Элизабетта (СИ) - Бэрнас Кэтин Владимировна (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Если женщина так легко говорит о разводе, значит у нее кто-то есть или она думает кого-то завести. Я прав?
— Не знаю.
— Ну, он хотя бы тебе нравится?
— Нравится. Но я сделал ему больно, очень больно. Он сейчас сердит на меня.
— Это не проблема. Шепнешь ему на ушко пару ласковых слов, и он растает. Женские штучки всегда срабатывают. А уж насколько я знаю, ты в них просто специалист. Все в твоих руках.
— Спасибо. Мне уже легче.
— Вот и хорошо. А теперь займемся работой.
Майкл пришел в себя, когда ему сообщили о взрыве в доках. Он уже знал, что это сделала Лиза и не спешил на мостик. Ее слова больно задели за его сердце. Все мечты, все планы, которые он строил насчет Лизы, разлетелись на мелкие осколки. Ему казалось, что еще чуть-чуть, и он возненавидит ее. Но этого почему-то не получалось. В душе осталась лишь горечь, а в сердце — острые булавки. И еще сожаление о том, что вынудил ее признаться.
Он видел те трупы. Один застрелен в голову, у двоих других сломана шея. Ему вспомнилось, что тогда он подумал, что так может поступать только прирожденный убийца — быстро, четко, умело и хладнокровно. Теперь Майкл знал кто этот убийца. Оставался только вопрос, как она это сделала, если все время сидела под замком? Тяжелый вздох обреченного человека вырвался из его груди.
Командор должен был решить, сообщать ли о том, кто убийца и кто разворотил доки. «Почему эта была она?» — спрашивал он себя. — «Зачем она это сделала? Лиза знала кто те агенты СиСиПро, что покушались на нее. Так почему же она не сказала об этом мне? Она не похожа на хладнокровного убийцу. Нет, похожа. Но все же, она их убила». От этой мысли ему стало зябко и неуютно. Он вспомнил ее взгляд и то ощущение, которое он испытывал рядом с ней. От Лизы всегда веяло смертью. И тем не менее, она притягивала к себе взгляд. Ее нельзя было не заметить.
Сердце Майкла упрямо твердило, что надо надеяться на то, что Лиза вернется. А жестокий разум кричал, что это невозможно. Совсем запутавшись, командор лег в кровать на бок и притянул к себе подушку. На ней всего час назад спала Лиза. Она пахла Лизой. Майклу показался этот запах знакомым. Много лет назад, когда он еще жил на Земле, так пахли все рубашки деда — лавандой и жасмином. Это был родной запах. И Лиза была ему родной.
Он подумал, что бы произошло, если бы она вернулась. В ответ Майкл услышал лишь свой обреченный смех. «Глупый мечтатель!» — воскликнул он. — «Тебе тридцать пять лет, а ты все ждешь свою особенную женщину. Она была здесь, а ты упустил ее. Но кто мог подумать, что она профессиональная убийца? У каждого свои недостатки! Но она замужем! Почему Лиза это скрыла от меня? Хотела поразвлечься? Нет, это на нее не похоже. А может, и похоже. Я совсем ее не знаю. Она так и сказала. Вот дурак! А что, если она солгала, чтобы быстрее уйти? Разве теперь узнаешь?»
Майкл повернулся на спину и уставился в потолок. Его внимание привлекла вентиляционная решетка, из которой свисала белая нитка. Командор мигом подскочил и вытащил нитку. Он мог поклясться, что она из нижнего белья Лизы. Но решетка была так мала, что в нее едва можно было просунуть руку. Майкл растер глаза. «Чего только не почудится!» — подумал он. — «Лиза не могла протиснуться через это отверстие. Но как она выбралась из каюты?! Да еще ей надо было успеть стереть видео записи. Все произошло слишком быстро. Человек это сделать не может. Ничего не понимаю». Он свернулся клубочком и уткнулся в подушку. Майкл хотел уснуть, а проснувшись обнаружить рядом с собой Лизу. Командор игнорировал вызов из рубки и закрыл глаза. Сон подкрался незаметно и накрыл Майкла теплой пеленой, как в детстве укрывал его одеялом дед.
Глава 15
Дорогой Варнелиус!
