Убийца истин (ЛП) - Дрэйк Бренда (читать книги без txt) 📗
— Хорошо.
Я создала световой шар и повела Арика и Ройстона в коридор. Ветер свистел в трещинах и яростно сотрясал стены. Арик зажег огненный шар и двинулся рядом со мной, Ройстон последовал за ним.
Мы подошли к большой трещине в стене. Снег пронесся сквозь нее и покрыл каменный пол прохода. Сверху, со стропил, донеслось чириканье, и я подняла голову. На одной из деревянных балок сидела летучая мышь или миниатюрный дракон и смотрела на нас сверху вниз.
Я подняла сферу, чтобы лучше ее разглядеть, и она с визгом взлетел. Дракончик сделала круг и нырнула к нам, а я пригнулась. Она ударил Ройстона прямо в грудь, сбив с ног. Тот быстро вскочил на ноги.
— Она защищает свое гнездо, — сказал Арик, перелезая через осыпавшиеся камни перед отверстием. — Продолжай двигаться, и она оставит тебя в покое. И, надеюсь, ее нападение не возвестило о нашем прибытии сюда.
Не поднимая головы, я последовала за Ариком.
— Злая птица, — пробормотал себе под нос Ройстон.
Коридор заканчивался металлической двойной дверью с большим скользящим засовом, запертым на толстый замок. Арик осмотрел его.
— Это может быть очень сложно. Трудно сломать.
— Замок очень древний, — сказал Ройстон. — Когда я был мальчиком, я отпирал дверь в кладовку острым предметом. Для этого требуется несколько инструментов.
Я недоверчиво посмотрела на него.
— Давай, я только возьму свой ящик с инструментами.
Ройстон удивленно поднял бровь.
— Опять сарказм?
Из-за двери донесся шум, и Арик махнул нам, чтобы мы возвращались. Мы быстро двинулись туда, откуда пришли, стараясь, чтобы ботинки не производили слишком много шума, а когда оказались за углом и скрылись из виду в тот момент, когда двери открылись и хлопнули о стены.
Арик протиснулся в пролом в стене вместе со мной, затем и Ройстон. Прижатый к внешней стене, похожий на снежную бурю, снег бил меня по лицу. Бормотание голосов становилось все ближе. Птица, похожая на дракона, пронзительно закричала.
— Проклятая штука, — проворчал мужчина. — Почему Конемар не позволяет нам убить эту неприятность?
— Он сказал, что она единственная в своем роде, — ответила женщина.
— Давай быстро покормим животных, — добавил другой мужчина. — От этой погоды у меня яйца отвалялся. Тонелла приготовит нам горячее рагу, когда мы вернемся.
Когда они прошли и были уже далеко от нас, Арик вытащил стержень и позвал одного из охранников Куве.
— К тебе гости идут, — сказал он и закрыл стержень. — Давайте двигаться.
После того, как мы вернулись в коридор, то побежали ко входу, щит подпрыгивал на спине. К счастью, дверь была оставлена открытой. Арик и Ройстон держались позади меня, пока я быстро двигалась по голым холодным коридорам, ныряя в углы или другие комнаты всякий раз, когда слышала чье-то приближение.
Мы подошли к широкой лестнице, по обеим сторонам которой тянулись коридоры. Та, что справа, вела на кухню, а левая — к лестнице в подземелье.
Я пошла налево, а Эрик и Ройстон следовали за мной по пятам.
Лестница была скользкой, и я осторожно спустилась по ней в узкий коридор. Маленькие канделябры на стенах коридора давали мало света. Мы миновали несколько железных дверей с маленькими зарешеченными окнами вдоль стен. Дверь, которую я срезала с петель мечом Чиаве, когда спасал Каррига из его камеры, все еще отсутствовала.
Если бы я не мчалась так быстро, то поняла бы, что забраться так далеко в замок было слишком легко. Может быть, Арик тоже заметил бы это. Я пересекла комнату охраны и подошла к двери, ведущей, как мне показалось, в камеру пыток.
Мы с Ариком создали огненные шары, и он медленно открыл дверь. За исключением кандалов, свисающих с потолка, и нескольких окровавленных орудий пыток, комната была пуста. Тетрады там не было.
— Думаю, что источник Эдгара солгал, — сказала я, отступая назад. Я не хотела находиться в комнате, где люди, скорее всего, потеряли свои жизни.
