Верные Клятве (СИ) - Шторм Милана (онлайн книга без .txt) 📗
- Остановись, сынок! – Ксандр крепко прижал сына к себе. – Не нужно вспоминать это… Не надо, прошу тебя!
На лице Короля было написано отчаяние. Воспоминания о покойной жене явно причиняли ему сильнейшую боль.
- Папочка, но она обманула меня! Мама не спала!
Харин подошел к другу и сжал его плечо.
- Кес, если тебе больно – уходи. Я хочу это услышать, - сказал он. – Что случилось дальше, Висмут? Ты же был под кроватью!
Мальчик кивнул. Мелко задрожав, он глубоко вздохнул и продолжил.
- В коридоре кто-то был. Кто-то шел к нам, и Террочка почему-то заволновалась. Она приказала мне лезть под кровать. Она сказала, что мы играем в прятки! – голос Висмута сорвался.
- Это явно был не я, - пробормотал Харин.
Ксандр гладил сына по волосам, закрыв глаза. Пытался вспомнить? Или пытался не вспоминать?
- Под кроватью было душно, - сквозь рыдания говорил принц. – Я почувствовал, как на меня что-то капает. Я… я сказал Террочке, что она – обманщица! Она обманула меня! Мама не спала! Мама… мамочка… она…
- Кто это был? - Ксандр все еще закрывал глаза, но голос его был тверд. Он справился с собой.
- Я чувствовал, как на меня капает. Капает. Капает кровь. Пахло кровью, папочка! Это мама… она не спала… она умерла, понимаешь? Я… я видел платье Террочки. Она стояла перед кроватью. И говорила мне, что вернется за мной. А потом кто-то вошел.
- Кто? – Король открыл глаза. – Ты видел этого человека?
Висмут покачал головой.
- Террочка сказала ему, что здесь все мертвы. Я хотел закричать. Закричать, что я жив, но у меня… не получилось… А потом они ушли… И она не вернулась. Не вернулась, хотя обещала! Не вернулась… - Висмут разрыдался.
Ксандр вновь закрыл глаза, прижав к себе сына, он гладил его по волосам и говорил:
- Все хорошо… все хорошо… я с тобой…
Харин скорбно смотрел на свои сапоги.
- Почему она не сказала мне, что выполнила свое обещание? – пробормотал он.
- А ты бы поверил? – спросил Вэл.
Харин горестно хмыкнул, а затем покачал головой.
Вэл обернулся к Дримму, стоявшему с самым похоронным видом. Посмотрел на Ривелли, все еще что-то жующего.
- Я бы тоже не поверил, - сказал он.
Часть третья. Норт-Арения (главы 6-10)
Глава 6
Дримм храпел. Громко, утробно, невыносимо. Слушая его рулады, Вэл с сожалением думал, что зря не разделил комнату с Харином, вдруг воевода дал бы ему поспать. Теперь, когда их было восемь, а комнат все еще оставалось пять, они были вынуждены расположиться по двое. Висмут, как и до этого, спал рядом с Террой, заснувшей прямо поверх одеяла. Гарту достался Харин, а Вэлу – Дримм. Ривелли и Ксандру выпали отдельные комнаты.
И как же сейчас Вэл им завидовал!
Устав мять бока впустую, он поднялся, намереваясь попытаться подремать в кресле гостиной. За окном стояла глубокая ночь. Тихонько приоткрыв дверь, он с удивлением обнаружил, что не спится не ему одному.
Ксандр стоял у открытой двери, ведущей в комнату Терры и Висмута. Облокотившись о косяк и скрестив руки на груди, он смотрел на спящих жену и сына. Неровный свет свечных светильников играл на его лице оранжевыми бликами, и Вэл увидел глубокую складку на лбу Короля.
Интересно, он давно так стоит? Что-то подсказывало Вэлу, что Ксандр еще даже не пытался лечь в постель. Что же делать? Закрыть дверь и попытаться заснуть под гнусные звуки, что издает Дримм? Вэл попятился, и половица под его ногой предательски скрипнула, заставив Ксандра обернуться на звук.
Лицо Короля потемнело. Ему явно не понравилось, что кто-то видел, как он разглядывает собственную жену. Вэл виновато пожал плечами, но рассудил, что раз уж его обнаружили, возвращаться не стоит. Прикрыв дверь, он тихо пошел по коридору в сторону лестницы. Поравнявшись с Королем, он бросил взгляд ему за плечо. Терра спала на боку в одежде поверх одеяла, поджав босые ноги под себя. Одна рука служила ей подушкой, а второй она обнимала прикорнувшего рядом пасынка. Висмут доверчиво прижимался к ней, инстинктивно ища защиты у той, что должна была заменить ему мать.
Сможет ли она это сделать?
И самое главное: позволит ли случиться этому Ксандр? Судя по его реакции на вечерний рассказ сына, он действительно любил свою первую жену, боготворил ее. Захочет ли он впустить в свое сердце кого-то еще?
