Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗

Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Женщина по имени Кэрол еще без сознания, доктор Грента. Вторую зовут Трейси. Похоже, имплант-переводчик работает.

— Уже? — удивился Грента. — Трейси, ты меня понимаешь?

Трейси повернула к нему голову.

— Да, мудила. Понимаю.

— Отлично, — улыбнулся он, словно не заметив оскорбления.

— И даже не надейся на пощаду. Я твои яйца отсюда до солнца отпинаю, как только выберусь.

— А вот с этим, Трейси, могут возникнуть проблемы.

— Что так, мешок с дерьмом?

— Ну, ближайшее солнце от наших текущих координат примерно в десяти световых годах.

— В десяти световых годах?

— Да, — подтвердил мистер «Лакомый кусочек». — Мы на космическом корабле, летим к горнодобывающей станции стаукабов.

— Хватит, Какс. Им все это знать не обязательно.

— Может, уже объясните, что происходит?

Грента, фыркнув, пропустил слова Трейси мимо ушей, и прикоснулся к какому-то устройству. Включился монитор коммуникатора. С изображения на них смотрели еще один мерзкий смуглый мужчина и тип, который помогал их похитить.

— Капитан, у нас две новости: хорошая и плохая. Плохая — мы только что потеряли одну из единиц груза по причине распада клеточной ткани. Экземпляр не адаптировался после генетических преобразований. Хорошая — обе новые единицы груза на семьдесят восемь процентов совместимы с геномом стаукабов. Преобразуем, и поднимем это соотношение до девяноста восьми процентов, что более чем достаточно для генетической совместимости.

— Значит, прибудем с полным грузом, все как в декларации, — ответил капитан.

— Да, Джаал.

— Очень хорошо. Конец связи.

Экран, мигнув, почернел.

Девушка лихорадочно обдумывала то, что услышала.

«Груз».

«Преобразования».

«Распад клеточной ткани».

Трейси мало что понимала, но и так было ясно, что она по уши в дерьме. В первосортном дерьме.

Часть 2: Падение…

НА БОРТУ ИНОПЛАНЕТНОГО КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ…

Просыпаться на звездолете пришельцев, пристегнутой ремнями к кровати… не было тем, с чего Трейси обычно начинала свое утро. Утешение заключалось только в одном — рядом находился симпатичный инопланетянин, готовый ее ублажить.

С корабля выбраться можно было только двумя способами: либо превратиться в инопланетного выродка-мутанта, либо выйти в открытый космос!

— Помести пока женщин в стазисные камеры, — распорядился Грента. — А я на боковую.

— Да, док, — отозвался Какс.

Доктор пошел прочь от столов, его шаги громко и гулко отдавались по полу. Трейси охватила дрожь. Руки и ноги у нее до сих пор были пристегнуты к жесткому столу, двигать она могла только головой. Какс, повернувшись вслед Гренте, к чему-то напряженно прислушивался. Когда мерный лязг металла о металл сошел на нет, он понемногу расслабился.

У Трейси не шли из головы недавние слова доктора: «Капитан, у нас две новости: хорошая и плохая. Плохая — мы только что потеряли одну из единиц груза по причине распада клеточной ткани. Экземпляр не адаптировался после генетических преобразований. Хорошая — обе новые единицы груза на семьдесят восемь процентов совместимы с геномом стаукабов. Преобразуем, и поднимем это соотношение до девяноста восьми процентов, что более чем достаточно для генетической совместимости».

Металлические стены наводили на мысли о корабле. По спине Трейси пробежал холодок. Куда же их с Кэрол все-таки занесло?

Суждено ли им закончить свои дни секс-рабынями в каком-нибудь борделе или стать частью гарема шейха? В новостях о похожих случаях рассказывали, да и Голливуд неплохо зарабатывает на фильмах о похищениях.

Поскольку Трейси вела жизнь очень далекую от подобных страшилок и фантазий киноделов, она с трудом верила в то, что с ней происходило. Вдобавок эти разговоры о генетических преобразованиях. Она их вообще не понимала, потому что не дружила в школе с биологией. Будто этого было мало, ее еще и пристегнули к неудобному столу, будто какой-то медицинский образец. Девушке было очень страшно, в кровь произошел выброс адреналина. Постепенно в голове начало проясняться, и до Трейси дошла вся тяжесть их положения.

