Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Шпилька (СИ) - "Лера" (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗

Шпилька (СИ) - "Лера" (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шпилька (СИ) - "Лера" (книги серия книги читать бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Будь здорова.

  - Спасибо.

  - Сильно испугалась?- бухнул он. Спайра вскинула на него глаза, и он с оторопью понял, что никогда раньше не видел такой формы. И как сразу-то не заметил? Глаза были непримечательного серого цвета, но разрез глаз... Миндалевидный и круглый одновременно. Не кошка и не сова. Просто Спайра.

  - Сильно, - вздохнула она и отвела взгляд, как будто отпустила горло.

  - Я не должен был оставлять тебя там одну.

  - Наверное.

  - А оставил, потому что не хотел брать тебя к кузнецу. Если бы ты и там устроила представление, он бы нас щипцами огрел.

  - Я устраивала представление?! - возмутилась она и попыталась выбраться из-под его руки. Он придержал ее плечи.

  - Ладно, ладно, мы вместе их устраивали. - Примиряющее сказал он, и она на какое-то время затихла. - Что у тебя за пистолет, кстати?

  Спайра довольно хмыкнула и стала копаться в сумочке. Парадоксально, но оба раза, когда этот пистолет был ей срочно нужен, она выхватывала его молниеносно. Теперь же в сумке проводились раскопки самые натуральные. Внутри что-то гремело, шуршало и перекатывалось. Джозеф с интересом смотрел, как тоненькие пальчики перебирают совершенно непонятные и очень женские мелочи.

  - Вот, - она, в конце концов, выудила пистолет.

  - Похож на Дерринджер.

  - Похож, - согласилась она, улыбаясь.

  - Но не Дерринджер.

  - Не он, - снова согласилась Спайра. Он покрутил миниатюрное оружие в руках и вернул обратно.

  - Здорово.

  - Мне тоже нравится. Джозеф?

  - Что?

  - Ты говорил, задний двор тоже в моем распоряжении?

  - Да, - с некоторой заминкой припомнил он. - Только в сарай не суйся, пожалуйста.

  - Не буду, только ты скажи, что там?

  - Там.... Спайра, я не хочу тебе говорить, что там. Но это опасно для жизни и здоровья, - брякнул он. Спайра внимательно на него посмотрела, потом медленно кивнула.

  - Мне это нравится.

  - что именно?

  - Ты не стал врать и выкручиваться, а просто сказал, что не хочешь об этом говорить. Мне это нравится. И я не полезу в сарай, обещаю.

  - Здорово, - порадовался он, что у них так замечательно получается ладить.

  - Какие у тебя планы?

  - С первым же заказчиком в Сковородку, - честно сознался он. - А у тебя?

  - Сдать старый заказ. Потом взяться за новый. - Сообщила она. Джозеф кивнул и снова прищурился на закат. После этого пригорка уже будет виден их дом, а там уже и рукой до него подать - через унылую каменную плешку по дороге. Дом стоял на самой окраине, что всегда устраивало их с дедом - общаться с соседями они не очень-то любили. Ближайшие соседи - вдова Хэнсон и старый Пит, кстати, тоже особо не лезли.

  ***

  Я бухнула окорок на стол. Дед с некоторым недоумением на него покосился, потом спросил:

  - Что это, Спайра?

  - Наш завтрак, обед и ужин, - гордо оповестила я. - С начала недели наймем кухарку, если вы не против.

  - Я против, - тут же не согласился дед.

  - Почему?

  - Не люблю посторонних в доме.

  - Ммм. Боюсь, что я отвратительно готовлю, дед, - с легкой грустью сообщила я.

  - Ничего, мы закаленные, - прищурился дед, и я поняла, что придется, видимо, учиться мне готовить.

  - И времени на это у меня тоже не будет, - попыталась я все же, отбрыкаться от наряда по кухне.

  - Авось, час в день выкроишь.

  - Дед....

  - Цыц мне тут, - костыль звонко стукнул в пол.

  - Помрем с голоду, - мрачно предрекла я и ушла наверх. Вспомнила, что в спальне нет матраса и снова потащилась вниз.

  - Джозеф, в доме есть запасные матрасы и одеяла? - сунулась я в комнату.

  - Нету, - быстро ответил он, и я заподозрила, что все-таки, они где-то есть. - Тебе все равно они не нужны.

  - Джозеф.... - Он быстро втянул меня в комнату и закрыл дверь. Я с недоумением смотрела на него. Куртку свою невозможную он уже снял и стоял в расстегнутой рубашке и брюках. Я воровато отвела взгляд от его груди и уставилась в переносицу.

