Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Лорийская гидра (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Лорийская гидра (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лорийская гидра (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Так производство картофеля уже взято под королевскую руку. Мы пытаемся найти подход к производителям, но пока безуспешно.

- Не думаю, что это такая уж проблема, - сказала девушка, доставая из кармана платья маленький клубень. - Вот, держи. У меня еще апельсиновая косточка есть. В конце концов, должна же и я внести какой-то вклад в туранскую экономику, если мне уж суждено там жить.

Лорийские истории.

 Лучшие блондинки королевства и Я

       /Оригинальная идея Анны К./

       Король Марко с удовольствием рассматривал обложку своей книги. На ней жгучий черноглазый красавец держал в объятьях прекрасную золотоволосую деву. На первый монарший взгляд изображение было много красивее оригинала, на что он мягко попенял художнику. Инор Манчини встал в позу и гордо сказал: "Вовсе нет, ваше величество. Вы же видите себя только в зеркале, а оно, как известно, врет. А я же вижу вас таким, какой вы есть. И от правды отступать не намерен." Честность и правдивость художника нашла понимание в сердце Марко, что выразилось в дополнительном вознаграждении. Но главное - это не обложка, главное - то, что он, Марко, первый среди венценосных особ стал Писателем, чьим талантом восхищаются тысячи подданных. Какие великолепные рецензии были во всех столичных газетах, а ведь ни один редактор не знал, что Маркус Сапес - это литературный псевдоним короля Лории. Все, как один, писали, про интереснейшие сюжетные ходы, прекрасно подобранные эпитеты, грамотно выстроенную интригу, заставляющую читателя постоянно находиться в напряжении.

       Марко с удовольствием понюхал увесистый томик. Книга пахла свежей типографской краской и славой. А еще она щедро делилась позолотой со всем, к чему прикасалась, так что на кончике монаршего носа осталось золотое пятнышко. Но короля это зримое доказательство собственного таланта совершенно не расстроило. Он развернул книгу и погрузился в сладкие воспоминания. Долго ему заниматься столь упоительным делом не дали. Раздался стук в дверь и звонкий голос доложил:

       - Ее величество королева Елизавета.

       Марко с удовольствием посмотрел на вошедшую жену. Беременность, пусть и совсем на ранних сроках, явно пошла ей на пользу - она округлилась в нужных местах, взгляд стал нежнее и загадочней. Правда сейчас в ее взоре не было привычной томности, что не могло не обеспокоить монарха.

       - Дорогая, что привело тебя ко мне в столь неурочный час? - вопросил он тревожно.

       - "Лучшие блондинки королевства и Я", - холод в лизином голосе был просто арктическим. - Как тебе в голову пришло так себя опозорить?

       - Почему опозорить? - удивленно сказал Марко. - Я писал под псевдонимом, да и победы на любовном фронте у мужчин вызывают только законную гордость.

       - Не будем говорить о законной мужской гордости, - не смягчилась королева. - Речь сейчас идет исключительно о литературных достоинствах данной писюльки.

       - Не понимаю, почему тебе так хочется меня оскорбить, - встал в позу Марко. - Все, повторяю, все газеты написали исключительно восторженные отзывы.

       - С их стороны было бы огромной глупостью написать что-нибудь другое - они же лорийские газеты. Не думаю, что в других государствах к твоему увлечению отнесутся с таким же снисхождением. Более убогой вещи я в жизни своей не читала.

       - Почему же? - оскорбленно сказал король. - Чем это тебе так не понравилось мое творчество?

       - Видишь ли, дорогой, ты не имеешь ни малейшего представления о том, как нужно писать художественное произведение, - уже мягче пояснила Лиза. - Вот скажи мне, что ты можешь сказать о сюжете? Ты серьезно считаешь, что перечисление встретившихся тебе красоток - это сюжет?

       - Я показываю, как мужчина идет от победы к победе, - снисходительно пояснил Марко. - Женщинам это попросту не понять.

