Осторожно, женское фэнтези. Книга 2 (СИ) - Шевченко Ирина (онлайн книги бесплатно полные TXT) 📗
— Снова книга? Когда ты их все прочтешь? А эта еще и толстенная!
— Это не книга, — я прижала подарок к груди, словно опасалась, что соседка сейчас вскочит с постели и отнимет его. — Это шкатулка.
Достаточно провести пальцем по срезу страниц, чтобы понять, что он цельный. Открывалась только обложка.
— Что это? — еще сильнее удивилась Мэг, глядя на извлеченное из шкатулки чудо.
Что-что… Папье-маше преимущественно. Краска, глаза-бусинки, проволочный каркас и ткань… Ненужные проблемы — вот, что это.
— Хранитель снов, — сказала я, устанавливая дракончика на своем прикроватном столике. — Отгоняет кошмары и глупые мысли.
— Откуда он у тебя?
— Подарок. От друга. А ко мне сегодня отец приезжал, представляешь? Точнее, не приезжал, а порталами пришел, аж из…
Я сменила тему, отвлекая подругу и от подарка, и от дарителя, и Мэг тактично сделала вид, что забыла о своем вопросе. А может, и правда забыла.
Книгу-шкатулку я убрала на полку. Положила внутрь браслет из волоса единорога и записку, которую сразу хотела выбросить. Все равно в ней нет ничего такого, даже если кто-то и прочтет. Всего два слова: «Он ваш. Э.Г.»…
Глава 19
Дракон улыбался.
Кому-то могло казаться, что скалился угрожающе, растопырив крылья и выгнув длинную шею, но я знала: улыбался. Смотрел с ехидцей, поблескивая бусинками глаз и чуть склонив набок увенчанную короной шипов голову.
Знакомая такая усмешка.
— Тебе что-то не нравится? — спросила я у него.
Мне и самой не нравилось.
Платье слишком нарядное для будней: голубой шелк, кружево, ручная вышивка, брошка на воротничке. Волосы уложены слишком тщательно. Розовая пыльца румян на бледных щеках, аромат духов, жасмин и фиалка, немного ванили, — все слишком.
— Я иду к леди Пенелопе, — сообщила я дракону, игнорируя его язвительную ухмылку. — Я и Оливеру вчера сказала, что пойду, и планы из-за тебя менять не собираюсь.
Мэг ушла раньше, и никто не мешал этому странному разговору. Но как я ни старалась, убедить нахально лыбящегося ящера в том, что всего лишь собираюсь к наставнице, мне это не удавалось. Как тогда убедить себя?
Тем более зная, что это не так.
Накануне, говоря ректору, что пойду в лечебницу, я думала как раз о том, чтобы зайти к Грину. Рассказать о встрече с отцом, может быть, напроситься к единорогу и тому рассказать тоже. Я в самом деле устала молчать, и теперь, когда у меня появился человек, от которого не нужно было ничего скрывать, просто не могла этим не воспользоваться… А он взял и все испортил своим драконом!
— Серьги сниму, — решила я, глядя на свое отражение в зеркале.
Как будто вообще о них забыла. Духи выветрятся по дороге, волосы, придя в лечебницу, спрячу под чепец, передник надену…
А за подарки полагается благодарить, вот и будет повод зайти. А там уж — как получится. Может быть, он вообще занят. Или выходной у него. Или наоборот — срочная операция. Или леди Каролайн опять в гости заглянула. Сидит сейчас в его кабинете, улыбается, стреляет глазками, чаек попивает из моей чашки. Я так явно себе это представила, что все сомнения тут же отпали: нужно идти.
Настроение у погоды было такое же странное, как у меня. Когда я выходила из общежития, накрапывал мелкий дождик, но через пять минут он прекратился, и выглянуло яркое и теплое весеннее солнце, а к тому времени, как я добралась в лечебницу, поднявшийся ветер снова согнал разбредшиеся по небу облачка в огромную темную тучу, накрывшую академгородок. Поэтому леди Пенелопа первым делом спросила, взяла ли я с собой зонт, а уже потом поинтересовалась, зачем я пришла. Ответ был придуман заранее: мне неинтересно заниматься в группе травников, и, если наставница не возражает, я продолжу учебу и подготовку к оставшимся экзаменам под ее чутким руководством. Наставница не возражала. Дала переписать свой новый график дежурств и откорректированное расписание занятий на факультете. И отправила обратно в общежитие.
