Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Магия безупречной (СИ) - "Marien Fox" (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗

Магия безупречной (СИ) - "Marien Fox" (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия безупречной (СИ) - "Marien Fox" (книги регистрация онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Верни меня! — воскликнула отчаянно Кэролайн.

— Ещё рано. — Максин отпустила её ладонь. — Будущее может быть под угрозой, если знать наперёд слишком многое. Так ты обещаешь мне, что они будут в безопасности, Кэролайн.

— Похоже, у меня нет выбора, — недовольно нахмурилась она. Боже, после этих видений она чувствовала себя намного лучше. Теперь, благодаря Максин, Кэролайн понимала, за что стоит бороться. Это для неё было таким необычным, но, бесспорно, приятным фактом, что немного согрело её душу. Конечно, она понимала, для чего ведьма показала ей это. Похоже, эти двое, что были замешаны в её игре, были дороги Максин.

— Тебе нужно найти Винсента, — наконец сообщила Максин, — Винсента Гриффита. Он регент ведьм квартала и мой муж. Его можно найти вечером в соборе Святого Людовика.

— Очень полезная информация, — усмехнулась Кэролайн и направилась на выход. — Надеюсь, я успею, пока всё не полетит к чёртовой матери.

========== Глава 9 ==========

Она вышла на улицу и, прикрыв глаза, вдохнула свежий воздух. Как же было хорошо на улице без ненавистных ей запахов.

— Довольно странно видеть тебя здесь, — услышала она совсем рядом бархатистый голос с британским акцентом. Кэролайн вздрогнула от вторжения в её личное пространство. Встретить его после стольких новостей и впечатлений было сверх кощунством над её психикой.

— Что вас так удивляет, мистер Майклсон? — Он стоял привалившись плечом к углу дома, в котором находился магазинчик, и насмешливо наблюдал за её состоянием.

— Твоя безмятежность, приятные улыбки, что ты так щедро раздариваешь тем, кого знаешь, вмиг исчезают при виде меня, и ты становишься, словно ёжик, опять колючей. Это более чем странно, дорогуша. — Клаус оторвался от дома и подошёл к озадаченной Кэролайн. Пока она была в состоянии аффекта от его монолога, Клаус выхватил из её рук пустую корзинку. — Прогуляемся?

Кэролайн с сожалением посмотрела на плетёную корзинку в его руке. Если бы не обещание, данное Жульену, что она вернёт эту чёртову вещицу в целости и сохранности, то плевать бы она на неё хотела. Но не вырывать ведь у него её. Это выглядело уже комически смешно даже для неё.

— Я спешу и не ищу себе сопровождающего. — Она стрельнула в него самым холодным взглядом, на который только была способна, но, конечно, Майклсон был не из тех, кого бы это могло прошибить. Он, по мнению Кэролайн, был совсем не пробиваем и, естественно, опасным. Чувство самосохранения пока в ней присутствовало. ПОКА. Она быстро направилась вдоль улицы, нисколько не заботясь о том, следует ли он за ней.

— Я быстрый, — усмехнулся Клаус, появившись прямо перед ней, и Кэролайн чуть не врезалась при этом ему в грудь, — одна из моих любимых вампирских способностей.

— Это уже смахивает на шутовство, — возмутилась Кэролайн, делая шаг назад оттого, что почувствовала его запах: мужской, с дорогим одеколоном. Приятный и совсем не противный, что был в лавке. Его хотелось вдыхать и вдыхать! Кэролайн ужаснулась от внезапных желаний и сделала с опаской ещё шаг назад.

— Да ладно тебе. Я не кусаюсь, — поднял руки перед собой Клаус, успокаивая её этим. Взгляд Кэролайн опять упал на корзинку. И он засмеялся над её жадным взглядом. Этот смех! Господи! Да не может этого просто быть! Его смех был таким схожим с тем, что она услышала в видениях, вернее сказать, точно таким же, что захотелось вернуться к Максин и потребовать ответов. Кэролайн невольно повернула голову в сторону лавки. — Могу вернуть тебе корзинку, дорогуша. — Кэролайн непонимающе посмотрела на Клауса. — Ты смотришь на неё так, как будто у тебя забрали самое сокровенное в жизни.

— Нет… Вернее… — Кэролайн в отчаянии закусила губу, и его взгляд вмиг метнулся туда. Он так смотрел, как будто поцеловать её было для Клауса сейчас самым главным. И Кэролайн ждала неизбежного несколько мгновений, пока не смогла очнуться от своих ненормальных грёз. Да что с ней происходит? — Жульен просил её вернуть, только и всего.

Клаус посмотрел на неё с таким же сожалением, как несколько минут назад Кэролайн на корзинку.