Я по-прежнему на Земле. Мне кажется, что за мной наблюдают. Может быть, это паранойя? Я столько времени провела под замком, что сердце заходится в бешеной скачке от мысли, что меня снова арестуют. Наверное, меня здесь ищут. А может быть, в Тайясале прознали, что я сбежала? Но пока я не могу отсюда уехать. Я должна поговорить с Дитером.
К сожалению, я еще этого не сделала. Вчера вечером я проходила мимо полицейского участка и видела свет в его окне. Но так и не решилась зайти. Наверное, это страх.
Я собираюсь еще некоторое время побыть здесь. Обещаю, что, если не наберусь смелости к завтрашнему вечеру, то поеду домой. Лиза, наверное, уже готовит мне головомойку. Вот будет лекция! Тьфу-тьфу, чтобы не сглазить. Надеюсь, что она будет в хорошем расположении духа.
Навсегда твоя любящая сестра,
Амма.
На сорок второй полицейский участок опустились сумерки. С каждым днем становилось все темнее и темнее. С каждым днем температура воздуха опускалась ниже. Приближалась зима. Ветер подхватил ярко красные и желтые кленовые листья и закрутил их в яростном танце. Один из них вырвался из яркой воронки и залетел в полуоткрытое окно на втором этаже. Лист описал по дуге круг и опустился на стол.
Дитер недоверчиво покосился на непрошеного гостя и смахнул его с папки. Он поглядел на часы и задумался. Было семь вечера. «Как же быстро бежит время», — с тоской подумал он. — «Вот и еще один день прошел. Наверное, уже все ушли домой. Что же я здесь делаю? А впрочем, куда мне торопиться? Меня никто не ждет. Дом стал холодным и чужим».
Прошло две недели с той аварии тюремной машины. Но перед его глазами все еще стоит грустная картина: Майяиа лежит на пожухлой траве. По ее телу струится темная кровь. Она протягивает ему руку и шепчет: «Не отпускай меня». Он бежит к машине, а потом видит как Эндрю прицеливается в него из пистолета. Темнота.
Дитер считал, что повинен в смерти Майяиа. В том, что она мертва, он не сомневался. Чувство вины не давало ему жить. Он почти не ел. По ночам его мучили кошмары, и поэтому он перестал спать.
На работе все затихло. Все материалы дела исчезли. Дитер подумал, что это устроил Эндрю. До сих пор он отказывался верить, что напарник оказался предателем. «Как могло такое произойти?» — ужаснулся полицейский. — «Я знал Энди четыре года. Я никогда бы не подумал, что он связан с этим делом. Почему он не убил меня? У него была замечательная возможность замести следы. Почему Энди оставил в живых свидетеля? Наверняка, он рассчитывал, что мне никто не поверит».
Однако, Дитеру поверили. Когда приехала настоящая «Скорая помощь», его нашли без сознания с огромной шишкой на затылке и с двумя вмятинами от пуль на бронежилете. Служебное расследование длилось всего два дня, когда он находился в больнице. Дело закрыли, а Риза и Майяиа объявили в розыск. С тех пор поиски канули в лету. Все, словно, замерли. Дитер подозревал, что в Городском Управлении полиции стоят люди, которым хочется закрыть на это глаза. И действительно, все затихло. А таинственное дело с резней в костеле растворилось в воздухе. Об этом даже перестали писать газеты и сообщать по телевидению. Как будто ничего и не было.
Пару раз Брантнер заходил в костел. Там ничего не изменилось. Но крылатая горгулья у входа поведала ему по секрету, что здешние чудеса закончились. А потайной ход по чьему-то повелению замуровали. В какой-то момент Дитеру захотелось снова побывать в килисе. Ему все чаще вспоминались слова Майяиа о том, что его жизнь принадлежит Царству. Вот только это Царство не собиралось прибирать его к своим длинным рукам. В голове лейтенанта постепенно складывалась причудливая мозаика происходящего. Где-то за пределами его воображения существовал кто-то, кто мог с легкостью сложить эти разноцветные пазлы.
Он понимал, что есть могущественные люди, которые живут в пресловутом Царстве. Для них чужды законы Объединенной Швейцарской Республики, и Майяиа принадлежит этому Царству. Ее послали наказать нарушителей. Но произошла случайная накладка, и их пути пересеклись. И если бы не упрямство лейтенанта полиции, о Царстве никто бы не узнал и дальше. Дитер всего лишь пытался выполнить свой профессиональный долг, но могущественное Царство распорядилось иначе. В результате он лишился и любимой женщины, и верного напарника.