на требования нахальных чужаков, искренне надеясь, что после её слов те развернутся и уйдут, и снова обратилась к дворецкому: - Бреннинг, будь добр, вызови лекаря для леди Гидлоу.
- СБ никогда не приходит просто так, милочка, - снисходительно процедила ряженая дама, разрушая надежды Тессы.
- У вас есть ордер? – не сдавалась девушка, не обращая внимания на вольности, которые себе позволяли сотрудники СБ.
- Как заместитель главы службы я вам его выпишу прямо сейчас, - зло ответил брюнет, сверля её глазами. Тесс пропустила момент резкой перемены его настроения – неужели, он так разозлился оттого, что она потребовала ордер? Сейчас мужчина смотрел на неё, будто она была самой главной преступницей столицы. Тем не менее, гораздо больше, чем отношение к ней заместителя главы СБ, её волновало то, что у неё не осталось больше аргументов, чтобы не пустить жандармов к Дарме.
- Следуйте за мной, - приняв решение, бесцветным голосом бросила Тесс агентам СБ, взглядом прося Бреннинг поторопиться, и, развернувшись, стала подниматься вверх по лестнице.
- Имейте в виду, что леди Гидлоу серьёзно недомогает, - преодолев оба пролёта, она повернулась к следующему за ней брюнету, поймав его взгляд, обращённый на то, что у неё пониже спины. Тесса даже побледнела от такой наглости и, стремительно преодолев расстояние до двери в спальню подруги, резко распахнула её со словами:
- Агенты СБ слёзно просили тебя их принять, я не смогла им отказать.
С этими словами девушка пересекла комнату и остановилась у окна, рядом с кроватью, на которой лежала подруга, опёршись тем самым местом, которое так заинтересовало заместителя главы СБ о подоконник. Брюнет ничего не ответил на её тираду, ограничившись быстрым взглядом и презрительной усмешкой. Кроме него в спальню зашли надменная дама и блондин, чьи должности в СБ так и не были озвучены. Жандармы, к счастью, остались в коридоре.
- Лорд Блэйделл?! – удивлённо проговорила Дарма при виде брюнета. Вид у неё был самый непрезентабельный: бледное лицо, бескровные губы и, наоборот, красные глаза, сбитые в клок волосы. Тесс только порадовалась, что они с камеристкой не надели на подругу одну из её фривольных ночных сорочек. Брюнет, оказавшийся известным ей по имени лордом – только Тесс почему-то казалось, что он должен был быть намного старше – внимательно посмотрел на хозяйку дома и спросил вместо приветствия:
- Леди Гидлоу, вам знакомо имя лорда Альберта Фронда?
- Да, - слабым голосом ответила Дарма, - лорд Альберт Фронд – мой жених.
- Когда вы видели его в последний раз?
- Вчера, во время бала маскарада, - удивлённо отвечала молодая женщина. Тесс тоже недоумевала и хмурилась, ожидая самого худшего. И оно не замедлило последовать.
Глава 4
- Ваш жених был вчера убит во время бала – маскарада. Согласно опросу свидетелей вы были последней, с кем его видели живым, - объявил заместитель главы СБ, не спуская глаз с Дармы.