Порочная луна (ЛП) - Праймер Си Джей (читаем полную версию книг бесплатно .TXT, .FB2) 📗
— Хочешь продолжить этот кайф? — озорно спрашивает Энди, и я поднимаю голову, кивая, когда ее губы растягиваются в улыбке. — Ты ведь знаешь, что будет сегодня вечером, верно?
Я моргаю в ответ, не понимая, что происходит, но, к счастью, мозг Слоан сейчас работает быстрее, чем мой.
— Женский вечер в Стиллуотер Тэн! — восклицает она, нетерпеливо хлопая в ладоши.
Мое настроение мгновенно меняется с мрачного на возбужденное от перспективы провести вечер с моими девочками. Я приподнимаюсь, чтобы встать, перекидываю свои длинные волосы через плечо и накручиваю их, чтобы отжать воду.
— Я определенно за, — говорю я, бросая взгляд туда, где Шей и Ло снимают купальники и вытираются полотенцем. — А как насчет вас двоих, готовых поддержать эту вечеринку?
— Может быть, в следующий раз, — щебечет Чей, роясь в сумке в поисках одежды.
— Ло? — спрашиваю я.
Она притворно зевает, вытягивая руки над головой.
— Не знаю, я немного устала.
— Заткнись, ты просто хочешь потрахаться, — смеется Энди, выплескиваясь из воды и выбираясь на берег. — Просто зайди за одним бокалом, скажи Хави, чтобы он забрал тебя оттуда.
Ло бросает на нее испепеляющий взгляд, но, тем не менее, кивает в знак согласия. Она знает так же хорошо, как и все мы, что бессмысленно пытаться спорить с Энди, когда она твердо решила что-то сделать.
Энди победно улыбается, затем поворачивается к моей кузине и вопросительно приподнимает бровь.
— Мне придется встретиться с вами позже, ребята, — вздыхает Ривер, отряхивая грязь с бедер и поднимаясь, чтобы встать. — Я даже не успею переступить порог, как кто-нибудь напишет моему отцу, пытаясь заработать очки брауни.
— Теперь ты совершеннолетняя, Рив, — заявляет Энди, неторопливо подходя к Ривер и обнимая ее за плечи. — Ты должна просто делать все, что захочешь.
— Вы уже знакомы с моим дядей Тео, верно? — я смеюсь, немного спотыкаясь, когда бреду по краю бассейна к своим друзьям.
Теперь, когда я на ногах, мой винный кайф стал еще более сильным, и по тому, как Слоан раскачивается рядом со мной, я могу сказать, что она тоже это чувствует.
— Это не стоит спора, — бормочет Ривер, сбрасывая руку Энди. — Просто поторопись и убери этих охотников, чтобы я могла переместиться в командный комплекс, хорошо?
— Мы занимаемся этим, — говорю я, шутливо отдавая ей честь.
Мы приступаем к работе, пакуя наши вещи, надевая сухую одежду и убирая чашки, разбросанные по краю природных горячих источников. Ло соглашается отвезти нас на машине Слоан, поскольку она самая трезвая, а Слоан слишком пьяна, чтобы сесть за руль, в то время как Ривер запрыгивает к Чей, чтобы успеть домой.
Когда мы все устраиваемся поудобнее и отправляемся в Стиллуотер, мне приходит в голову, что я даже не могу вспомнить, когда мы в последний раз вот так гуляли. И когда Энди требует мелодии, а Ло включает радио, чтобы найти «Позвони мне, может быть», играющую — так уж случилось, что это неофициальный гимн меня и моих девочек, — я уже знаю, что это будет незабываемый вечер.
39
Люди реагируют на страх по-разному. Одни прячутся на корточках, ожидая, когда утихнет буря, в то время как другие выходят на улицу и живут каждый день так, словно он вполне может стать для них последним. Угроза охотников сильно нависла над всеми нами, и я не уверена сколько из них сегодня ночью отсиживаются в своих домах, но такое ощущение, что все в последнем лагере собрались у крана «Стиллуотер», чтобы выпить и потанцевать от своих забот.
