Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗

История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Миледи, хотел вас ещё предупредить, - отчего то замялся ещё более огневик – та девица… ну которую он… в общем, её многие тут, и она больна… так что вы воздержитесь от первой брачной ночи, пока ваш муж к лекарю не сходит.

Потрясение за потрясением. Изменившийся Честер, храбрый, умный, отважный и сражённый «медными трубами» * (сказка «Огонь, вода и медные трубы», когда герой проходит испытания и самым тяжелым оказывается лесть, почет, брак с царской дочкой).

Почему-то ещё одной раной стали глаза «сморчка», может они были отражением девушки, она смотрела на него и видела, как в нём ломается что-то, как и в ней, но она сильная, а он…

Последним неприятным открытием стали слова огневика о болезни. Она могла понять желание сэра рыцаря показать жениха в неприглядном виде, спровоцировав его, но последнее было гадко. Гадко и мерзко. Совершенно дезориентированная в чувствах, не в состоянии избавиться от стоящей неприличной картины перед глазами, Элья словно смерч домчалась до гостевого дома и только оклик вырвал её из готовящихся навалиться на неё страданий.

-Миледи, подождите!

Граф Риисо, слегка просительно, но всё же требуя остановится.

«Господи, а этот что тут делает?!»

-Миледи, я хотел поговорить с вами.

-Завтра, давайте всё завтра, - нашла в себе силы улыбнуться и вежливо ответить, красивому и притягательному мужчине.

Но граф совсем не слушал её, он подошел, смотря на неё так, как будто видит впервые. Его взгляд обжигал, от него делалось неловко и горячо. Ничего не понимая, Элья сделала шаг назад.

«Нервы ни к черту», подумала она.

-Миледи, если бы вы знали, как я желаю вас. Сколько раз вы мне снились, то трогательно невинной, то очаровательно развратной, то игривой, то жестокой. Вы сводите меня с ума.

Девушка замерла, мысли покинули её, происходило что-то невероятное. Самый недоступный мужчина крепости, горел на её глазах от страсти к ней. И жаль, что его признание ей ни к чему, вот только он не замолкает, смотрит в упор и приближается.

-Ладная фигурка, мягкие изгибы тела, изящные запястья и тоненькие щиколотки, шикарные волосы, - шептал уже близко стоящий граф, держа одной рукой за запястье, поглаживая его, другой касаясь затылка и слегка массируя – я мечтал, жаждал прикоснуться к вашим губам миледи, но вы всегда были так далеки – рука на затылке девушки вдруг перестала быть мягкой, стала направляющей и не терпящей своеволия. Граф Риисо наклонился и с такой страстью поцеловал Элью, что её сопротивление было подавлено в зачатке. Первый поцелуй, наполненный страстью, чужим желанием, требующий, подчиняющий. Это было так ошеломляюще, это яркое доказательство, что она может быть желанна так, что от неё теряют голову. Чужие чувства охватывали её, увлекая и унося в мир тайных фантазий. Мужчина не стал терять время, ощущая податливость тела леди, ловко подхватил девушку на руки и отнёс в комнату. Нескольких секунд хватило ей, чтобы прийти в себя, но граф не выпустил инициативу из рук и не переставая шептать откровенности, которые сбивали с толку Элью, погладил её по спинке, прижал к себе, вернул руку на её затылок, не давал изворачиваться от жалящих поцелуев.

-Такая чувственная, сладкая, бархатистая, вожделею с первого взгляда.

Девушка уже ничего не соображала, от услышанных слов, ощущений, её трясло от его жадных, наглых прикосновений. Сколько она мечтала, ждала, когда её будут так обнимать, что её присвоят, закроют от внешнего мира и подарят мир чувств, наслаждений, бесстыдства. Как много она читала когда-то о счастливых женщинах, умеющих наслаждаться плотской любовью, завидовала и верила, что сможет так же раскрыться, загореться, пылать. Хотелось плакать от того, что тело её проснулось, загорелось и жаждало продолжения, и в то же время граф был совсем не тем мужчиной, и надо было останавливаться, запретить себе, уйти.

Как будто почувствовав сомнения, Риисо перешел к совсем постыдным действиям и Элья рухнула не сумев совладать с истомой.

-Стихии, какие аккуратная и сладкая у тебя грудь, от вишенок не возможно оторваться, - продолжал наступление мужчина, откровенно восхищаясь, наслаждаясь открывшемся ему видом обнаженной девушки. Он то целовал ей лицо, то вторгался в рот, то касался губами груди, его руки без конца оглаживали тело, надавливая, прижимая сильнее к себе и отпуская на секунды, чтобы снова смять. От напора и новых сильных реакций тела, Элья вконец ошалела. Голова шла кругом, а он всё говорил ей как она прекрасна и желанна, этот невозможно страстный мужчина. Казалось, что ещё немного и накал достигнет пика, и напрягающееся от сладости тело получит свободу, но тут граф оторвался от неё и раздвинув ноги девушки, слегка согнув их в коленях, уверенно вошел в неё, застонал, довольно прошептав на счет узости и крепости объятий сладенькой и заработал с деловитостью пчелы опыляющей цветок.

Чем усерднее двигался и стонал мужчина, тем гаже становилось девушке. Он то приподнимал её за попу, меняя угол проникновения, то пошире раздвигал ей ноги, то пытался сложить её и всё это с закрытыми глазами, сосредоточенно ловя собственные моменты наслаждения. Томление в теле Эльи пропало сразу, как вошёл в неё граф и все последующие его вбивания, доносили лишь неприятный запах, и приносили ощущение, что она разрабатываемая дырка. Жажда страсти, горячее желание познать радости счастливого секса, принесли ощущение грязи, но деваться было уже некуда. Как когда-то на Земле, она снова лежала и терпеливо ждала кульминации. Граф долго мучить партнёршу не стал, излился, немного помял ягодицы девушки и упал рядом.

Элья хотела уйти, но увидела, что находятся они как раз в её комнате. Не зная, как поступить, она продолжила лежать, подыскивая слова, чтобы распрощаться с мужчиной. Он же передохнув пару минут, подтянул её к себе и начал ласкать грудь руками, потом помог себе, видимо приводя свой инструмент в боевую готовность и снова схватился за грудь, но замер, увидев, что испачкал тело леди. Посмотрел на свою руку, на член и заметив, что он в крови, отскочил от неё.

-Почему вы не сказали, что у вас не было мужчины? – как-то слишком зло произнес граф.

Элья подумала, что он сейчас принесёт извинения за чересчур активный, для первого раза и нацеленный только на себя секс, но вышло совсем по-другому.

-Миледи – буквально выплюнул недавнишний страстный партнёр – вы напрасно пожертвовали невинностью, жениться я на вас не собираюсь, давно вышел из того возраста, чтобы проявлять подобного рода благородство. К тому же я женат, так что вам нечего ловить вдвойне, - произнося несправедливые слова, граф одевался, выражая в каждом своём жесте недовольство, раздражение и презрение. Напоследок окинув так и лежащую девушку оценивающим взглядом, досадливо поморщился и вышел.

Время для Эльи остановилось.

Разве такое может происходит? За что? Она ничего не понимала.

Как сомнамбула сползла с кровати, использовала кувшин с водой для обмывания, одела нижнее платье-рубаху и снова уселась на кровать. Спустя какое-то время она кивнула своим мыслям, и зло произнесла:

Перейти на страницу:

Меллер Юлия Викторовна читать все книги автора по порядку

Меллер Юлия Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История жизни герцогини Амальти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История жизни герцогини Амальти (СИ), автор: Меллер Юлия Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*