Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста для принца (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (книги онлайн бесплатно txt) 📗

Невеста для принца (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста для принца (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я перестроила свой взгляд и теперь уже пошла быстрее. Пустышка… Пустышка…

Пустышка… И ты тоже пустышка, милый, хоть и улыбаешься угрожающе…

Вот он. Песочно-серые потоки сплетаются с ярко-розовым… Земля и иллюзии…

Бегут быстро, источник пульсирует, вспыхивает, иногда дрожит, а очертания расплываются — значит, волнуется. И устал. Сильно устал. Главное, не показывать, что заметила его, вычислила. Нужно подойти ближе. Я сделала обманное движение в другую сторону, затем молниеносно выбросила водяную сеть и накрыла ею Свона.

Теперь, пока он выпутывается, снова плеть… Только цель уже — руки. Водяная веревка легко проскочила сквозь такую же водяную сеть и обвилась вокруг запястий моего соперника, затянулась, сдавливая и лишая возможности аккумулировать магию. А теперь и ноги. Свон, потеряв равновесие, снова растянулся на земле.

Только на этот раз уже не мог ничего сделать.

Я наклонилась над ним и спросила, заглядывая в потемневшие от ярости глаза:

— Сдаешься, Брендон Свон?

И он выдавил из себя едва слышно:

— Сдаюсь…

И трибуны в тот же миг разразились аплодисментами. Визжали Мэг и Фелиса, Алекс взобрался ногами на сидение и размахивал руками, не скрывал улыбки Лотт, кричали мои однокурсники вместе с Эриком… А я почему-то ощущала лишь опустошение. Даже слезы отчего-то застлали глаза. Ко мне подбежала Аннети, затем сестры Полар. Вскоре тут же оказался и Алекс. Мимо прошел Роб и произнес, хоть и без улыбки:

— Ты была крута, Лора.

— Святой Алвей! Ты же вся в укусах! — воскликнула Мэг, оглядывая меня. — И ссадины… Может, покажешься миссис Грон?

— Ничего, пройдет и так, — отмахнулась я. — Помажу мазью…

И вновь, уже громче, зазвенел тот самый звоночек. Укус… Мазь… Точно! В тот день меня тоже кто-то кусал! Но есть ли тут связь? Надо будет рассказать об этом профессору Калему.

Но позже… Сейчас мне больше всего хочется принять ванну и… Остаться одной.

Глава 5.1

На завтрак я не пошла. Вначале почти час отмокала в ванне, затем обрабатывала укусы и ссадины. И почти полдня потратила на штопку рубашки. Сама не понимаю, откуда на ней оказалось столько мелких порезов и дырочек? По-хорошему, ее надо было просто выбросить. Но разве я могла так поступить с вещью Вейтона, почти единственной, что у меня осталось от него?

Я благодарна ребятам, что они больше не поднимали тему с этой дуэлью, не лезли ко мне с поздравлениями и восторгами, а почувствовали мое настроение и оставили на какое-то время в покое. На взгляды и разговоры за спиной остальных я попросту старалась не обращать внимания. А Брендон Свона я и вовсе не встречала ближайшие дни. Фелиса, которая, была знакома с ним ближе, поскольку училась на одном факультете, сказала, что он прикинулся больным, на самом же деле просто стыдился показываться на людях, считая свой проигрыш позором.

— Если бы позволяли правила, — добавила Фелиса, усмехаясь. — наверное, он бы попытался еще раз вызвать тебя на дуэль, чтобы взять реванш. Но увы, тебя он вызвать уже не может, как и Роберта, теперь уже только кого-то из нас. Но время покажет, может, он и осмелится это сделать?

О том, что хотела вновь поговорить с профессором Калемом, я не забыла, однако момент нашелся лишь в середине следующей недели.

— Не знаю, может, я слишком мнительная, — сказала я, поделившись с ним своими воспоминаниями, — и тот укус ничего не значит, но мне он почему-то не дает покоя.

— Покажи приблизительно, где ты ощутила укус, — попросил профессор.

— Где-то здесь, — показала я, — сзади на шее…

— Место энергетических каналов… — задумчиво протянул Калем.

— Я читала, что существуют маячки, которые можно почти незаметно запустить в магпоток через кожу, и тем самым наладить контроль над источником, — сказала я.

