Никогда не поздно (СИ) - Кандера Кристина (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
Я встряхнулась, сбрасывая неприятное ощущение. Помотала головой, не удержалась и потерла виски пальцами.
— Не знаю… понять не могу. Там словно вымерли все. Тихо, как в могиле. Собаки молчат, голосов не слышно. Темно, как в могиле. Даже факелы не развешаны.
— Может, там никого нет? — предположил Антуан, осторожно приобнимая меня за плечи.
— А куда они тогда все делись? — огрызнулась я, понимая, что понятия не имею, с чем мы тут столкнулись. — Забор вокруг Драгвы новый поставили, ворота заперли на все замки, а потом разошлись по дворам и померли все в одночасье?
— Кто знает? — пожал плечами капитан. — На свете еще и не такое можешь встретить. Ты ли этого не знаешь?
— Я-то знаю, — рыкнула в ответ и, тряхнув головой, отошла от мужчин на пару шагов. — Только все одно не могу понять, что там произошло. Не могу и все. И почему Варгран послал сигнал тревоги?
— Ловушка? — Антуан не выглядел ни встревоженным, ни испуганным. И мне это в нем нравилось. Всегда спокойный, рассудительный, совершенно не склонный паниковать раньше времени, он словно уравновешивал меня. Был моим якорем и точкой опоры последние шесть лет.
— Я не знаю. Но и соваться туда не глядя — тоже плохая идея. Мало ли что там может быть?
— И тянуть нельзя, — хмуро отозвался градоправитель. — Варгран не из тех, кто поднимает крик по поводу и без. Если он позвал на помощь — то случилось что-то серьезное. Может быть, пока мы здесь разговариваем, они там все умирают от какой-нибудь неизвестной заразы.
Я застыла на месте, глядя прямо перед собой, даже дыхание затаила, стараясь не поддаваться панике, что стала рождаться внутри после этих слов.
— Ты намекаешь…
— Я ни на что не намекаю, Айрин, — Антуан подошел и снова положил руку мне на плечо, чуть сжал, словно бы хотел этим жестом придать мне уверенности. — Но в этих местах можно встретить все, что угодно: от богаша до демона. В результате последней войны, местные леса просто кишат остаточными заклинаниями, маги обеих армий когда-то устраивали здесь свои схроны и не все из них оказались разрушены и обезврежены. Да ты и сама знаешь об этом не хуже меня, потому что последние шесть лет, то и дело, натыкалась на свернутые и ожидающие своего часа заклинания в самых неожиданных местах. Поэтому мы должны предусмотреть все варианты, Айрин. И даже тот факт, что все это может быть просто ловушкой для нас или…
Он вдруг осекся, замолчал и уставился прямо перед собой невидящим взглядом.
— Думаешь, нас специально хотели сюда заманить? — удивленно вскинула брови и взглянула на Антуана.
— Или убрать из Орума, — глухо отозвался он.
Макр приглушенно ругнулся и в сердцах сплюнул под ноги.
— А ведь это имеет смысл.
Я вздохнула и отвернулась. Эта мысль и мне приходила на ум, но я ее отбросила. Доказательств нет. Да и… смысла, если честно, тоже. Или я просто никак не могу его разглядеть?
— Лады, — пробасил Майк, первым из всех пришедший в себя. — Сидеть здесь, разговоры разговаривать и гадать, что нас может ждать там, конечно, интересно, но проблема от этого не решится. Давайте так, я поеду туда один. Прикинусь путником, что заплутал в местных лесах. Потопчусь у ворот, погляжу, чем пахнет, попрошусь на ночлег. А там будет видно, что да как.
— Нет!
— Это очень рискованно!
Мы с Антуаном были как никогда единодушны.
— Я поеду с тобой!
— Поедем вместе!
А все-таки у нас даже мысли схожи, не говоря уже про все остальное.
— Ага, мечтайте, — фыркнул капитан личной гвардии градоправителя. — Возьму парочку своих ребят. А вы подождете меня на опушке. Есть тут одно местечко, укрытое со всех сторон. Вас там никто не углядит, зато и незамеченным приблизиться не сможет. Подождете там, а если вдруг что, то я вам сигнал подам.
На том и порешили. И пусть мы с Антуаном и спорили почти до хрипоты и пытались настоять на своем, переломать Майка не вышло ни у кого. Капитан, прихватив с собой двух солдат, оставил нас в условленном месте, получил от меня одну хитрую штучку, с помощью которой в случае чего может позвать на помощь и, отдав своим парням последние распоряжения, почти бесшумно растворился в темноте, быстро затерявшись между деревьями.