— Учеба никуда не денется, Элизабет, — сказала она мне строго. — И экзамены вы сдадите. Но сейчас займитесь собой. Мне не нравится ваше состояние. Вы нормально спите? Завтракали сегодня? Уверена, что нет. Хотите, дам вам хорошую настойку для аппетита?
В результате, я сама сбежала от заботливой целительницы, и улепетывала так, что чуть не пролетела мимо кабинета заведующего. Возможно, так было бы и лучше, но, вспомнив о драконах и единорогах, я все-таки остановилась и постучалась. Не дожидаясь ответа, толкнула дверь.
Никого.
Вошла осторожно. Тихо, едва ли не на цыпочках, приблизилась к столу, на котором заметила знакомый блокнот. Пролистать бы его, пользуясь случаем, не появилось ли новых рисунков…
— Доброе утро, мисс Аштон, — послышалось за спиной.
Я виновато вздохнула: второй раз попадаюсь на проникновении хоть, правда, без взлома…
— Доброе утро, господин доктор, — сказала, не оборачиваясь.
— Вы по делу или?..
— Поверите, если скажу, что случайно проходила мимо?
— Если вы этого хотите, поверю.
Смеется?
Я развернулась, готовясь к драконьей ухмылке, и опустила глаза, наткнувшись на спокойный серьезный взгляд.
— Что у вас случилось, Бет?
— Ничего. Я хотела… поблагодарить за подарок.
Поблагодарить и уйти.
Ни к чему ему мои проблемы. А к единорогу можно ходить с Оливером. Даже нужно.
— Я освобожусь через час, — Грин будто бы отвечал на вопрос, которого ему не задавали. — Максимум — через полтора. Если подождете, сможем прогуляться в посольство.
— Леди Пенелопа думает, что я уже ушла…
— Пусть думает, — он пожал плечами. — Можете посидеть здесь.
— А если кто-то зайдет? Какая-нибудь… Белинда?
— Белинда со мной уже не работает, а дверь закрывается на ключ. Где кофе, вы знаете. А чтобы не скучать, можете почитать, — из ящика стола он достал толстую книгу в темно-синей обложке и положил передо мной. — Думаю, вас заинтересует.
— Что это?
— Сказки.
О своем намерении попрощаться и уйти я вспомнила только когда целитель, взяв в шкафу папку с историями, вышел за дверь. Глупо получилось. Но не могла же я теперь сбежать, не предупредив его?
Оставалось пить кофе и читать сказки.
Но прежде я все же заглянула в блокнот, который так и остался лежать на столе. В нем действительно появился новый рисунок: довольная кошачья морда на всю страницу.
— Не похоже, что ты голодаешь, — прошептала я, щелкнув нарисованную кошку по носу. В том, что это — та самая кошка, отчего-то и сомнений не возникло.
Затем нашла деву и единорога…
Захлопнула блокнот и взялась за книгу.
Грин не шутил, это, и правда, были сказки. Точнее, легенды, рассказывающие о различных мирах и людях, там побывавших. Вряд ли сборник случайно оказался в его кабинете. И да, меня он заинтересовал.
Первая история повествовала о разорившемся купце, решившем свести счеты с жизнью. Когда петля затянулась на его шее, человек потерял сознание и увидел себя бредущим в кромешной мгле. Потом перед ним забрезжил свет, и, идя на этот свет, купец оказался вдруг на шумной рыночной площади. Он сидел на земле, вытянув вперед короткие культи ног, костлявые его руки цеплялись за одежды прохожих, дергали, привлекая внимание. Иногда ему кидали монету, иногда отталкивали в сторону. Кто-то ударил его тростью по голове, и, ощупывая место удара, он почувствовал под пальцами бугристый лысый череп, покрытый старыми рубцами. Лицо же его, напротив, заросло почти до бровей густой бородой, и, судя по тому, как зудела кожа под грязным спутавшимся волосом, в бороде той расплодились обильно паразиты. Купца охватил страх, но об этом страхе тут же было забыто: чужие мысли и заботы заполонили разум. Он знал лишь, что должен просить милостыню, а после ползти куда-то, чтобы добыть еды, да еще успеть занять топчан в ночлежке, чтобы снова не коротать ночь на холодном земляном полу.