— Что это за шум? — спросил Ройстон, пробираясь между пыточными стеллажами, похожими на хирургические столы со связками и корзинами с инструментами.
Я следовала за ним по пятам.
— Тут так жутко.
Чем ближе мы подходили к тому месту, откуда исходил звук, тем яснее я понимала, что это был тоненький голосок. Я выглянула из-за плеча Ройстона. Сен висел на наручниках, закрепленных вокруг его запястий и прибитых к стене. Книжная фейри сидела в птичьей клетке на соседнем столе. Она была намного моложе Сена, ее волосы были такими же каштановыми, как и у него, но ее крылья были почти прозрачными.
— Помоги ей, — сказал он слабым голосом.
— Как ты здесь оказался? — я обыскала ближайший столик в поисках ключей.
Ройстон присоединился к поискам.
— Конемар забрал мою сестру, — сказал он. — Если я откажусь шпионить для него, он пригрозил убить ее. Он хотел знать, что происходит в библиотеках. В частности, твое местонахождение.
Арик осмотрел птичью клетку.
Я открыла ящик и обнаружила два крошечных ключа, соединенных тонкой проволокой.
— Что-то нашла. — Я передала их Арику.
Он отпер клетку, протянул руку и поднял девочку.
— Теперь ты в безопасности. Мы позаботимся о тебе.
— А о брате?
— И о нем тоже, — сказал он, передавая ключи Ройстону. — Ты можешь оказать мне эту честь?
Ройстон взял их. Я сложила ладони под Сеном, когда Ройстон снял наручники, и фейри упал в них.
— Мне очень жаль, — сказал он, усаживаясь на мои ладони. — У меня не было выбора.
Мой взгляд упал на его сестру в руках Арика.
— Ну, конечно же, не было.
— Это подойдет. — Арик положил девочку фейри в коробку и протянул ее мне. — Им придется посидеть в ней. Это все, что я смог найти.
— Сработает, — сказала я, усаживая Сена рядом с его сестрой. Девушка обняла его, и он крепко обнял ее. — Ройстон, ты можешь их нести?
Он выхватил у меня коробку, и фейри приготовились к действию силы.
— Меня понизили в должности до няньки фейри, — отрезал он.
— Я должен связаться с остальными. — Арик вытащил стержень и снова позвал охранника в сарай. — А что случилось с твоими гостями?
— Мы привязали их к столбам, — сказал охранник.
— Мне нужно поговорить с Эдгаром.
Эдгар откашлялся, прежде чем ответить.
— В чем проблема?
— Тетрады здесь нет.
— На территории замка тоже слишком тихо, — сказал Эдгар.
— Ты можешь получить какую-нибудь информацию от своих пленников? При необходимости применяй силу. Мы скоро вернемся.
Когда мы шли по коридорам к проходу, ведущему обратно в амбар, я заметила, как там тихо. Из-за угла вышли две женщины с бельем и, заметив нас, быстро повернули обратно, крича что-то на непонятном мне языке.
Затем мы услышали стук сапог по кафелю, доносившийся оттуда, куда ушли женщины.
— Приготовиться, — сказал Арик.
Я создала оглушающий шар, думая, что тот, кто собирался сражаться с нами, вероятно, был принужден Конемаром. У них могли быть семьи, а я устала от смертей.
Из-за угла показались четверо Эстерильских охранников, все разного роста. Я бросила в одного из них парализующий шар, и он упал на пол. Арик обернул огненный хлыст вокруг запястья другого, и тот выронил обнаженный меч. Прежде чем я успела зажечь еще один боевой шар, самый высокий охранник взмахнул мечом, ударив меня по нагруднику, который остановил клинок. Я отвернулась от него и вытащила меч из ножен.
Ройстон пошел мне на подмогу, и я закричала:
— Не подходи! Ты не можешь умереть. Помнишь? И будь осторожен с этой коробкой.
Он тяжело вздохнул.
— В свое время я был великим воином.
— Рада это слышать, — сказала я, не сводя глаз с охранника. — А теперь сядь и расслабься. Посмотри шоу или еще что-нибудь. — Я была не так хороша, как Демос с остротами.
Меч Арика соединился с мечом другого охранника, и тот отшатнулся.
Охранник передо мной колебался, изучая мое лицо.
— Джианна Бьянки, — произнес он с сильным акцентом.