А мы остались ждать. И гадать, выгорит ли наш план или же в Драгве все вообще плохо. Судя по тому, как сильно меня приложило откатом, над воротами там поработал неплохой маг. Сильный. Умелый. Достаточно опытный и в то же время осторожный, потому как не стал ставить охранку на поражение, которая если и была куда как сильнее, но сил тянула немеряно. Увы, сеть никак не могла передать мне всю полноту ощущений, да и плетения я не могла рассмотреть, но вся эта ситуация. Запертые на все замки ворота, тишина настолько полная, что казалось никого уже в том селении и не осталось, ночь, глухой лес и магия, от которой даже волосы начинали потрескивать, было мне знакомо.
Правда, волки в тот раз не выли.
Я настойчиво отмахнулась от навязчивых мыслей, кивнула Антуану и поторопилась к краю небольшого обрыва, заканчивающегося узкой лентой дороги. Словно угадав мои намерения, тучи расползлись в стороны, обнажив круглую, яркую, удивительно полную луну и небо, густо усыпанное звездами. Впереди темной громадой возвышались постройки Драгвы, перед которой лес расступался в стороны и сходился заново уже за ее пределами. И откуда-то оттуда, с противоположной от нас стороны, снова послышался многоголосый волчий вой.
— Скоро полночь, — шепнул Антуан, останавливаясь за моей спиной и точно так же, как и я вглядываясь в темноту, туда, где виднелись три уже маленькие фигурки — Майк и его солдаты, что добровольно вызвались рискнуть и проверить, что же на самом деле произошло в Драгве.
Я вздрогнула и тут же подняла глаза в небо.
Полночь. Волки… Луна.
— Вот же…! — выругалась я, и резко развернувшись, рявкнула уже в голос. — В седла! Быстро!
Глава 25
Загородное поместье графа Делгар поражало. Размерами, в первую очередь. Огромная территория, ухоженные дорожки, аккуратно подстриженные кусты, тенистые аллеи, по которым можно было бы бродить вечность. Здесь был даже настоящий живой лабиринт, множество скульптур и фонтанов, несчетное количество ажурных беседок, разбросанных среди всего этого зеленого царства.
А сам дом. Впрочем, назвать домом трехсотлетний замок, высотой в три этажа, с аккуратными башенками по углам, было настоящим кощунством. Нерушимая громада из серого камня подавляла и в то же время приводила в настоящий восторг. Я никогда раньше не видела замков, не говоря уже про то, чтобы жить в одном из них целый месяц.
— Ну вот, уже приехали, — немного смущенно пробормотала Камилла и первой выпорхнула из экипажа, стоило только слуге распахнуть дверь.
Я же все еще смотрела в окно, на высокое крыльцо, на мощные стены, не могла отвести глаз от башенок, чьи шпили сверкали на солнце так, словно бы были сделаны из настоящего золота. Красиво. Внушительно. Но… слишком дорого и по аристократически. Таким серым мышкам как я здесь совершенно нечего было делать. Вот совершенно.
Я вздохнула, в очередной раз ругнувшись про себя и удивившись тому, как же так получилось, что Камилле это удалось. Как так случилось, что я утратила бдительность, растеряла все аргументы и все же поддалась на уговоры подруги и приехала сюда. Что подтолкнуло меня к решению провести летние каникулы в колыбели рода Делгар? Вот что?
Я бы с куда большим удовольствием осталась в Академии и на это лето, поработала бы на кафедре, позанималась в библиотеке, но профессор Майерс взял отпуск на все лето и отправился куда-то на запад, проведать одного из своих учеников. Нет, он предлагал мне остаться, даже обещал доступ к некоторым материалам из его личной коллекции, но… я вдруг почему-то отказалась и приняла приглашение Камиллы. Словно бы меня зачаровал кто, в самом деле!
Для этого визита пришлось раскошелиться и потратить довольно внушительную сумму из так внезапно свалившегося на меня год назад наследства на обновки. Правда, я бы с куда большим удовольствием потратила деньги на книги или амулеты, но Камилла умела убеждать. И мне пришлось согласиться, что появляться среди аристократов в потертом и изрядно заношенном платье не стоит. Форма Академии мне тут тоже никак не могла помочь. А мои ботинки… они давно пали смертью храбрых и пришлось скрепя сердце тащиться вместе с Камиллой в Райену, посещать модные лавки, навещать башмачника и ругаться с соседкой из-за того, что она-то норовила отвести меня к тем мастерам, услуги которых я по определению не могла себе позволить. А после того, как леди Делгар это поняла, мне пришлось выдержать еще один бой на предмет того, что щедрая и жутко довольная тем, что я все же согласилась, Камилла пожелала оплатить мои счета.