Профессия: королева (СИ) - Стриковская Анна Артуровна (электронную книгу бесплатно без регистрации .txt) 📗
Но допросить генерала не удалось, он замкнулся в себе и отказался отвечать на вопросы. Так он пытался сохранить остатки своего достоинства.
Таргелен махнул рукой. Некогда. Надо скорее идти в Каритти. К тому же начальник разведки и Миронис успели порыться в бумагах штаба и нашли там много интересного. Это должно помочь на допросах, но потом, потом...
Горожане и не заметили, как королевские солдаты заняли их город. Большая часть тихо проследовала в казармы, расположенные в крепости, а специальные отряды заняли все ключевые здания: ратушу, комендатуру, отделение магической почты и дома высших чиновников.
Коменданта порта они подняли с постели и Таргелен начал разговор с того, что сунул тому под нос его письма, найденные в штабе Тринерта. Голосом, больше подходящим змее, нежели человеку, поинтересовался, хочет ли несчастный облегчить свою участь признанием, или его сразу передать в руки палача.
После таких слов дело пошло весело: перепуганный комендант пачками сдавал всех известных ему агентов Истара в Каритти вместе со всеми их планами.
Первоначальный план был захватить в этом веселом городе короля и королеву, когда они приедут. Но они вдруг застряли в Берзенге и нарушили этим все планы. Пришлось срочно выманивать короля, чтобы захватить хотя бы его
А королева?
Королеву планируется захватить в Берзенге. Для этого туда ушла основная кавринская эскадра с тремя тысячами солдат на борту. Вместе с ней в Берзенг ушел и сам герцог. Скорее всего Ее Величество Алиенор уже в руках своего отца.
Услышав это, Таргелен заметался. Скорее, скорее назад! Надо успеть, надо спасти Лиену! Как это сделать, он пока не представлял себе, но уже готов был лететь и сражаться.
Олер пытался его успокоить, но дело это было гиблое. Тарга трясло, как в лихорадке. Его бесценное сокровище, его любимая в опасности! И если бы он еще не знал о планах Истара! Но тот в своем письме все ясно изложил! Тут становится понятно, зачем зять ему нужен живой. Пока нужен. Сволочь собирается изнасиловать собственную дочь, а потом своего ребенка от нее выдать за законного наследника. Муж-то жив! Когда же дитя родится, Таргелен становится не нужен, его можно убрать, смахнуть со стола, как разыгранную карту.
Но своя судьба интересовала его сейчас меньше всего. Лиена! Как она там?
Из Берзенга никаких вестей! Ужас в том, что он тут побеждает, а она, возможно, уже в лапах Истара.
Связь была потеряна примерно на третий день после того, как они вышли из Берзенга. Магическая почта перестала работать по непонятной причине, и Миронис не смог ее восстановить. Тогда это казалось досадной помехой, не более. Сейчас было ясно — это часть плана герцога. Очень тревожная часть: маг, способный заблокировать почту, должен быть очень силен и невероятно искусен.
Тогда казалось, что это не слишком существенно. Тяжело, конечно, без весточки от любимой, но Тарг надеялся, что скоро к ней вернется. Даже картины себе рисовал, как она будет ждать его в старом замке и каждый день выходить на дозорную башню в надежде увидеть на горизонте его корабль. А вышло...
Корабль пришел, да только другой, вражеский. Одна надежда, что рядом с ней Ангер и Эстерс, надежные, проверенные люди. Они не оставят его дорогую девочку, помогут ей, переправят в надежное убежище.
Олер как будто подслушал его мысли, потому что сказал внезапно:
- Королева скорее всего укрылась в святилище древних богов. Ангер знает где это и мог отвести ее туда. Если так, то она в безопасности.
- Ты уверен?
- Нет, но надеюсь. Место это магическое, и, если Ангер вошел и закрыл за собой дверь, то никто не сможет туда ворваться снаружи, даже еще более сильный маг.
- Ты там был?
- Да. Пятнадцать лет назад я составил Ангеру компанию. Третьим с нами был Миронис.
Таргелен вдруг заметил, что ему стало легче дышать. Вернее, он наконец выдохнул. Если все так... В полдень придут корабли, они погрузятся и отсюда прямиком в Берзенг. А там... Будь что будет.