— Возможно, это было нечто похожее? А потом со мной случился тот выброс…

— Да, маячки такие существуют, верно, — отозвался профессор. — Но их обычно используют военные, боевики, королевская разведка… А зачем им могла понадобиться ты? Ты ведь ни в какую передрягу не попадала? Не узнавала никакой государственной тайны или не становилась шпионом вражеского государства? — профессор улыбнулся.

— Нет, — я тоже попыталась улыбнуться. Государственная тайна? А вдруг это какая-то связано с Вейтоном и королем? Или с моей мамой?

— Но с помощью него все же можно было бы вызвать всплеск некромагии? — уточнила я потом.

— Можно, — ответил профессор Калем, потирая подбородок.

— А узнать, есть ли во мне этот маячок, возможно?

— Уже нет, — вздохнул Калем. — Прошло слишком много времени… Такие маячки самоустраняются спустя сутки-трое, в зависимости от цели. И даже след не оставляют. Я, например, сейчас смотрю на твои потоки и вижу, что все чисто, спокойно. И даже ни намека на некромагию. Или же чего-то чужеродного. Но если хочешь, могу позвать менталиста, у нас появился очень хороший преподаватель, он посмотрит, нет ли какого ментального воздействия на тебя или твою магию.

— Вы о профессоре Бирте? — надо же, я вспомнила его фамилию!

— Да, позвать его?

— Даже не знаю… — замялась я. Встречаться с тем профессором в шрамах снова хотелось не очень, но вот узнать, о чем говорит Калем…

— Лора, а ты ничего не скрываешь от меня? — вдруг спросил профессор. — Просто кажется, ты знаешь куда больше, чем говоришь.

Ну да, ничего не скрываю… Разве что моя мама когда-то освободила опасного некроманта Зага Редклифа, за что и поплатилась жизнью. Некромант гуляет на свободе, возможно, он еще в розыске, а моей семьи больше не существует. Но это тайна, которая тоже может стоить жизни не только мне, но и моим единственным оставшимся родственникам.

— Вам кажется, профессор, — отозвалась я.

— И все же приглашу-ка я профессора Бирта, — сказал Калем и вышел.

Вернулся он быстро и в сопровождении нового преподавателя.

— Вот, Саймон, эта студентка, — сказал Калем. — Посмотрите ее насчет ментального воздействия. В частности, некромагического происхождения.

— Здравствуй, Лора, — произнес Бирт, подходя ко мне. Он тоже запомнил мое имя?

Хотя… Профессор Калем наверняка сказал, как меня зовут.

— Здравствуйте, — тихо отозвалась я, вновь избегая смотреть на него.

Он же обошел меня и остановился за спиной. Его ладони осторожно накрыли мою голову, и я ощутила тепло, мягкое, обволакивающее, расслабляющее. Словно объятия кого-то близкого. Странное чувство. Странное, но приятное.

— Все в порядке, — проговорил наконец профессор Бирт и отошел от меня, а с ним исчезло и тепло. — Девушка чистая. Даже если что-то когда-то и было, сейчас ничего не осталось, даже на самых нижних слоях сознания. Источник тоже свободен от постороннего воздействия. Так что волнения беспочвенны.

— Спасибо, Саймон, — улыбнулся профессор Калем. — А то как-то неспокойно было после того выброса некромагии…

— Думаю, вы были правы, профессор, и ваше объяснение стрессовым фактором было рациональным, — ответил Бирт и вдруг остановил на мне взгляд, задержав его немногим больше, чем если бы это вышло случайно. — До свидания… мисс Гамильтон, — на мгновение мне почудилось, что он споткнулся, произнося мою фамилию. И слишком спешно вышел.

Еще спускаясь по лестнице, я заметила некое подозрительное оживление в холле.

Студенты столпились около стенда с объявлениями и что-то бурно обсуждали.

Разглядев среди них Аннети, я подошла ближе.

— Что случилось? — спросила кузину.

— Всех студенток просят собраться сегодня в зале, — ее глаза лихорадочно блестели.

— Именно студенток? — уточнила я.

— Да, девушек! И это странно, не находишь?

— Более чем… Возможно, вводят какие-то новые правила, которые касаются именно девушек? — предположила я.

— Только бы не запретили краситься, — отозвалась кузина с опаской.

— Сомневаюсь, что для этого делали бы такое масштабное собрание, — усмехнулась я.

Перейти на страницу:

Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку

Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста для принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста для принца (СИ), автор: Иванова Ольга Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*