  - Почему бы тебе не перестать со мной спорить? - предложил он, а я заколебалась. Потом представила пустой этаж, мрачные пустые комнаты, темноту по углам и задумалась - и правда, почему бы не перестать спорить....

  Смех, честное слово, смех один. Наши отношения мне напоминали двух учебных големов, которых я пробовала создавать еще на первом году обучения. Вроде, все части тела на своих местах, и функции вполне определенные заложены, и заклинание действует, а итоге ерунда какая-то получается. Я на ощупь шла к кровати. На ощупь - потому что Джозеф уже погасил все светильники.

  - Господи, затемнение, как при Ералаше, - проворчала я, спотыкаясь обо что-то. Замахала руками, но равновесие так и не удержала - начала падать. Большие руки ухватили меня поперек живота, не дав упасть окончательно.

  - Ты что, в темноте видишь?

  - Слышу хорошо, - буркнул Джозеф. Мы так и стояли - я, чуть согнувшись, его руки на моем животе. Что дальше - непонятно. Я положила свои ладони на его, ощутив как они слегка вздрогнули.

  - Мы ложимся?

  - Да. - Ладони как будто неохотно убрались прочь, и я вполне благополучно добралась до кровати.

  Какое-то время мы возились, укладываясь. Наконец, улеглись на вполне благопристойном расстоянии друг от друга. Мне было смешно и страшновато одновременно. Смешно от того, что оба делали вид, что все идет как и должно. А страшновато... не понятно. То ли я боялась каких-то поползновений, то ли боялась, что их не последует. Насколько я понимала, Джозеф тем временем решал схожий вопрос - стоит меня обнимать, или же не стоит. В итоге обнял, но как-то на редкость неудачно - скованность во всем теле, одна рука тут же стала затекать, в плечо больно уперлось что-то острое. Я сопела, но менять положение пока не спешила. Потом, все же, аккуратно вытащила руку, потом переложила ногу, потом отодвинула его локоть, и устроившись таким образом вполне удобно, затихла. В ожидании. В нем же и уснула.

  На завтрак все ели копченый окорок. Я бодро жевала вкусное мясо и победно поглядывала на Джозефа. Тот тоже сосредоточенно работал челюстями. Дед, как выяснилось, по утрам только кофе пил. На данный момент он этот кофе как раз варил. Судя по запаху, в составе преобладала сосновая смола. Вполне вероятно, что в таком вот пойле варят грешников в аду. По крайне мере, у меня от одного только запаха такой прилив сил и энергии случился... Надо заказать деду хорошего кофе, - неожиданно подумала я. Отличный кофе, который пахнет, а не воняет и от которого в голове наступает прояснение, который очень вкусно пить на завтрак и просто так - посреди дня, просто потому что захотелось. Я со стуком отставила кружку. Дед и Джозеф уставились на меня.

  - Я хотела бы уточнить, - нарочито робко начала я. Джозеф ободряюще мне улыбнулся, дед похлопал по руке.

  - Что, Спайра, - почти ласково спросил Джозеф. Я скромно потупилась, закусывая губу, чтобы не засмеяться.

  - Мне для работы нужно кое-что поменять в доме. Хотя бы на втором этаже. Можно?

  - Мне без разницы, - пожал плечами Джозеф и снова взялся за мясо. Дед потрепал усы и неопределенно дернул костылем.

  - Комнату мою с кухней не трогай, а остальное - на здоровье, - в конце концов, решил он. Я просияла и поблагодарила. Ну, теперь у меня руки развязаны.....

  - Я в город, - поднялся Джозеф. - Тебе надо?

  Я отрицательно помотала головой и улыбнулась:

  - Надо, в конце концов, распаковать чемоданы. - С этими словами я улизнула наверх.

  Чемоданами и правда, стоило заняться, потому что сколько можно таскаться в этом дорожном костюме? Мало того, что он мне надоел, так я в нем еще и выгляжу, как чучело! Платья, юбки и прочие женские предметы гардероба мне удивительно не шли. Более-менее приемлемо я выглядела в брюках и рубашках. На худой конец - в брюках и блузке с манжетами.

  Я встала рядом с чемоданами и потерла руки. Ну, Сила как будто улеглась, теплым пушистым клубком улегшись где-то за грудиной. Этот теплый комок всегда меня согревал - даже в самые унылые моменты жизни. Это как будто мелкий зверек - заберется на руки, лизнет хозяина в нос, мол, не унывай, я же рядом, погладь меня, и тебе тут же полегчает!

Перейти на страницу:

"Лера" читать все книги автора по порядку

"Лера" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шпилька (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шпилька (СИ), автор: "Лера". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*