Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина (прочитать книгу .txt) 📗

Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина (прочитать книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Змеиная невеста (СИ) - Кариди Екатерина (прочитать книгу .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да, но...

По сравнению с Сахой она выглядела намного старше. Далгет не стал говорить, ибо это семейная тайна. В тот момент мать Таньмы оказалась единственной кормящей. И Мехидар провел обряд, забирая часть жизненной силы девочки, чтобы спасти новорожденного сына.

Тем временем Лера слезла наконец со своего коня, пора было забирать ее внутрь.

- Зайдешь на обед? - спросил Далгет Янтарного.

- Нет, спасибо, - качнул головой тот.

Далгет испытал определенное облегчение, а Такар проговорил:

- Я не прощаюсь. Не знаю точно, когда именно смогу все организовать. Как только выедем, сообщу заранее.

- Хорошо, - сказал Далгет.

Но не хорошо было у него в тот момент на душе. И меньше всего ему хотелось, чтобы Нарьям общалась с Валерией.

***

Что до Леры, то стоило ей только увидеть, как Далгет разговаривает с Такаром, у нее факелом взметнулась в душе тревожность. Почему-то ей вдруг показалось, что им будет грозить опасность. Обоим, но больше всего Далгету.

Все эти сильные мужчины, они же думают, что неуязвимы, но Лера видела, как на ее глазах чуть не убили Далгета, а потом Саху. Поэтому - нет. Она на все была готова, лишь бы не отпустить его туда одного. Она еще и Таньму собиралась с собой взять. Так, на всякий случай.

Через день от Такара пришло известие, что они прибудут к вечеру.

глава 65

Весь день до вечера они прожили в напряжении. Далгет не показывал вида, но она же чувствовала - нервничает. Лере самой было не по себе. Совершенно не хотелось видеть эту Нарьям, у которой она вроде бы отняла престижного жениха и крутое положение.

Большая разница - быть супругой главы богатого и сильного рода или обычного рядового Нага. Хотя тут бы Лера поспорила. Не последнее место занимал муж Нарьям в свите Такара. И в иерархии Янтарных его род тоже не выглядел слабым. Но ведь не это главное.

Это не делает человека (или Змея, неважно) счастливым. Любят не за золото, власть, подарки, а просто за то, что ты есть. Лере казалось, будь ее муж даже самым простым воином или просто работягой, она бы любила его не меньше. Однако объяснять все это бывшей невесте ДалгетХана как-то совсем не было желания. И вроде бы надо плюнуть на все и не надумывать себе несуществующей вины, а у нее не получалось.

К вечеру они были готовы к приему гостей. Далгет зашел к ней предупредить, что Такар со своими на подходе.

- Форма одежды парадная? - спросила Лера.

За последнее время она привыкла к тому, что в ее гардеробе появилось много привычных и удобных вещей. И ей это нравилось, позволяло хоть на немножечко почувствовать себя в родном мире. Все-таки мода тут у Нагов в подземном мире другая, да и носить эту одежду «от кутюр» каждый день чересчур пафосно.

- Пока гости в доме - да, придется тебе потерпеть, - сказал он, оборачиваясь к двери.

Вошла Таньма и две прислужницы с ней, принесли платье.

Светло-мятного цвета, очень необычное. Собственно, это было несколько слоев градиентно окрашенного шифона, они как-то хитро соединялись между собой, закрывая ее полностью от горла до пяток. А стоило взмахнуть рукой, платье становилось похожим на легкие крылья бабочки.

- Ну... - восхищенно уставилась на платье Лера.

А он Далгет прокашлялся и как фокусник извлек откуда-то новое украшение - артефакт. На длинной золотой цепи - наверное, если завернуть ее вокруг горла несколько раз, она бы все равно доставала до груди - висел кулон. Очень простой. На золотой петельке крупный ромбовидный прозрачный камень нежного зеленоватого оттенка, а изнутри его как бы подсвечивали золотые лучи. Красиво, просто, необычно. И напитано магией.

В который раз поразилась, какой же у него изумительный вкус, закатила глаза и рассмеялась.

- Будь готова, зайду за тобой через час, - сказал он и ушел.

Только потом Лера поняла, что он отвлек ее. Цыкнула про себя и начала собираться. Первое время еще держалось хорошее настроение, но чем ближе к началу, тем больше оно сходило на нет. К назначенному часу за ней зашел Далгет.