В полдень яркое весеннее солнце заливало морскую даль, несильный ветер закручивал на волнах веселые барашки. Но до самого горизонта не было видно ничего похожего на парус. Корабли не пришли.
***
Наше путешествие по горам затягивалось, а меня все больше жгли сомнения и опасения. Советоваться же я могла только с тем, кто хоть что-то знал о месте, куда мы направлялись. Так что, пока похлебка готовилась, я, чтобы не терять время, пристала к Ангеру как банный лист:
- Слушай, а те, кто идут по нашему следу, могут нас догнать?
Маг покачал головой.
- Вряд ли. Мы спутали следы, уйдя в расщелину, которой нет, а кружным путем сюда добираться трудно и долго. Но это не все здешние уловки, чтобы сбить преследователей с толку. Завтра с утра мы пройдем одно такое хитрое место... После чего нас просто не найдут.
- Но они могут догадаться, куда мы идем?
- Даже обязательно догадаются. Все знают про святилище. Но вот как туда попасть... Этой информацией владеют единицы. Не думаю, что такой знаток найдется во всей армии Истара. Так что если солдаты герцога туда отправятся, то попадут туда, куда им позволит магия. Они будут в нашей видимости, но примерно на полторы тысячи локтей ниже. И никаких шансов залезть. Постоят, погрозят и уйдут.
К нашей беседе присоединились Рикар и Роген.
- Но если ты там был, то почему там не мог побывать кто-то еще?
- Роген, много ты знаешь магов, которые отважились на путешествие к святилищу забытых богов? Кроме моего учителя, меня и Мирониса я не знаю никого. А ведь это достижение, которым грех не похвастаться.
Роген взлохматил пятерней свои и без того лохматые волосы.
- Да, точно, твой учитель... Где он теперь? Все еще преподает в нашей славной Академии?
Ангер досадливо махнул рукой.
- Ушел оттуда лет семь назад, когда на его отделение никого не набрали. Почему-то все хотят быть боевыми магами, никто не интересуется пространством и временем. Мы переписывались, но два года назад он перестал отвечать на письма, а перед этим сообщал, что хочет поискать счастья за морем.
Мне не слишком был интересен этот разговор двух бывших студентов, поэтому я влезла с вопросом:
- А что такого в этом путешествии, что на него надо отваживаться?
- Ну как же... Святилище охраняет древняя магия.
- Это не опасно? Для нас?
- Опасно, но не для тебя, Лиена. На тебя магия не действует. А мы пройдем, потому что я знаю все ловушки.
Ой, что-то все это меня напрягает. Слишком уж у Ангера бодрый голос. Знаю я этих мужчин. У них все всегда по плану радужно, а по факту — хоть плачь. Из раздела: «Гладко было на бумаге, да забыли про овраги». Но другого выхода я на сей момент не вижу. Значит, лезем на гору. Лишь бы вниз лететь не пришлось, у меня крылья не предусмотрены проектом.
Мы ползли вверх еще часа два, пока не начало смеркаться. Тогда разбили лагерь. Ни палаток, ни тентов, все тупо завернулись в одеяла и улеглись кто где.
Мы с Гредин устроились рядышком под большим камнем. Он хорошо прогрелся за день, а сейчас отдавал тепло. Мэтр Роген вдруг проявил инициативу и улегся у нас в ногах, загородив грудой мешков так, чтобы никто не смог пристроиться рядом. О нашей нравственности печется, не иначе. Остальные посмотрели на него с удивлением, но спорить никто не стал. Он лекарь, ему и заботиться о ночлеге королевы.
С вечера это размещение казалось отличным, но к утру мы с Гредин задубели. Камень остыл, а больше греться было не от чего, в смысле не от кого. Если бы нас окружали мужчины, может, было бы не так прилично, зато тепло. Так что я отозвала Рогена в сторону и тихо, чтобы никто не слышал, высказала ему свое недовольство, правда, в легкой дружеской форме. Он захлопал своими красивыми карими глазками, а потом попросил поговорить с ним без свидетелей. Это очень важно.