Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) - Терехова Екатерина "Katrina_Sdoun" (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) - Терехова Екатерина "Katrina_Sdoun" (читать книги онлайн регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) - Терехова Екатерина "Katrina_Sdoun" (читать книги онлайн регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джозеф шагнул в толпу танцующих, и она раздалась перед ним, как река перед камнем. Послышались вскрики — кто-то заметил у него оружие, паника пробежала волной по разгоряченной публике. Только шума нам не хватало! Толпа — вещь стихийная. Одно слово, один вопль — и толпа становится бешеной. Едва я подумала об этом, как сила Джозефа расцвела в воздухе — магия со вкусом покоя, легкости. Она распустилась и невидимыми вспышками рассыпалась по залу. Я почти физически ощутила серию ударов, когда она коснулась тех людей, что глядели на него. И раздалась рябью по всему помещению. Страх в их глазах угасал и сменялся радостью от происходящего. Я остановилась, изумленно оглядывая зал, и это было ошибкой. Меня окутало тепло, щекочущее кожу, словно колышущееся шелковое оперение. И перед глазами поплыло. Обрез медленно опускался в моих расслабившихся руках.

-Не теряй бдительность, — раздался голос Джозефа прямо над ухом.- Держимся вместе.

Я моргнула и встряхнулась. Его рядом не было — Джозеф плыл через танцующих, а они глядели на него с беспомощной преданностью околдованных. Жутковатое зрелище. Можно было перестрелять всех к чертовой матери, и никто бы ни пискнул. Испустив долгий вздох, я ввинтилась в толпу. Передо мной никто не расступался, приходилось пробивать себе путь плечами. Проклятье, они меня даже не видели! Пустыми глазами люди провожали Джозефа, пока он не приказал им танцевать. И они затанцевали — беззаботно и самозабвенно. Я едва успела проскочить, рискуя оказаться затоптанной. Массовый гипноз исчезнет, как только Джозеф покинет здание. Не самое страшное применение вампирских способностей, но восторга оно у меня не вызывало. Страшно подумать, что еще можно сотворить с его талантами и силой.

Джозеф скользил впереди, оглядывая посетителей за столиками. Совсем близко был вампир — мы оба его почуяли. Одуряюще пахло свежей кровью и недавней смертью. Джозеф покосился на меня, коротко кивнул и мелькнул к занавесу приватной комнаты. Я бросилась за ним, дрейфуя вместе с толпой. Оказавшись вне танцпола, развернулась и кругом оглядела зал. От ощущения поблизости нежити мышцы живота стянуло узлом, хотя ничто не двигалось в нашу сторону. Сегодня я видела, как дампир заворачивался в тень и исчезал, поэтому не поверила глазам. В клубе находилось несколько вампиров, но кто сказал, что они не могли быть обычными тусовщиками или официантами? Мы не имели права на ошибку и не должны палить по всем, у кого есть клыки. Люди и вампиры равны в правах, и убийство одного из них без оснований влекло за собой наказание. Копы упекут нас за решетку, но вампиры не станут церемониться. Я отмела эти мысли и сосредоточилась на пульсирующей толпе. То, что скрывалось за занавесом, заставляло мурашки по рукам маршировать. Меня передернуло.

Джозеф отодвинул бархатную ткань и застыл. Я медленно повернула голову и едва успела разглядеть, что там внутри, как мир замедлился. Перед глазами, словно стоп-кадр из фильма, замерла картинка. Стена, выкрашенная бирюзовой краской, стояла полукругом. Из мебели — черный кожаный диван и низкий стеклянный столик на деревянных ножках. Ковер цвета морской волны застилал пол. На нем безвкусным орнаментом пестрели бисеринки крови. На диване, забравшись с ногами, сидел вампир. Высокий и худой, гладкие черные волосы зачесаны назад. Костюм на нем был серый, белая рубашка, застегнутая на все пуговицы, до пояса залита кровью. Пальцами рук вампир разрывал шею стриптизерши, свисающей с его колен сломанной куклой. Каждый раз, когда он вгрызался в безвольную плоть, руки ее вздрагивали. Атласное голубое неглиже, расшитое белым мехом, заливала кровь. Остекленевшие светло-карие глаза испуганно глядели на вход в комнату. Рот слегка приоткрыл, словно она собиралась что-то спросить, но не успела. В застывшем воздухе повисли брызги крови, как искусственный снег в стеклянном шарике.

Взгляд Джозефа был прикован к твари на диване. Упырь не обращал на него внимания и продолжал жрать. Он рывком сбросил тело девушки с колен и спрыгнул вниз. Все движения казались растянутыми, смазанными, как в замедленной съемке. Нависнув над жертвой, он с горловым рычанием продолжил рвать острыми зубами сухожилия, как голодная бездомная собака. Локоны каштановых волос, слипшиеся от крови, рассыпались по дивану. От небрежных, диких движений вампира пробирала дрожь. Я стояла и смотрела, забыв про воздух, а палец левой руки давил на спусковой крючок.

