Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста лорда Орвуда (СИ) - Сергиенко Кристина (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Невеста лорда Орвуда (СИ) - Сергиенко Кристина (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста лорда Орвуда (СИ) - Сергиенко Кристина (читать хорошую книгу .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я шагнула к креслу, в котором ещё вчера проходила собеседование, и шмыгнула носом, чувствуя, закипающие на глазах слёзы.

— Я никчёмный секретарь, — призналась, опускаясь в кресло и закрывая лицо руками.

— Ну, не переживай так. — Голос Джейя звучал мягко и успокаивающе. — Ты хотя бы это осознала. Значит, половина пути пройдена.

— Что?

Я резко выпрямилась, со злостью глядя на него. Слёзы в мгновенье высохли.

— Это вообще-то твоя вина! Отбор ведь был вчера, да?

Он спокойно встретил мой взгляд.

— Возможно.

Ну да, после общения с милордом испугаться меня он не может. Не тот уровень.

— Ну спасибо! Удружил!

— Обращайся. И что она хочет?

— Милорда Орвуда-а, — протянула я.

В носу опять защипало.

— Ну, в этом я ей не помогу. А про Отбор она ничего не говорила?

Я задумалась.

— Говорила вроде. Про пять или шесть часов ожидания. Перелёт и сборы.

Тут я хихикнула, подалась вперёд и сообщила доверительно:

— Она собиралась неделю! Представляешь?

— Да, маловато, — кивнул он.

Я удивлённо моргнула. Маловато? Неделю? Да что она могла всё это время делать? Если только худеть. Или наоборот наедала аппетитные формы? А гардероб сменить не успела, поэтому и пришла в таком тесном платье?

— Думаю, мы должны устроить ей Отбор.

— Что?

Но Джей уже стоял у двери.

— Пошли, сообщим ей эту радостную новость.

— Но…

Однако он, видимо, не врал про время и уже скрылся за дверью. Я поспешила за ним, как раз вовремя: Джей стоял возле графини, упорно игнорирующей его.

— Странно, а мне казалось, я видела здесь одну из четвертьфиналисток Отбора, — протянул он озадаченно.

Она опустила журнал так резко, что будь он чуть худее, его наверняка бы сдуло волной воздуха. Удивительно, но ее лицо впервые было похоже на нормальное человеческое. Без неприязни, высокомерия и недовольства.

— А вот и вы.

Джей улыбнулся.

— Поздравляю мисс…

— Стонмиж, — подсказала быстро я, хоть и не была уверена, что точно запомнила имя.

— Стоунмейдж, — поправила она, метнув в меня убийственный взгляд.

Будь это кинжал, я бы уже лежала мёртвая, а её уводила охрана.

— Позвольте проводить вас в комнату.

Джей подал ей руку. Она быстро глянула, скривилась и вложила руку, увешанную кольцами. Впрочем, у него колец было не меньше.

Я с уважением глядела, как он, почти не дрогнув, помог ей встать и открыл дверь, пропуская вперёд. Обернулся, прошептав одним губами:

— Я напишу тебе.

А я упала в ближайшее кресло, чувствуя себя опустошённой. Только сейчас осознавая, что в приёмной странно тихо. Ни телефонных звонков, ни рук из порталов. Совпадение? Или?..

— Зачем ты сказала матери, что мы не спим вместе?

Вздрогнула, резко вскинув голову. Мистер Орвуд, лишь наполовину показавшийся из портала, возвышался посреди приёмной и напоминал джина. Я бы непременно рассмеялась, если бы не его голос — холодный, злой, — от которого у меня зашевелились волосы на затылке. И показалось, что чудесные ярко-жёлтые с красным ободком розы, которые он сжимал в руке, принесены в наказание. Сейчас он велит мне повернуться и отхлещет ими по мягкому месту.

— Я…

— Ты хотя бы понимаешь, что сейчас будет?

— Но…

Я беспомощно глядела на него, пытаясь взглядом показать всю степень моего раскаяния. Слова упрямо не шли, застревали в пересохшем горле.

Он вздохнул.

— Это тебе, дорогая. — Он положил букет на стол, буквально выплюнув последнее слово. — И впредь подбирай тщательнее не только наряды, но и слова.

И ушёл, оставив после себя лишь лёгкую тёмную дымку. Видимо, сильно расстроился. Обычно, насколько я успела заметить, он закрывал порталы чище.

Не знаю, как нашла в себе силы подойти. Осторожно провела кончиками пальцев по бархатистым лепесткам. Внутри разлилась горечь и пустота, а слёзы, не пролившиеся чуть раньше, всё же грозили залить приёмную. За что он так со мной? Я ведь не знала, что можно говорить, а что нет. Мог бы и предупредить, а то только и знает, что исчезать в порталах. Только злобного смеха не хватает.