Здесь больше народу, чем я когда-либо видела. Вокруг бара толпятся люди, персонал выглядит измученным, поскольку они пытаются удовлетворить спрос на напитки, а танцпол переполнен потными телами, которые натыкаются друг на друга, подпитываемые тяжелыми ритмами клубной музыки, дребезжащей из динамиков и заставляющей вибрировать половицы. Даже воздух, кажется, заряжен хаотической энергией, когда мы пробираемся в конец зала, и группа парней немедленно предлагает нам свой столик, когда они видят Энди Рейнс. Дружба с принцессой стаи Стиллуотеров окупается.
Как только мы садимся, появляется поднос с лимонными дольками, комплименты от бармена, который строит Энди лунные глазки каждый раз, когда мы здесь, и я произношу один из моих обычных непристойных тостов, прежде чем мы все их произносим, затем заказываю коктейли. Я уже нахожусь в сильном возбуждении, но даже если бы это было не так, сама атмосфера опьяняет. Я оглядываю толпу, пытаясь выбрать самых симпатичных парней, с которыми можно потанцевать, но, несмотря на ошеломляющее количество потенциальных партнеров, никто из них, похоже, не привлекает меня.
Дело не в том, что они не привлекательны. Проблема в том, что я ловлю себя на том, что сравниваю каждого из них с Кэмом, и все они оказываются неправдоподобными. Их телосложение не такое крупное, глаза и близко не такие темные и проницательные. Им всем не хватает того магнетического притяжения, которое я ощущаю всякий раз, когда смотрю на своего надзирателя, и именно тогда я понимаю, насколько глубоко он запал мне под кожу.
Эйс Конвей кокетливо машет мне рукой из кабинки диджея, но даже перспектива оказаться зажатой между ним и Себом на танцполе не привлекает меня сегодня вечером. Я просто сижу задницей на своем барном стуле, потягивая клюквенную водку и проклиная судьбу за то, что она так чертовски усложнила мою жизнь. Грохот музыки и рев толпы затрудняют разговор, но мы с моими девочками стараемся изо всех сил, крича, чтобы нас услышали, перекрикивая все это. Это определенно отход от расслабляющей атмосферы горячих источников.
— Возможно, это была не такая уж хорошая идея, — комментирует Ло, наблюдая, как официантка пробивается сквозь толпу, чтобы разнести напитки, и ликер расплескивается по бокалам каждый раз, когда кто-то сталкивается с ней. А это часто.
— Или это лучшая идея, — возражает Энди, ухмыляясь и жестикулируя вокруг. — Это место священно! Можешь себе представить, если бы мы что-то упустили?
— Я просто говорю, что, должно быть, это угроза пожара или что-то в этом роде, раз здесь собралось так много людей, — указывает Ло. — Это слишком большая вместимость.
Энди отмахивается от нее преувеличенно округленными глазами, поворачиваясь, чтобы посмотреть в сторону бара.
— О, смотрите, мой брат здесь! — восклицает она, поднимая руку, чтобы подозвать его.
Я прослеживаю за ее взглядом, и, несмотря на то, насколько густая толпа, легко заметить характерные рыжие волосы Ареса Рейнса, пробивающиеся сквозь толпу. Он проталкивается к нам с несколькими напитками в руках, держа их над головой, чтобы не расплескать, пока пробирается сквозь толпу тел.
— Ну, посмотри, кто это, — мурлычу я, когда он наконец подходит к нашему столику, хлопая ресницами. — Большой сюрприз, что ты здесь на женском вечере, Рейнс.
— Это место — настоящий сумасшедший дом, можно подумать, что наступил конец света, — тяжело дышит он, ставя напитки на стол и вытирая предплечьем вспотевший лоб.
Можно с уверенностью сказать, что он уже провел немало времени с волчицами на танцполе сегодня вечером.
— Это для нас? — сладко спрашивает Слоан, зеленые глаза с надеждой перебегают с лица Ареса на напитки, которые он только что поставил на стол.
Он отрывисто кивает.
— Бар сумасшедший, поэтому я предложил принести это для вас, ребята.
— О, так ты теперь здесь работаешь? — я поддразниваю, склонив голову набок. — В конце концов, не смог взломать жизнь отряда, да?
Арес переводит взгляд на меня, прищурив глаза.
— Мэдд знает, что тебя нет?
Я сворачиваю свои волосы и перекидываю их через плечо.
— Будь спокоен, Арес.
— Я просто присматриваю за тобой, детка, — комментирует он, подмигивая.
— Я сама могу позаботиться о себе, большое тебе спасибо, — говорю я, хватая стоящий перед ним стакан с красной жидкостью внутри.