— На самом деле я хотел спросить у тебя кое о ком. — Он наконец отошёл в сторону и галантно пропустил вперёд. Пока они шли, Кэролайн ожидала его вопрос, но он продолжал молчать.

— О ком же? — не удержалась она. Её мысли должны были быть заняты другими, более важными для неё делами, но, похоже, Кэролайн открыла в себе легкомыслие всех женщин. Да не дай Бог!

— Джен Энн. Откуда ты знаешь о ней? — спросил Клаус, когда они почти подошли к Рикардо. Он с таким воодушевлением продолжал рисовать, что не обратил внимания на подошедших к его мольберту.

— Вы следили и подслушивали, мистер Майклсон? — упрекнула она, про себя стремительно подбирая нужный ответ, который бы отмёл все подозрения.

— Времена неспокойные, дорогуша, приходится быть начеку, — хмыкнул Клаус, смотря оценивающим взглядом на картину. — Просто идеально, как будто это было вчера. Я как-то сидел вон за тем столиком с Элайджей и Ребеккой. Энн действительно была так хороша, что невозможно было оторвать от неё взгляда. — Клаус указал на нарисованный стол возле пианино. Похоже, я нашёл ещё одну странность в тебе, Кэролайн.

— Ошибаетесь, — Кэролайн нервно сглотнула, — это всё фантазия художника. Про эту певицу я знаю от моей прабабки. Она любила в подробностях рассказывать, как провела несколько дней в Новом Орлеане. И даже показывала фотографии, — для верности сообщила она ему. — Так что опять мимо, Клаус. — Кэролайн направилась к особняку, уже и вовсе забыв про корзинку.

— Как изменила твоё мнение обо мне всего лишь пятиминутная прогулка. — Кэролайн непонимающе посмотрела на него, когда он догнал её. — Ты только что назвала меня по имени, дорогуша, — пояснил он, на что она закатила глаза в раздражении.

— Оговорилась, — буркнула она, вырвав наконец злосчастную корзину из его рук, и вздохнула с облегчением, так как они уже почти дошли до дверей особняка Джонатана. — Это ничего не меняет. Вы всё так же меня раздражаете, и моё мнение нисколько не поменялось о вас, мистер Майклсон, — Кэролайн нарочито сделала ударение на официальном обращении к нему.

— Может, пригласишь на чай, Кэролайн? — нахально улыбнулся ей в лицо Клаус. — Кто знает…

— У меня много дел. В другой раз…

Швейцар открыл ей входную дверь, и Кэролайн юркнула в особняк. С облегчением вздохнув, она прислонилась спиной к закрытой двери. Сердце её готово было выпрыгнуть из груди, выбивая бешеный ритм. Такое с ней происходило в первый раз. А в ушах всё назойливо продолжал звенеть его смех. Этого просто не могло быть! Клаус никак не мог быть её судьбой! Только не он!

========== Глава 10 ==========

Этим вечером в соборе Святого Людовика было совсем безлюдно. Кэролайн не спеша шла между рядами к алтарю с играющей улыбкой на лице. Мужчина, стоявший у алтаря, не спешил оборачиваться на её появление, а она не спешила его окликать. Она чувствовала неуверенность и смятение, исходящие от него. В нём будто боролись два противоречивых чувства, и он не мог принять правильное решение.

— Ты ведь Винсент? Ведь так? — вкрадчивым голосом спросила Кэролайн, останавливаясь напротив него. — И сейчас ты думаешь, как правильней всего поступить. Пойти со мной на сделку или же сдать меня Клаусу с Марселем.

— А ты одна из безупречных? — Ведьмак повернулся к ней и окинул оценивающим взглядом. — Скажи, почему я должен тебе помогать?

— У тебя нет выбора, Винсент, — закатила в раздражении глаза Кэролайн. — Сейчас не время для шуток. У меня слишком мало времени.

— А значит, ты сейчас слаба до завершения ритуала, — подытожил Винсент, и Кэролайн насмешливо приподняла бровь.

— Достаточно для того, чтобы забрать твою магию, ведьмак. И её мне хватит, чтобы продержаться ещё какое-то время. С тобой или без тебя я найду Давину Клэр, а вот как я это сделаю, зависит сейчас именно от тебя. Могут пострадать дорогие тебе люди. — Кэролайн подошла к лавке и присела, положив ногу на ногу, она сложила руки на груди. — Похоже, нам предстоит долгий разговор.

Перейти на страницу:

"Marien Fox" читать все книги автора по порядку

"Marien Fox" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Магия безупречной (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия безупречной (СИ), автор: "Marien Fox". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*