       - Где здесь от победы к победе? - Лиза открыла томик и начала зачитывать. - "Я встретил баронессу Н. сразу после расставания с виконтессой М. Ее родинка у верхней губы была так привлекательна, что я сразу понял, что она любит искусство. Баронесса с радостью согласилась осмотреть картины в моей спальне. И мы погрузились в пучину страсти." Это победа? Да она же свалилась к твоим ногам, как переспелая груша.

       - Дорогая, ты преувеличиваешь.

       - Ничуть, - отрезала королева. - Видела я эту твою баронессу, единственное достоинство которой - это цвет волос. Да у нее, кроме той бородавки, которую ты почему-то назвал родинкой, еще и передние зубы торчат, как у зайца. Как можно было быть таким неразборчивым, Марко? Да над тобой все королевство смеяться будет. Ты в эти пучины страсти погружаешься несколько раз на одной странице. Можно и другие эвфемизмы использовать. И описания своих любовниц не такими убогими делать, а то они у тебя как из-под штампа выходят - заменил баронессу на виконтессу, добавил-убрал родинку и все. Такое впечатление, что у тебя просто список был.

       - Ну да, - смущенно подтвердил Марко, - мне туранский кронпринц передал. Вот я и подумал, не пропадать же. Ведь в каждой женщине можно найти что-то привлекательное.

       - В некоторых слишком долго искать нужно, - ехидно сказала Лиза. - Особенно по твоим описаниям.

       - И чем тебе так мои описания не нравятся? Вот сама бы ты что написала?

       - Смотри, - наставительно сказала королева. - Вместо того, что ты там написал, вполне можно было использовать что-то типа следующего. "Печаль моя после расставания с виконтессой была так велика, что пережить ее мне помогла только встреча с баронессой. Она была хороша, как весенний цветок с каплями росы поутру. И даже родинка около верхней губы ее не портила, а лишь придавала пикантности" Ну и так далее. Потом описываешь, как она сопротивлялась твоим ухаживаниям, а ты это мужественно преодолевал.

       - О, так действительно лучше, - согласился Марко. - При написании следующего тома я непременно с тобой проконсультируюсь.

       - Какого еще следующего тома? - возмущенно сказала королева.

       - Ну как же дорогая, ты ждешь ребенка, а у меня, как у мужчины, определенные потребности есть, - заявил Марко. - Заодно и материал наберу для второй книги.

       - Дорогой, - нежно сказала Лиза, - ты правильно заметил, что я жду твоего ребенка. А это значит, что?

       - Что? - спросил король.

       - Что меня волновать ни в коем случае нельзя. А любой твой поход на сторону меня будет волновать очень сильно. Так сильно, что твоя любовница и облысеть может.

       - Но, дорогая, это же традиции моей семьи, - возмутился Марко, понявший, что покушаются на святое.

       - Когда я за тебя выходила, ты мне об этом не говорил. А то бы я предупредила тебя о традициях своей семьи.

       - Это и сейчас еще не поздно сделать, - король решил прийти к некоему компромиссу, удовлетворяющему обоих.

       - Когда моя мама узнала об измене отца, - нежно улыбнулась Лиза мужу, - она пошла на кухню, взяла большую чугунную сковородку и выбила из него эту дурь. Мне кажется, я видела здесь что-то подходящее. Запомни, дорогой, все, что было до меня, я согласна забыть - ведь меня здесь еще не было. Но не дай бог я узнаю о чем-то подобном теперь - одной сковородкой не отделаешься.

       Марко изумленно молчал. Это была совсем не та нежная девочка, на которой он женился. Это была женщина, уверенная в своем праве и готовая его отстаивать с оружием в руках, пусть даже в роли оружия выступает кухонная утварь.

       - Не думаю, что стоит переносить сюда чужую культурную традицию, - наконец сказал он.

       - Разумеется, - победно улыбнулась Лиза, - я согласна от нее отказаться, но только если ты откажешься от своей. Да, и книжечки эти уничтожить надо. Все. Хотя, можешь оставить себе один том. Для воспоминаний.

Перейти на страницу:

Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку

Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лорийская гидра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лорийская гидра (СИ), автор: Вонсович Бронислава Антоновна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*