Оникс - Арментраут Дженнифер Л. (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗
Нельзя было позволять ему вернуться на эти склады. Ни за что на свете.
Хотя я не смогла бы убедить в этом даже себя.
Сон этой ночью пришел нескоро, и большую часть следующего дня я была на взводе, постоянно проверяя соседскую подъездную дорожку, дабы удостовериться, что на ней припаркован внедорожник Дэймона. Разумеется, он мог без труда добраться до складов и без машины, но стоявший во дворе внедорожник все-таки приносил некоторое успокоение.
Следующие несколько дней дыхание зимы стало особенно ощутимым. Довольно долго я пребывала в мучительном ожидании того, что к нам вот-вот ворвется спецназ и потребует объяснений, куда исчезли офицеры. Но ничего не происходило. За день до Нового года ко мне заглянула Ди.
— Тебе нравятся мои новые ботинки? — Она вытянула свою длинную ногу, затянутую в черный кожаный чулок, заканчивавшийся чуть ниже колена. Каблук был просто убийственным. — Подарок Дэймона.
— Круто. Какой у тебя размер?
Она засмеялась, положив в рот леденец.
— Не важно. Знаешь… прежде чем ты скажешь нет, хочу сразу уточнить, что уже урегулировала этот вопрос с Эш.
Я нахмурилась:
— Урегулировала что?
— Эш организовывает небольшую вечеринку на Новый год. Приглашены только мы. Дэймон тоже там будет.
— Мм… я сомневаюсь, что Эш обрадуется, увидев меня на вечеринке.
— Зря ты так думаешь. — Поднявшись, Ди закружила по комнате, как пойманная бабочка. — Она обещала, что все будет хорошо. Думаю, она начала к тебе привязываться.
— Да-а, как удав к жертве, — пробормотала я. Вращения Ди начинали вызывать у меня головокружение. — Не знаю.
— О, да ладно, Кэти. Кстати, ты можешь пригласить Блейка, если хочешь.
На моем лице появилась гримаса.
— Я не собираюсь этого делать.
Рука Ди, державшая леденец, замерла на полпути.
— Между вами какие-то проблемы? — В ее голосе слышалась надежда.
— Знаешь, если бы я действительно с ним встречалась, меня бы задел твой счастливый тон, но… так как я с ним не встречаюсь, то все в порядке.
Глаза Ди подозрительно сузились:
— Тогда… что между вами происходит?
— Ничего, — вздохнула я.
Какое-то время молча и сосредоточенно она рассасывала леденец.
— И ничего не происходит с моим братом. Так? Он кружит возле твоего дома без всякой причины.
Мои губы поджались.
— Ди…
— Он — мой брат, Кэти. Я люблю его. И ты — моя лучшая подруга, даже несмотря на то, что в последнее время тебе не слишком хочется ею быть. — Она блеснула мимолетной улыбкой, прежде чем продолжить: — Поэтому у меня ощущение, будто я оказалась зажатой между вами двумя. Я понимаю, что никто из вас не хотел этого, но мне так хочется, чтобы… вы оба были счастливы.
Теряясь в догадках, каким образом наш разговор перешел в это русло, я села на диван и вздохнула:
— Ди, все это достаточно сложно.
— Это не может быть настолько сложно, — возразила она тем же тоном, которым когда-то терзала меня на эту тему Лесса. — Вы нравитесь друг другу, и, я знаю, что Дэймон рискует очень многим, завязав с тобой отношения, но… это его выбор. — Ди села рядом со мной, буквально излучая энергию. — Что бы ни было, вам надо обо всем поговорить или… не знаю… уступить своей страсти.
Я прыснула со смеху.
— О мой бог, ты это серьезно?
Ди усмехнулась:
— Итак, ты пойдешь с нами на вечеринку?
Честно говоря, мне было любопытно побывать в доме Томпсонов, но я все равно испытывала сомнения.
— Я подумаю об этом.
— Обещаешь? — Она подтолкнула меня локтем. — Ты меня по-настоящему осчастливишь, если придешь.
Провести Новый год в компании друзей казалось неплохой перспективой, если учесть, что у меня вообще не было других планов. Ди пробыла у меня еще некоторое время, а потом, одолжив несколько книг, удалилась домой. Сразу же после ее ухода к нам прибыл Уилл с упаковкой деликатесов китайской кухни. Не в силах побороть чувство голода, я не стала отказываться от еды, но и дружелюбия во время ужина тоже не проявляла, несмотря на то, что мама буквально парила по кухне, щебеча со своим другом.
