Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Роза в хрустале (СИ) - Осипова Иванна (читать книги бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Роза в хрустале (СИ) - Осипова Иванна (читать книги бесплатно полностью TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Роза в хрустале (СИ) - Осипова Иванна (читать книги бесплатно полностью TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Верея Ватур, станешь ли ты хозяйкой в моем доме? — стоя в центре площадки, Скай чувствовал потоки стихий от жертвенников.

Он старался говорить твёрдо, но голос иногда срывался от волнения.

— Скайгард Фолганд, — румянец на щеках Вереи горел с самого начала церемонии, она волновалась не меньше. — Мои стихии и сердце выбрали тебя, мой маг, чтобы пройти путь вместе.

Старый учитель поднял руку с кинжалом, а молодые протянули ладони, после, соединив порезы, чтобы смешать кровь. Учитель повёл их, не размыкающих рук, по кругу от алтаря к алтарю. Соединил волосы, чтобы сжечь, дал выпить воды из одной чаши, они вдохнули воздух глубоко в лёгкие над вихрем на камне, коснулись горстки земли в чаше, и учитель высыпал её в центр площадки.

Скай не переставал смотреть в глаза Верее. Для них будто перестали существовать все остальные маги. Кто-то из магов расстелил покрывало на земле, кто-то поставил защиты, скрывающие молодых от нескромных взоров и случайных опасностей. Никто бы не стал смотреть, но так было принято. Другие воткнули зелёные ветви в землю по углам покрывала. Маги ушли в тёмный пролом пещеры.

Скай продолжал смотреть в медовые глаза Вереи. Они ступили на покрывало босыми ногами. Он снял рубаху и потянул за ленту, связывающую края ворота рубахи невесты, а она повела плечами и ткань тут же упала к их ногам. Не сводя глаз с ведающей, он разделся сам. Осторожно Скай положил руки на плечи теперь уже жены, тонкие пальцы медленно спускались по спине все ниже и ниже, будто пробуя каждый изгиб тела, заставив Эю задрожать и одновременно потянуться к нему. Он полностью соединил линии своего тела с её.

— Я глупый маг, — хрипло прошептал Скай, впитывая кожей растекающиеся вокруг стихии, их было много разных и каждую он начинал чувствовать, желал забрать себе вместе с ней, со своей спутницей. — Ни разу не сказал, что люблю тебя.

— Так скажи, — её приоткрытые губы дрожали в ожидании ласки, а руки оплели плечи и шею Скайгарда, пальцы начали дразнить его, чуть касаясь ямки на шее сзади.

— Я люблю тебя, Эя Фолганд.

Застонав, он наконец поцеловал Верею и дальше уже не мог остановиться. Не мог и не хотел. Ледяной хрусталь треснул окончательно, выпустив на свободу заточенного в нем Скайгарда Фолганда.

65

В истории Малата для мага осталось одно тёмное пятно. Он догадывался, что не из прихоти Эльсвер забрал Гостара. На старика надавили через внучку, с которой не захотели возиться, а может и по привычке пошли на насилие. А Гостар продолжает работу, возможно, не зная, что любимая девочка его уже мертва, или и правда потерял рассудок.

— В чем суть работы Гостара? Вы знаете?

Стефан ожидал любого ответа от юного вождя, но не того, что услышал.

— В семье мага хранился росток, срезанный с Великого Древа, — Малат говорил об этом так просто, а у Фолганда похолодела спина. — Гостар хвастал, что его предок пришёл вместе со Скайгардом Фолгандом из мёртвых ледяных земель, где они встретили древнего бога, который почитался в Хриллингуре. И маг принёс с собой часть Древа, передавая потомкам эту ценность.

— Это не было секретом?

— Секрет кухарки, — Малат грустно усмехнулся. — Тайна, которую знают все.

— Значит, Эльсвер узнал и решил присвоить реликвию. Зачем?

— Я пытался добыть сведения. Кое-кто из моих людей возле Эльсвера. Вы понимаете, как это сложно — подобраться к Риннам и постоянно наблюдать за их зверствами, делать вид, что исполняешь приказы.

— Представляю, — скрюченное тело Варры на каменном полу ярким образом всплыло в памяти Стефана.

— Эльсвер мало кому доверяет. Мы знаем, что после похищения Гостара у палачей тени появились амулеты для определения магов. С их помощью люди Эльсвера делали магов неспособными сплетать чары.

— Надолго? Навсегда? — Стефан почувствовал волнение, мысль, что стихии потеряны навсегда пугала его, слишком привык к ним.

