Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Властители льдов (СИ) - Романова Марина Николаевна (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Властители льдов (СИ) - Романова Марина Николаевна (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Властители льдов (СИ) - Романова Марина Николаевна (читать книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Думаю, проблем с тем, чтобы присутствовал и Тэо, возникнуть не должно, — сказал он, задумчиво изучая мое лицо.

— Отлично, тогда, доставай-ка, мой милый друг, форму, что ты прихватил в монастыре в количестве трех экземпляров.

— Откуда ты…? — удивленно распахнув глаза, спросил Тэо.

— Я знаю тебя, этого достаточно. И, дай мне один комплект, а то все мое барахло окончательно пришло в негодность.

Мы вернулись в дом Брэйдана уже после обеда. Казалось, погода портится с каждым часом, превращаясь из по-северному теплого лета, в суровую осень. Дождь лил не переставая с самого вчерашнего вечера, и если сначала он едва накрапывал, то сейчас это был настоящий ледяной ливень. Но, благодаря умениям Брэйдана, моя одежда оставалась сухой. Когда же дверь за нашими спинами затворилась, и мы оказались в тепле домашнего очага, Брэйдан решил заговорить:

— Может быть, поговорим? — спросил он.

— О чем? — спросила я, устраиваясь на диване в гостиной и выуживая из свертка, что дал мне Тэо, формальную одежду Даосцев. Так же, мною были прихвачены иголка и нитка, потому как не все в этом мире можно исправить при помощи врожденных способностей. Мне предстояла кропотливая работа по уменьшению размера отвоеванного одеяния.

— А, ты не знаешь? — изогнув бровь, спросил он, не скрывая усмешки.

— Знаю, потому тяну время, — хмыкнула я, продевая нить в игольное ушко.

— И, почему же ты не хочешь об этом говорить?

— Потому, что пока работа не сделана и нет ясности, возможна ли она в целом, говорить не о чем.

— Тебе говорили, что ты невыносима?

Оторвавшись от своего занятия, я прямо посмотрела на северянина и очень серьезно сказала:

— Да.

В этот момент, раздался стук в дверь. Причем стучали настойчиво и достаточно громко. Из-за хитросплетений защиты северянина, мне было сложно определять, кто и когда оказывается на территории его дома. Это не могло не напрягать.

— В таком случае, это к тебе, — широко улыбнулся он, оставив меня в полном недоумении наблюдать за тем, как он уходит открывать дверь.

Вскоре от двери послышался возбужденный девичий голосок, принадлежавший, насколько я могла вспомнить, сестре весьма рыжего северянина.

— Только её не хватло, — буркнула себе под нос, подворачивая брюки.

— Oh, Breidan…

— Ingve? Was muhte sie? (Ингве? Чего ты хотела?) — поскольку, кое-что из языка северного народа, я уже знала, то прекрасно поняла, что спрашивал Брэйдан.

— Well…Ich wilst tu shee Dei (Ну, я бы хотела увидеть Дэйя). — ответила Ингве, несколько запинаясь на каждом слове. Но, даже если бы я совсем не поняла, что она сказала, то свое имя расслышала весьма хорошо.

— Was muhte sie aus Dei? (Что ты хочешь от Дэйя?) — поинтересовался Брэйдан, не спеша пропускать внутрь нежданную гостью.

— Ich can sagt irre (Я сама ему скажу), — несколько обиженно отозвалась она.

В этот момент, у порога послышался странный шорох, какая-то толкотня, и уже через минуту в комнату влетела немного взъерошенная, раскрасневшаяся Ингве, а следом за ней Брэйдан, не менее взъерошенный, но не столь раскрасневшийся.

— Твои поклонницы уже начинают осаждать мой дом и берут препятствие, используя силу, — усмехнулся он, смотря, как Ингве изумленно взирает на мои руки.

Сейчас, девушка выглядела изрядно промокшей. Несмотря на то, что она была одета в теплую душегрейку, она все же подрагивала в то же время, бережно прижимала к груди розовый, вымокший сверток.

— Was er done? (Что он делает?) — несколько ошарашено, спросила она.

— Она спрашивает, чем ты занимаешься? — тут же перевел мне Брэйдан.

— Подшиваю одежду, — машинально ответила я, все ещё не вполне осознавая масштаб бедствия в лице этой северянки. Мне следовало вспомнить в тот момент, чьей сестрой она является, и постараться любыми способами спровадить её, куда подальше. Но, момент был упущен, и стоило Брэйдану перевести мой ответ, как Ингве посмотрела на меня совершенно безумными глазами, в которых было столько умиления. Казалось, на самом их дне зажглись маленькие яркие звездочки. Девушка сдавленно охнула, прижимая свое розовое нечто ещё крепче, и шлепая насквозь промокшими башмаками по ковру Брэйдана, поспешила ко мне.

— Ich halpst du meine kleine! (Я помогу тебе, маленький мой!) Du (Ты), — тут же обратилась она к Брэйдану, — ercelle er nicht oder 'meine kleine', biene, (Не переводи ему про 'маленького') — заискивающе улыбнулась она.