Когда они ушли, остаток вечера я провела за чтением. Закончив одну книгу, я сразу же принялась за другую, испытывая покой уже только оттого, что могла позволить себе отрешиться от всего и читать то, что мне нравилось. Словно вернулась прежняя Кэти — нет, не застенчивая тихоня, но та, что могла делать то, что она хочет просто потому, что ей это нравилось.
Ближе к десяти вечера я отложила книгу в сторону, размышляя над тем, стоило ли мне снова проверить местонахождение Дэймона. Что, если он все-таки поехал к складам без меня? Такое вполне могло произойти. Пытаясь отвлечься, я открыла один из сайтов местных новостей в поисках информации об исчезновении агентов МО. Я делала это каждый вечер, но результатов пока не было.
До сегодняшнего дня.
Заголовок «Чарльстон газетт» гласил:
ДВА ОФИЦЕРА МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ ОБЪЯВЛЕНЫ В РОЗЫСК.
ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ИХ ВИДЕЛИ В РАЙОНЕ ПЕТЕРБУРГА
Затаив дыхание, я бегло просмотрела статью.
Офицеров Роберта Макконела и Джеймса Ричардсона последний раз видели в пригороде Петербурга 26 декабря, после чего о них никто не слышал. Власти не комментируют характер деятельности офицеров МО в том округе, но при этом просят любого, кто располагает хотя бы малейшей информацией по этому делу, немедленно сообщить в полицию.
Под статьей размещалось две фотографии разыскиваемых офицеров. Я узнала их сразу. Нервно закрыв сайт, я снова перешла к поисковому полю и для начала вбила имя Нэнси Хашер, но, как и следовало ожидать, ничего стоящего не обнаружила. Курильщик говорил что-то о том, будто она будет не довольна, если я… окажусь испорченной.
Меня сотрясала мелкая дрожь.
Я надеялась, что найду хотя бы какую-то зацепку, связанную с ее принадлежностью к МО, но для Всемирной паутины эта женщина определенно не существовала. Следующей моей поисковой жертвой стал мамин ухажер. Я нашла сразу несколько статей, посвященных его медицинским заслугам, но не обнаружила ни одного упоминания о том, что он состоял в родстве с Бетани.
И тут мой взгляд натолкнулся на то, отчего во рту появился ужасный привкус.
Заголовок одной из статей гласил:
МЕСТНЫЙ ВРАЧ СУМЕЛ ПОБОРОТЬ ЛЕЙКЕМИЮ.
НАЙДЕН НОВЫЙ СПОСОБ БОРЬБЫ С РАКОМ!
Бегло просмотрев статью, я сразу поняла: речь шла об Уилле. В материале была и его фотография, сделанная, скорее всего, после того, как он прошел несколько курсов лечения, — выглядел он исхудавшим и изможденным.
Это было невероятно. Знала ли мама о его заболевании? То есть я, конечно, понимала, что рак не являлся поводом для того, чтобы не встречаться с человеком, но… после всего, через что она прошла с отцом?.. Могла ли она выдержать еще раз нечто подобное, если состояние Уилла ухудшится?
И если я со временем все-таки начну питать к нему какие-то дружеские чувства… если он не окажется подставным лицом, смогу ли я сама снова пройти через все это? У меня в голове не укладывалась подобная перспектива.
Я отвлеклась на пару минут, чтобы налить кружку какао, и снова вернулась к расследованию. Мои пальцы зависли над клавиатурой, в то время как щеки порозовели от чувства вины. Подавив ложные угрызения совести, я все-таки вбила в поисковое поле имя Блейка Сандерса, успокаивая себя тем, что всего лишь хотела найти его блог, о названии которого он никогда не упоминал.
Первые появившиеся заголовки имели отношение к неизвестному атлету, но к концу поисковой страницы я обнаружила то, что искала, а именно статьи об гибели семьи Блейка. Нажав на одну из ссылок, я прочитала печальную статью, посвященную смерти его родителей и сестры. О случившемся писали как о зверской расправе.
Просмотрев несколько схожих статей, я вышла на некролог о его родителях, который перевел меня на страницу похоронного бюро Санта-Моники «Солнечная арка». Что за глупость назвать похоронное агентство «Солнечной аркой»? Покачав головой, я глотнула какао и щелкнула на фотографию семьи Сандерс, размещенную на сайте бюро. Юный Блейк выглядел очень симпатично, точно так же, как и его маленькая очаровательная сестра, — мое сердце сжалось. Там были и другие фотографии, где они с сестрой играли вместе. Девочка была такой маленькой, и ее смерть — столь ужасной. Я сморгнула слезы. Какая несправедливость. Смерть вообще никогда не оперировала такими понятиями, но все же…