— Не могу сказать. Не знаю, милорд. Они и к вам применяли?

— Изгнание. Они так его называют. Что-то ещё?

— Мой человек говорил, что Ринны и Уинки запаслись защитами от магии, боятся они магов очень. И постоянно повторяют, что они дети Древа и оно им поможет очистить Хриллингур от магов. Ринны и Уинки собирают магов по всему Хриллингуру, кто не успел скрыться и свозят в эти подвалы. Что происходит дальше неизвестно. Туда не каждого допускают. Некоторые парни из палачей тени болтали, что стояли перед Древом и касались его.

— Гостар вырастил Древо для Эльсвера, — следующая часть общей картины прояснилась для Стефана, впрочем, и об этом он догадывался. — И кажется именно оно поддерживает его молодость.

— Вы заметили, да? — Малат заинтересовался. — Я помню Ринна стариком. Многие уверяют, что это другой Эльсвер, но и молодого продолжают слушать и подчиняться ему.

— И маги ему нужны из-за Древа, — рассуждал Стефан, многое сложилось в голове, но никаких подтверждений пока не было. — Найти бы Гостара.

— Он где-то в подземелье, вместе с остальными. Точнее, держат его, конечно же отдельно, но маги точно здесь.

— Гостар недалеко. Наместник нашёл его, за что и был убит. Ночами я слышу кто-то бормочет. Скрытые камеры, тайные ходы. Мне знакомы подобные галереи, — Фолганд рассчитывал, что агенты брата или парни Малата и госпожи Ридены смогут отыскать вход к магу.

Они успели обговорить с Малатом будущие действия против кланов. Стефан уже придумал по какому сигналу все объединённые силы и армия Аспера начнут захват древней столицы. Маг даже начал готовить необходимую схему для этого грандиозного замысла. Кронами они займутся позже, а затем, палачами тени. Узнать бы, где дети и что с ними, безопасно ли. Эльсвер явно готов осушить все болота, только бы добраться до бывшего раба и Маргариты. А если они окажутся в руках врага, то любые атаки на город не дадут нужного результата.

Очень вовремя успел уйти юный глава рода Малат. Почти следом появились палачи тени. Пять человек вели Стефана, который еле успел одеться, наверх. Для мага это было удивительно, давно его не допрашивали в верхней части дома наместника.

Преодолев несколько лестниц, Фолганда вывели на открытую террасу на самом верхнем этаже. Эльсвер и его родич уже были там. В самых богатых и красивых одеждах предстал глава рода Ринн перед магом и людьми, заполнившими небольшую площадь внизу.

— По воле вероломно убитого наместника Алмира Гранта и выбору Совета пяти ветвей, — громким хорошо поставленным голосом вещал Эльсвер. — Род Дес`Ринн и я, Эльсвер Энурин Дес`Ринн, берём на себя заботы о наших любимых землях. Хриллингур станет счастливым краем свободы от северян и нелюдей.

Он сделал значительную паузу, ожидая реакции толпы, которая не спешила отвечать ему, редкие голоса постепенно поднимали людской хор, пытались завести тех, кто молчал. Осматривая людскую массу внизу, Ринн улыбался, но улыбка его походила на оскал. Молчат — ничего, он припомнит им это молчание. Набрав воздуха в лёгкие, Эльсвер продолжил.

— С сегодняшнего дня каждый ведающий стихии объявляется собственностью кланов Дес`Ринн и Дан`Уинк. Магам надлежит самим явиться в дом наместника для переписи и определения своего места для работы на благо Хриллингура. Любой уклонившийся или бежавший будет пойман и казнён. Любой укрывший преступного мага — казнён, а имущество его перейдёт кланам.

Стефан слушал и не верил тому, что слышит. Аппетиты Риннов были поистине безграничны. Эльсвер собирался купаться в абсолютной власти, наслаждаясь безнаказанностью. Но это они ещё посмотрят, получится ли у него стать единственным и полноправным хозяином Хриллингура.

Ринн сделал знак рукой и мага толкнули вперёд, вывели к толпе.

— Это маг-нелюдь Стефан Фолганд — убийца наместника Гранта. Его вина очевидна и доказана. Сообщники — Скайгард Фолганд и беглый раб Дарион Люций скрываются, но и их мы найдём, чтобы свершилось правосудие. Каждого из них ожидает смертная казнь. Во имя Хриллингура! Во имя Древа!

Перейти на страницу:

Осипова Иванна читать все книги автора по порядку

Осипова Иванна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Роза в хрустале (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Роза в хрустале (СИ), автор: Осипова Иванна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*