Ответ Брэйдана, был красноречивее любых слов. Когда его широкая ладонь легла на лицо, прикрывая глаза, а сам северянин пошатнулся, и как-то обреченно облокотился о дверной косяк. Именно в тот момент, я отчетливо поняла, сегодняшний вечер станет истинным испытанием для моей выдержки и нервов.

Уже через полчаса мне казалось, что Ингве перепутала меня со своими куклами. Она крутила и вертела меня во все стороны, попутно прикладывая ко мне подшитые детали одежды. И, ладно бы, она, сперва, подшила, а потом заставила померить, но она делала несколько стежков, поднимала меня, прикладывала куртку к спине, и разглаживала ткань руками! Потом замирала, делая вид, что что-то прикидывает в уме, и делала ещё несколько стежков. Потом все повторялось вновь. При этом она бурчала себе под нос какие-то словечки, значение которых я не знала и она этим явно пользовалась.

Брэйдан же, должно быть, решил мне немного отомстить за то, что решила не посвящать его в подробности своих планов, наблюдал за происходящим с нескрываемым весельем, особенно забавляясь именно тогда, когда Ингве начинал бормотать что-то уменьшительно-ласкательное, как я думаю.

Я терпеливо молчала, снося её помощь, как вынужденную плату за свое положение.

— Все ещё хочешь, чтобы все считали, что ты мужчина? — спросил Брэйдан, не скрывая хитринки во взгляде.

— Пока, да, — сказала я, покорно поднимая руки и давая Ингве возможность пройтись по моей талии пальцами.

— Ца — ца — ца, — прощелкала она языком, а потом, добавила. — Er ist so sheen (Он такой худой), — жалостливо посмотрела она на меня.

— Говорит, что ты очень худой, — перевел Брэйдан.

Я же согласно покачала головой, и посмотрела на девушку взглядом полным тоски.

В этот момент, Ингве, словно вспомнила что-то важное, отскочила от меня в сторону и размашистым шагом направилась к позабытому свертку. Весьма проворно развернула его, и выудила на свет глубокую тарелку, в которой одна на одной лежали румяные булочки.

— Das ist fur du! (Это тебе!) — воскликнула она, протягивая мне блюдо. — Mit kaust und met keine! (С капустой, и никакого мяса!)

Сейчас, мне впервые в жизни стало по-настоящему страшно. Эта девушка смотрела на меня, как на личную звезду на небосклоне. Она отслеживала каждый мой жест, внимательно наблюдая за реакцией на её подарок. И, если до этого момента, я не слишком придавала значения тому, что она оказывает мне знаки внимания, то сейчас, действительно пожалела об этом. Это необходимо было пресечь, но…

— Oh! — воскликнула она, стоило мне кое-как улыбнуться и с поклоном принять её подарок. — Es ist too late! Ich must gee nah hose! (Ой, уже так поздно! Мне пора бы домой).

— Gut, Ich ergeest du (Хорошо, я тебя провожу), отозвался Брэйдан, а мне сказал:

— Она говорит, что уже поздно и ей пора, — на этой фразе, я едва удержалась, что не улыбнуться во весь рот. — Я провожу её…

— Nein!(Нет!) — неожиданно возразила Ингве. — Gabe Dei ergeest mich! (Позволь Дэйю проводить меня!)

К сожалению, я очень хорошо поняла, о чем просила сестра Кельма. И, сказать честно, энтузиазма это не вызвало.

В результате, Брэйдану удалось настоять на том, что провожать девушку должны мы оба. Во-первых, шел дождь, и лучше всех от проливного дождя нас мог защитить именно купол Брэйдана. Во-вторых, это было бы неприлично, если бы незамужнюю девушку отправился провожать парень, которого не одобрили её родители. Но, если судить непредвзято, то единственный в нашей тройке, за кого следовало бы переживать этой дождливой ночью, была я. Брэйдан одним своим обликом вызвал бы опасения у возможных незадачливых бандитов, Ингве, лишь немногим уступала ему в росте, но комплекцией обладала внушительной, я же, была самой маленькой и тщедушной на вид. Так, что, как ни крути, но выбирать меня в провожатые, не слишком-то практично. Вот, так, мы и плелись под проливным дождем. Благодаря длинным ногам, Брэйдан шел быстрее и увереннее, Ингве хотелось идти рядом со мной, потому она постоянно отставала, я же, моталась из стороны в сторону, то ускоряясь, то замедляя шаг. Длинные юбки северянки постоянно путались у неё в ногах, отчего она то и дело спотыкалась, и раз за разом, падала она именно на меня. Я ловила её несколько раз, используя всю силу своего тела, чтобы удержать её на ногах. Это, скажу я вам, было тяжело! И, когда, у самого дома семьи Кельма, её решило вновь накренить в мою сторону, я благоразумно решила отступить. Потому, девушка ничком ухнула в сырую мягкую траву, а я сберегла остатки сил на обратный путь.

Перейти на страницу:

Романова Марина Николаевна читать все книги автора по порядку

Романова Марина Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Властители льдов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Властители льдов (СИ), автор: Романова Марина Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*