Вэл отвел глаза от спящих и посмотрел на Ксандра. Тот зло прищурился, встретив его взгляд. Слегка склонив голову, Вэл пошел к лестнице. Спать расхотелось совершенно.
Зайдя на кухню, он с облегчением обнаружил, что Ривелли сдержал свое обещание держать жаровню наготове круглые сутки: на чугунной подставке всеми оттенками желтого и оранжевого тлели горячие угли, изредка подергиваясь веселым огнем, жарким, но, в то же время (по уверению мага), безопасным. Налив воды в закопченный чайник, и поставив его на угли, Вэл извлек из шкафа чашку и начал искать заварочную пирамидку: он точно помнил, что когда они расходились по комнатам, заварка в ней еще оставалась. Пирамидки нигде не было: Вэл заглянул в каждый шкафчик, внимательно прошелся взглядом по столешнице, даже в холодильный шкаф заглянул, но искомого не обнаружил. Выругавшись, он уже собрался снять чайник с углей, потому как пить пустой кипяток ему не хотелось, но тут он услышал голос Короля.
- Внимательней надо быть. Мы оставили ее на столе в гостиной, - Ксандр поставил перед Вэлом его пропажу. – Мне тоже завари, - приказал он и, развернувшись, покинул кухню.
Когда Вэл вошел в гостиную, держа в руках две дымящиеся чашки, он обнаружил Ксандра меланхолично постукивающим пальцами по столу.
Тук.
Тук-тук-тук-тук-тук-тук.
Тук-тук-тук-тук-тук-тук.
Тук-тук-тук-тук.
Раздражали эти звуки неимоверно, но делать замечание Королю Вэл не решился. Да и вряд ли он смог бы донести до Ксандра хоть что-нибудь. Судя по всему, мыслями Король был где-то очень далеко. Скривив губы в уродливой ухмылке, он смотрел на стол, но не видел его. Ненависть исказила лицо Короля, сделав его откровенно некрасивым.
Вэл очень надеялся, что эта ненависть направлена не на него.
Поставив чашку возле Ксандра, Вэл сел напротив. Затевать разговор не хотелось. Спать уже тоже. Утром им обоим будет тяжело, да и плевать. Можно спать хоть весь день. Они застряли здесь, на этом островке призрачной реальности, созданной магом, у них нет ничего, даже плана дальнейших действий. А в свете последних событий создать хоть какое-то подобие плана будет нелегко. Не за что зацепиться. Официально Король мертв. Официально Терра предала его и теперь живет в замке с братом. Как им вернуть власть истинной династии?
- Это я во всем виноват, - внезапно сказал Король. – Только я.
Вэл осторожно отхлебнул ароматную жидкость. Поставив чашку обратно на стол, он медленно поднял голову.
Ксандр сжал свою чашку ладонями, как будто не чувствуя жара, исходившего от нее. Повязка на руке постепенно окрашивалась в красный. Он все еще смотрел куда-то внутрь себя.
- Не стоит винить себя, Ваше величество, - осторожно ответил Вэл.
Ксандр усмехнулся.
- Не стоит так меня называть, Вэлдорн. Я мертв, ты забыл? Теперь я никто, тень. Короля больше нет. И в этом виноват никто иной, как Ксандр Д’Яро Си, беспутный сын Терона.
Самокритично, ничего не скажешь. Но столь же абсурдно.
- Я никогда не считал вас беспутным. О вас мало говорили, это правда, вы ведь много времени проводили в деревне, но это известная практика – прятать второго сына, чтобы он мог заменить наследника престола в случае его смерти.
- Я ненавидел это все… - прошептал Ксандр. – Уроки этикета, где мне внушали, что голову нужно держать прямо, что кивать следует вторым, ибо мало кто сравнится со мной по знатности и величию. Кивать первым следует только Королю и старшему брату, вот что говорил мне мой учитель. Я ненавидел его и его уроки всей душой. Сбегал при каждом удобном случае. Мне больше нравилось проводить время среди крестьян. Простых людей, в которых я не чувствовал фальши. А все остальное было пропитано фальшью насквозь. Уроки танцев навевали на меня скуку: мне больше по душе были энергичные и искренние танцы черни. Я ненавидел свое положение, Вэлдорн. Ненавидел всей душой. Отец был недоволен, но, в конце концов, ему пришлось смириться с тем, что из второго сына ничего путного не получится. Женив меня на Элиске, дочери висторского посла, он надеялся, что я возьмусь за ум, научусь говорить на их каркающем языке и стану послом Сильверии при дворе южного Короля. Но этого тоже не случилось. Вместо этого я начал учить свою жену сильверийскому. И у меня получилось: у Элиски был талант к изучению языков. Наверное, когда отец понял, что посла из меня не получится, он окончательно махнул на меня рукой. А мне это нравилось. Я обрел свободу! Я все реже посещал Белоснежный замок, чураясь его высокомерия. Тем более, у меня уже был сын.