Сверху вниз на нее пытливо смотрело красивое лицо.

— Что с нами будет? — прошелестела Трейси.

Сердце грохотало то ли от страха, то ли от его взгляда. Красавчик, так и поедал ее глазами, будто прибыл с голодного мыса.

— Поверь, тебе лучше не знать, — покачал он головой.

Наверняка… наверняка был способ до него достучаться и склонить ситуацию в свою пользу, чтобы освободиться самой и освободить Кэрол.

— Вообще-то, я бы предпочла знать. Этот ваш доктор нес какую-то несусветную чушь. Ничего не скажешь, человечность из него так и прет.

— Тебя, наверное, удивит, но для начала он даже не человек.

— Оно и понятно, судя по его словам обо мне!

Парень пожал плечами и, пробежавшись руками по панели под смотровым экраном, задумчиво уставился на изображение.

Трейси не понравилось, что ее проигнорировали.

— С Кэрол все хорошо?

Рив в образе Какса через плечо метнул взгляд на подругу Трейси, а затем на мгновение задержал его на ней самой.

— Пока да.

— Ладно, здоровяк. Почему бы тебе не рассказать, что здесь происходит? Вырубаете, связываете. Совсем не так я представляю себе романтическое свидание. Конечно, некоторым женщинам нравится и такое, но я девушка ванильная.

— Ванильная? — переспросил он, склонив голову набок.

— Ну да, ваниль, вкус такой есть.

— У тебя вкус ванили?

Неотрывно глядя на тело Трейси, он подошел к столу, встал у него и закрыл глаза, будто ему было больно ее видеть. Пальцем мужчина прикоснулся к груди девушке и заскользил им вниз по ребрам. От прикосновения Трейси охватила дрожь, а кожу начало покалывать. Она нервно сглотнула. Как бы у них с мистером «Лакомым кусочком» не сложилось дальше, в первую очередь стоило думать о том, как вытащить себя из этого дерьма.

— Может, отстегнешь меня? Мне надо в ванную.

— В ванную? Ох, по нужде. Хочешь облегчиться?

— Да!

— Ну, такую малость я могу устроить.

Какс расстегнул ремни на руках и ногах Трейси, не забывая настороженно поглядывать на нее, как будто его специально обучали проявлять бдительность. Она толчком села и, растирая покрасневшие запястья, оглядела его с ног до головы.

Да, выглядел он так же внушительно, как и когда она стояла! И не только потому, что был выше на добрых пятнадцать сантиметров. У него имелись широкие плечи и мощные руки, как у тех, кто много времени проводил в качалке.

Какс положил ей руки на талию. Трейси резко вздохнула, а голова закружилась от воспоминаний о том, что проделывали эти руки. Вчера ночью он входил в нее пальцами, одновременно поглаживая клитор. Еще никогда мужские прикосновения не доставляли ей столько удовольствия. Она терлась о его руку, пока не разлетелась на мириады осколков.

Трейси тряхнула головой, чтобы прочистить мозги.

«Сосредоточься. Это вопрос жизни и смерти. Вожделение к тюремщику ни к чему хорошему не приведет, пусть даже он сексуальней Брэда Питта и Джорджа Клуни вместе взятых».

— Стой, ковбой. Ты что это делаешь?

— Помогаю тебе слезть со стола. А то еще поранишься. Это не в твоих интересах.

— Ума не приложу, с чего вдруг тюремщик так заботится о моих интересах.

Ее слова сочились презрением. Рив скривил губы, созданные для поцелуев в горькую усмешку.

Он поставил Трейси на металлический пол и, решительно развернув лицом к стене в нескольких метрах, после чего слегка подтолкнул.

— Видишь голубой знак вон над той дверью? На нем написано «уборная». Ты говорила, тебе надо туда. Как закончишь, я запру тебя на ночь.

— Ты ведь не станешь меня снова пристегивать? — предусмотрительно уточнила она.

— Нет, иди, делай свои дела, — учтиво махнул рукой на дверь инопланетянин.

По пути в ванную Трейси обернулась через плечо. Он следил за каждым ее шагом.

Перейти на страницу:

Лэйс Лиза читать все книги автора по порядку

Лэйс Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дикари пустынного мира (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикари пустынного мира (ЛП), автор: Лэйс Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*