Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Танец лунного цветка (ЛП) - Дуэ Леа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Танец лунного цветка (ЛП) - Дуэ Леа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Танец лунного цветка (ЛП) - Дуэ Леа (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Он не перебирает еду, да?

— Да, но порой у него проявляется хороший вкус, — она оторвала кусочек булочки и сунула в рот, отдала Кеиру оставшуюся часть.

Кеир взял булочку и вытащил монету из мешочка на поясе. Он посмотрел в сторону переулка, поманил пальцем, и пыльный мальчик вышел из тени.

— Мы уже не можем доесть обед, — сказал он. — Может, ты хотел бы взять оставшееся и купить еще парочку, чтобы поделиться дома? — он протянул угощение, и мальчик медленно взял булочку и монету, поглядывая на Кеира и Нейлан.

— Спасибо, сэр-дракон, — прошептал он. — И мисс-драконша, — он спешно поклонился, взглянул на Виста на дереве и убежал по улице.

Его тихие слова звучали как благоговейный титул, а не оскорбление, как она привыкла дома.

Кеир наблюдал за ней.

— Видимо, ты не привыкла, чтобы тебя так звали?

Ей казалось, что он говорит и о себе.

Он сжал ее руку.

— Нейлан… я не знаю, что происходит, но я поговорю с Грэм, как только смогу. Мы разберемся, как ты и сказала.

Она кивнула.

— Ты прибережешь для меня первый танец на свадьбе своей сестры?

— Конечно, — ответ слетел с губ раньше, чем она подумала. Первый танец имел значение. Может, проклятие поймет это, даже если проигнорировало поцелуй.

Почему она думала о проклятии, как о чем-то разумном?

Вист опустился на ее плечо и стоял, задрав голову, смотрел, как что-то быстро приближалось.

— Дракон-гонец, — сказал Кеир, отпуская ее руку. Он встал и прикрыл глаза рукой. — Думаешь, это дракон Мэл или Ванды?

Бледно-зеленый дракон кружил над их головами, но так, чтобы не столкнуться с деревом. Он опустился, словно хотел передать послание, но тревожно пискнул и сел на крышу над прилавком с булочками и хмуро смотрел на них.

— Это не Быстрый и не Нефрит, — Нейлан встала рядом с ним. — Они бы нас не опасались.

Он посмотрел на Виста, который смотрел на гонца, выпятив грудь, словно угрожая.

— Он боится маленького аконита?

Она взглянула на него.

— Вряд ли это из-за Виста.

Кеир напрягся.

Многие драконы не терпели зачарованные вещи, но их мало. Другим делом были волшебство и проклятия.

— Ты носил Быстрого и Нефрит в облике дракона, когда они еще были яйцами, так что они привыкли к тебе. А акониты — одни из немногих драконов, которым плевать на магию, так что Висту ты даже нравишься.

Он скрестил руки.

— Тогда тебе нужно идти к нему.

Она сняла Виста с плеча и передала его Кеиру.

— На случай, если этот гонец окажется трусишкой.

Он улыбнулся.

Она подошла к дракону, и он расправил крылья, шипя и глядя на Кеира.

— Ну-ну. Тебе никто не навредит, глупый, — она протянула руку. — Отдай послание.

Он спустился на ее предплечье, устроился как кот на ветке. Он сжал крылья и протянул заднюю лапку, к которой был привязан оловянный цилиндр. Она вытащила свернутый листок и графитовую палочку для ответа.

«Присутствие принцессы Нейлан требуется в магазине мастера Джири как можно скорее».

Видимо, было готово ее платье для свадьбы Мэл. Она написала Юне, что они встретятся у магазина, и сунула листок в цилиндр.

— Вот так. Лети во дворец, — она погладила дракона под челюстью в благодарность и подняла руку. Он улетел, направляясь к гнезду драконов в самой высокой башне.

Она вернулась к Кеиру и взяла его за руку.

— Отведешь меня в магазин?

Глава третья

— Сдаюсь, — сказала Нейлан, когда они с Кеиром прошли в третий раз мимо одной и той же купальни в поисках магазина мастера Джири. — Он один из самых старых мастеров в городе, и ты не знаешь, где он?

Кеир пожал плечами.

— Я не ходил к портному.

Она остановила его перед купальней и спросила у хозяйки направление.