В черном костюме. Красивый, безукоризненно элегантный. Закрытый и непроницаемый. Оглядел Леру, легкая улыбка обозначилась на губах, и пришла волна тепла, но глаза остались серьезными.

Черт! Лера чуть не выругалась вслух. Как же им не хватало Захри и Сахи. Братья всегда стояли за его спиной, втроем они были силой. Кто б ни был их враг - прямым путем, косвенным, ему все равно удалось их разъединить.

«Ничего», - выдохнула она, расправляя плечи, и взглянула на мужа. - «У него теперь есть я».

А он словно услышал. Усмехнулся, прикрывая лицо ладонью, потом взял ее руку, прижался губами и положил к себе на локоть.

***

Давненько у них не было гостей, отвыкнуть уже успели от этого официоза.

Встречали в том самом зале. Золото, резьба, мрамор.

Такар шел впереди своего клана. Шикарный, грубовато-красивый и мужественный. Настоящий лев, хоть и Змей. Глядя на него, Лера невольно подумала, что «будущий зять» выглядит великолепно. И тут же дала себе ментальную затрещину.

Все на воде вилами писано! Рано о таком думать, не то что говорить, лучше трижды сплюнуть через левое плечо или постучать по дереву. На приеме плюнуть не получалось, дерева поблизости не наблюдалось тоже, пришлось аккуратно и незаметно постучать себе по голове.

Но все это судорожное веселье происходило от нервности.

Ей трудно было смотреть на пару, шедшую следом за Такаром. Нарьям с застывшим непроницаемым лицом, муж ее Сафар, нормальный мужик по виду. Но открытое лицо было хмурым и мрачным, и смотрели супруги в разные стороны. Лера даже поежилась от исходившего от них напряжения.

Единственное, что ее порадовало, - не приехали Камаль и Фати. Такар сообщил, что молодая пара отдыхает на одном из островов Океании. Медовый месяц, как он пояснил, разводя руками. И Лера выдохнула свободно - значит, все в порядке, люди (Змеи то есть) счастливы. А то ее все время подспудно мучила совесть.

Вот, в общем-то, и все положительные новости.

Когда официальная церемония встречи закончилась, Далгет пригласил всех на ужин. И вроде бы непринужденно общались за столом, Такар шутил, ДалгетХан поддерживал разговор. А Лере было тревожно, все время было такое чувство, как будто со стороны Нарьям тянуло холодом.

После ужина все перешли в гостиную.

Мужчины собрались кружком за выпивкой, а для женщин в противоположной стороне просторной гостиной были установлены новые широкие диваны (старую-то мебель после обручения Захри пришлось сменить, все было поломано и залито кровью), рядом с диванами - как положено, столики со сладостями, плоские тарелки, на которых было выложено печенье с ашхи.

Ненавидела Лера эти змеиные традиции. Все это живо напомнило Лере вечера, проведенные с Радужной и Красной. Сейчас было не лучше. Напротив с каменным лицом сидела бывшая невеста Далгета. И общения не избежать.

Лера изобразила нейтральную улыбку, подвинула к ней тарелку с печеньем и сказала:

- Угощайтесь.

Та вдруг словно вынырнула из прострации. Смерила взглядом сначала Таньму, стоявшую рядом, потом посмотрела на нее. Леру невольная дрожь холодком пробрала, словно к змее прикоснулась. Она столько раз была близка с Далгетом, когда он был в форме Нага, но никогда от него не было ощущения холода. Наоборот, он обжигал ее жаром, дарил...

Так, не об этом сейчас, одернула себя Лера.

Под взглядом бывшей невесты своего мужа ей не стоило думать о близости. Счастье любит тишину. А Синяя Нарьям вдруг нехорошо усмехнулась, как будто прочитала все, что Лера хотела бы скрыть.

- Благодарю, - проговорила она.

Взяла печенье, надкусила его и замерла, глядя в ту сторону, где стояли мужчины. Лера проследила ее взгляд, смотрела она на Далгета.

Поневоле всплыли в памяти картины.

Там, на свадьбе. Невеста в белом платье на возвышении. На лице девушки, скрытом фатой, застыло выражение холодной отрешенности от происходящего. Счастливой она тогда точно не выглядела. Впрочем, Нарьям не выглядела счастливой и сейчас. Достаточно было видеть ее рядом с мужем.

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Змеиная невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Змеиная невеста (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*