— Дай мне план Отбора.

Почти не вздрогнула, вытерла глаза и повернулась, но это был всего лишь Джей.

— План? — переспросила хмуро.

— Ты же не знаешь. Забыл. — Он, не спрашивая разрешения, устроился за моим столом. — О, вижу, шеф заходил.

После того, как Джей сидел за столом в кабинете милорда, возмущаться было глупо.

— Угу.

Я огляделась, ища вазу.

— Её нет. Лучше сотвори. Твоим… кхм… предшественникам цветы не дарили.

И что это «кхм» значит?

— Сотворить? Но материальные иллюзии недолговечны и требуют больших затрат энергии.

Говорить, что зачёт по ним я сдавала бесконечное количество раз, не хотелось.

— Держи.

На стол лёг серебряный перстень. Мне не нужны были специальные очки, чтобы увидеть, как много там энергии.

— Я не могу.

— Не глупи.

А не могла я в прямом смысле, а не из скромности, но он, к счастью, не понял этого. Взмахнул рукой, не открывая взгляда от экрана, и на столе, сплетаясь из белесых нитей и твердея, возникла ваза. Самая настоящая. Я даже пальцем потыкала, чтобы проверить.

Он хмыкнул.

— Можешь набрать воду из-под крана. Только не забудь потом вылить. Вторая дверь налево. Не перепутай с мужским.

Вспыхнула, но ничего говорить не стала. Странно, хоть Джей меня и не утешал, но мне всё равно стало немного легче. И тяжёлый холодный ком, застывший где-то под рёбрами после ухода милорда, таял, исчезая.

Но у двери я остановилась, вспомнив про Отбор.

— Слушай, а нам же нужны ещё кандидатки.

Он глянул на меня поверх экрана, улыбнулся загадочно и с предвкушением.

— Не беспокойся. Будут.

И его тон, и взгляд, обещающие что-то явно приятное, возможно, даже забавное, вызвали у меня ответную улыбку.

Я с интересом огляделась. Удивительно, но Джей не обманул, говоря про кандидаток. Графиню я узнала сразу, а вот остальные девять девушек были мне не знакомы. Хотя. Вот эту милую блондинку я, кажется, видела на совещании вчера. А ту жгучую брюнетку — в холле, когда безуспешно пыталась выйти. Пригляделась. Да, наверное, так и есть. Где бы он ещё их взял?

— Итак. — Джей, надевший розовый фрак, откашлялся. — Я рад приветствовать четвертьфиналисток Отбора!

Одна из девушек зааплодировала, но не встретила поддержки и прекратила. Графиня — и почему я вечно забываю имена? — гордо вздёрнула нос. Ещё немного и она могла бы сбить им хрустальную люстру.

— Битва была тяжёлой, и до этого этапа дошли лишь самые лучшие, — продолжал лить мёд Джей. — Самые красивые, умные и талантливые леди Империи!

А я начала всерьёз переживать за люстру и паркет: ещё немного и графиня или собьет первую, или упадёт. И зачем нужно было делать такую прическу? Высокую, многоуровневую с перьями и драгоценностями. Эти ведь наверняка жутко неудобно и тяжело. Кажется, словно машину времени все-таки изобрели, и она только что сбежала с бала позапрошлого века. Платье сменить успела, а вот причёску оставила, чтобы порадовать слуг: уверена, пару этих стекляшек она успела потерять.

— К сожалению. — Расстроился он очень правдоподобно. — Лорд Орвуд успел обзавестись невестой. — И указал на меня.

Десять взглядов сошлись где-то в области моего носа, и если девять из них были вполне дружелюбными с лёгкими нотками любопытства. То один прожигал такой яростью, словно я только что отобрала у неё все имущество.

— И как это… — начала было возмущаться графиня.

— Спокойно. — Джей поднял руку, призывая к тишине. — С ней вы будете сражаться в финале. А пока. — Он взмахнул рукой, и с бесформенной груды, стоящей в углу, слетело покрывало. Я с удивлением посмотрела на белоснежный рояль. — Вы должны продемонстрировать свой чудесный голос. Милорд Орвуд обожает слушать живое пение по вечерам.

Хорошо, что я ничего не пила и не ела, иначе бы точно подавилась. А так лишь удивленно посмотрела на Джея. Судя по вчерашнему вечеру, милорд больше любит тишину, и я бы не рискнула петь, не составив прежде завещание.

Перейти на страницу:

Сергиенко Кристина читать все книги автора по порядку

Сергиенко Кристина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста лорда Орвуда (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста лорда Орвуда (СИ), автор: Сергиенко Кристина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*