— Мастер Джири? — женщина потянула за золотую серьгу. — Я думала, он ушел на покой после того, как его семья… Наверное, он занялся дамами в городе. Рада за него, — она окинула Кеира и Нейлан взглядом, задержалась на миг на Висте, а потом щелкнула пальцами. Юноша появился на пороге, и женщина попросила его отвести Нейлан туда, куда нужно.

Они нашли магазин на улице, обрамленной деревьями, Здание было неприметным, соединенным с большим домом. Нейлан восхитило красивое, но довольно обычное платье в витрине. Дизайны Зареда избаловали ее.

Звякнул колокольчик, когда они вошли. Платья стояли по краям комнаты, как и свертки ткани и лент, но ничто не указывало, что тут было что-то такое красивое, как платье будто из лепестков розы, которое сделали для нее тут.

Пухлая женщина, которую и ожидали увидеть в этом магазине, она шила в кресле у окна.

— Добро пожаловать, ваше высочество. Простите, что не встаю. Бедро плохое. Подмастерье Заред скоро будет.

Она не успела закончить, Заред вышел из задней комнаты.

— Ваше высочество! Я не ждал, что вы так скоро освободитесь, — его радостная улыбка дрогнула при виде Кеира, а потом пропала вовсе, когда он заметил Виста, висящего на ее косе. Он кашлянул. — Вы не можете как-нибудь оставить это снаружи? Тут дорогая и деликатная ткань.

Конечно, Заред не хотел, чтобы мастер Джири гневался на пострадавшие товары.

— Понимаю, но я не могу выпустить Виста одного в незнакомый город. Если он не может остаться, не могу и я. Мы можем примерить платье и в замке.

Раздражение мелькнуло на его лице, но его сменила приятная улыбка.

— Это не должно быть необходимо, пока он… в мешке. Может, ваш… друг… может подержать его за вас?

Она кивнула от его желания помочь ей и передала Виста Кеиру.

— Ты не против?

Кеир выглядел недовольно, как и Заред, но не из-за Виста. Он расправил плечи.

— Буду рад, — Вист нырнул в мешок на поясе Кеира и выглянул из бреши, словно ребенок, заглядывающий в подарки на день рождения. — Я подожду тут, пока Юна не прибудет.

Она кивнула и разглядывала полки, чтобы скоротать время, пока Заред вел ее за локоть и объяснял происхождение и свойства тканей и украшений, которые она замечала.

Кеир стоял у двери напряженно, как страж, и хмуро глядел на Зареда, когда тот отворачивался.

Юна прибыла через четверть часа, Нейлан выдохнула с облегчением и присоединилась к ней.

— Ты заблудилась на улицах?

Юна указала в окно, там был один из стражей, который сопровождал из их Итурии.

— Я взяла мышцы.

Кеир рассмеялся и вышел наружу, чтобы поговорить со стражем.

Нейлан повернулась с волнением к Зареду. Она уже хотела увидеть платье, которое заказала Мэл.

— Я вся ваша.

Он повел их в мастерскую, залитую мягким светом солнца из четырех больших окон. Полки со свертками ткани, разложенными по цвету и типу, были на стенах, пара платьев стояла в углах, но накидки из хлопка скрывали творения. Две арки с занавесками вели из комнаты слева, две деревянные двери — справа.

— Ваше платье в дальней комнате.

Юна проследовала за ней и устроилась меж плюшевых кресел.

Она мгновение смотрела на платье, обошла его, вбирая детали небесно-голубого шифона. Белые бусины украшали корсет, подчеркивали талию, маленькие жемчужины, как глаза колибри, образовывали рукава-фонарики. Все творение изящно сияло, словно покрытое водой, блестящей на солнце.

— Оно великолепно, — она должна была подобрать слово лучше. Выше красивого.

Юна улыбалась.

Нейлан надела платье и придерживала его спереди, пока Юна завязывала шнурки сзади. Дневные платья она могла надеть сама, но с бальными требовалась помощь. Она рассмотрела ткань юбки вблизи, не понимая, как Заред добился эффекта воды.

— Не знаю, как он делает что-то, выглядящее так просто, стоящим королевского бала, — сказала Юна.

Она вышла, чтобы показаться Зареду, и его глаза заблестели, словно он знал, что создал еще одно произведение искусства.

— Как вы добились того, чтобы они идеально подходили? — спросила Нейлан.

Он пожал плечами, но ухмыльнулся.

Перейти на страницу:

Дуэ Леа читать все книги автора по порядку

Дуэ Леа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Танец лунного цветка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Танец лунного цветка (ЛП), автор: Дуэ Леа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*