Кровосос на миг прервал трапезу и поднял голову. Наверняка услышал мой пульс. Его лицо, измазанное кровью, исказилось, блеснули клыки. Я не могла выстрелить из-за спины Джозефа, не рискуя зацепить его. Оставалось лишь ждать. Вампир бросился вперед длинным размытым прыжком, но в руках Джозефа рявкнул обрез. Пуля сбила упыря и разворотила грудную клетку, на стену хлынула кровь. Тело его свалилось на диван, но не вспыхнуло. Он был новообращенным, однако не умер. Распластавшись по дивану, пытался подняться несмотря на то, что пулей его почти перерубило пополам. Сквозь дыру в груди просвечивал диван. Скребя когтями, вампир силился сесть, шипя и плюясь кровью.

-Какого черта? — сказал я в недоумении.

-Хм…- задумчиво произнес Джозеф.- Кажется, я начинаю понимать, в чем дело.

Он выстрелил снова — на этот раз вампир лишился головы.

-И в чем же? — рассерженно начала я, но вдруг между лопаток пополз холодок.

Я ощутила движение в толпе и резко обернулась. Там, в самой гуще безмятежно отплясывающих тел, оглушенных музыкой, алкоголем и магией, промелькнул вампир.

-Джозеф, — протянула я, обводя толпу взглядом.- Там еще один.

И рванула в зал, не дожидаясь его ответа. Прощупывая внутренним взором силуэты в полутьме, вновь пробиралась через танцпол. Люди слились в серый шум, сначала я ничего в нем не различала. Но в какой-то момент уловила движение, выбивающееся из монотонного ритма. В сторону выхода скользнула темная вытянутая фигура. Не разбирая дороги и расталкивая людей, я рванулась следом за ней. И почти выбралась, когда почувствовала что-то справа. Замедлившись, повернула голову, и глаза выхватили из толпы лицо, обращенное ко мне. Мгновение рыжеволосый мужчина глядел в упор. Я отвернулась, вновь обернулась и уставилась на него. Почему он меня видит? Почему я его вижу? Еще мгновение ушло на то, чтобы вспомнить, где я его встречала. В полицейском участке, в каморке детектива Перри.

Опомнившись, я повернулась к темной фигуре, в ту секунду, когда она метнулась обратно, взлетела по стене и нырнула в окошко диджейской будки.

-Проклятье! — прошипела я и бросилась за ней.

Будка располагалась на балконе над танцполом. Чтобы не тратить время на поиски лестницы, я запрыгнула на ближайший столик, оттолкнулась левой ногой от стены и оказалась на балконе. Девушки, отдыхавшие за ним, что-то обсуждали, звонко смеясь, и смотрели сквозь меня. Даже когда на пол упал бокал с коктейлем, ни одна из них не отреагировала.

Будка состояла полностью из стекла. Снизу ее подсвечивали цветные прожектора, а внутри мерцали лампочки аппаратуры, другого освещения не было. Но мне не нужно было видеть, чтобы знать — вампир уже там. Я обошла будку и остановилась перед невысокой аркой. И прямо у входа вампир повалил ди-джея и, подмяв под себя, вгрызся ему в глотку. Лица жертвы я не видела, но парень бился под ним, дергал ногами и руками. Вампир оторвался от раны и поднял уродливую окровавленную морду. В отражении стекол мы встретились взглядами. Он оказался подростком лет шестнадцати на вид, в серой толстовке с капюшоном и черных широких джинсах. Подростком, который уже никогда не повзрослеет и не узнает, что такое бритва.

У вампира была секунда, чтобы броситься. Миг для атаки, но он его упустил, рассматривая меня. Встав над ним и широко расставив ноги, я навела обрез на светловолосый, коротко стриженый затылок и выстрелила. Вампир даже не успел понять, что произошло, как оказался по-настоящему мертв и начал тлеть.

Ди-джей истекал кровью на полу. Его широко раскрытые светло-голубые глаза смотрели на меня с животным ужасом. Молодой мужчина едва справил свое тридцатилетие. Я опустилась перед ним на колени и проверила пульс на разодранном горле — слабый, едва различимый. Он буквально растаял у меня на ладони, и тело мужчины обмякло.

Перейти на страницу:

Терехова Екатерина "Katrina_Sdoun" читать все книги автора по порядку

Терехова Екатерина "Katrina_Sdoun" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Половина души. Смерть с ароматом жасмина (СИ), автор: Терехова Екатерина "Katrina_Sdoun". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*