Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Танец Времен Года (СИ) - Бахтиярова Анна (бесплатные серии книг txt) 📗

Танец Времен Года (СИ) - Бахтиярова Анна (бесплатные серии книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Танец Времен Года (СИ) - Бахтиярова Анна (бесплатные серии книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава 25. Танец Времен Года

Мари смотрела с семнадцатого этажа вниз. На городок, где сегодня появилась новая диковинка. Палатка под названием «Сладости Катарины». Недаром после исчезновения Ёллу из Восточного жене пришлось полностью взять на себя заботы о семейном деле. За годы она так поднаторела в изготовлении выпечки, что и в новом мире решила не сидеть, сложа руки, а найти занятие, которое пойдет на пользу всем. Открыла пекарню на первом этаже Дворца, откуда нынче и доставляли пироги в городок. Мари не сомневалась, что стихийники Зимы оценят новшество. Она успела попробовать пару кулинарных шедевров Катарины. Пальчики оближешь!

Ох, как в первый миг растерялся Ёллу при виде жены, а потом даже поругал ее за то, что бросила всё ради него бестолкового. Но Мари отлично видела, что старик едва сдерживает слёзы радости. Такого исхода он не ждал. Был готов взойти на эшафот ради одной единственной встречи с Катариной. А теперь получил возможность проводить рядом с ней каждый день. Столько дней, сколько отведет небо.

В дверь постучали.

— Войдите! — крикнула Мари, уверенная, что это Бьянка пришла за распоряжениями, которых не добилась с утра.

Мари вообще теперь большую часть дня проводила в спальне, не торопясь куда-либо отправляться. Соответственно и наряжаться не имело смысла.

Однако дверь скрипнула, и за спиной послышались мужские шаги. Не Грэма. Тот ступал, будто гвозди вбивал. Эти шаги больше походили на кошачьи.

— Почему ты не внизу? — спросил Инэй, встав рядом с дочерью у окна.

— Там и без меня весело, — ответила Мари уклончиво.

На нее напала странная апатия. С возвращения отца, точнее, с его появления в Зимнем Дворце прошла неделя, а Мари старалась не показываться перед подданными. Вернула трон настоящему Повелителю и теперь плохо представляла, чем заниматься. В спальне было комфортнее. Подальше от посторонних глаз. Она понимала, что подданные гадают, какие нововведения останутся после возвращения Короля, а какие исчезнут. Не хотелось ловить на себе бесконечные любопытные и вопросительные взгляды.

— Как Дворцовые дела? Не очень много на тебя свалилось? — Мари спросила из вежливости, уверенная, что отец обойдется дежурным ответом.

— Вообще-то помощь не помешает, — неожиданно объявил он. — Тут теперь твои порядки. Так что твое непосредственное участие будет очень кстати. Но ты заперлась в покоях и делаешь вид, что тебя ничего не касается. Что происходит, Мари?

Она пожала плечами.

— Я просто… — она сделала паузу и выпалила: — Я просто не понимаю, кто я теперь здесь. Какие у меня права и обязанности. И вообще, произошло столько перемен. Моими стараниями. Я не уверена, что ты рад тому, во что я превратила твой Дворец.

Инэй не сразу придумал, что ответить.

— Мой Дворец, — протянул он после минутного молчания. — Глядя на все перемены, я понадеялся, что теперь это, наконец, наш Дворец. Что ты превратила его в место, где хочешь жить, и однажды назовешь домом. Как я отношусь к новшествам? — Инэй взял дочь за плечи и развернул к себе. — Я неделю изучал то, что ты сделала за десять месяцев. И клянусь, не увидел ни единого неудачного, а тем более неверного решения. Перемен много, в том числе кардинальных, на которые я бы не осмелился. Но все они к лучшему. С тех пор, как мы с Вестой узнали, что ты жива, я до смерти боялся дня, когда тебе придется предстать перед подданными в роли Принцессы, а затем правительницы. Не спал ночами, думал, как облегчить тебе задачу. Но ты справилась блестяще. Даже без моей поддержки. Мари, ты не просто заставила детей Зимы подчиняться. Тобой восхищаются. Не все. Такое попросту невозможно. Но очень многие.

Ее глаза увлажнились. Столь пламенной речи Мари не ждала. И понятия не имела, что на это сказать. Пока она правила в Зимнем Дворце, перемены казались естественными, закономерными. Но в последние дни возникли сомнения. Вдруг отец решил, что дочь перегнула палку и вообще усложнила ему жизнь?

— Заканчивай с затворничеством, — велел Инэй, изображая строгость, и тут же добавил мягче: — Будем теперь решать вопросы правления сообща.

— Не уверена, что… — начала Мари и замолчала, смутившись.

— Что всегда будем соглашаться и ни разу не поспорим до снежных вихрей? — Инэй улыбнулся. — О! Обязательно поспорим. И неоднократно. Но я хочу, чтобы ты была рядом. Твои взгляды гораздо шире моих. Ты понимаешь нужды всех стихийников во Дворце, а не только элиты. Кстати, стоит привлечь и Яна. Не к правлению. Но мы обязательно придумаем ему занятие. Может, начать с секретарских обязанностей?

— Витту нужен помощник, — согласилась Мари. — Хотя не уверена, что Ян не заснет над письмами и приказами.

— Разбудим, — Инэй весело подмигнул. — Пусть поработает, узнает, как тут всё устроено. А там сам решит, к чему больше лежит душа.

— Хорошо, — Мари снова повернулась к окну и посмотрела на море.

Оно снова выглядело беспокойным. Будто зверь, который пока ворчит, но вот-вот перейдет в открытое наступление.

— Ничего дурного не случится, — заверил Инэй, угадав мысли дочери. — Эрм успеет закрыть грань до того, как прорехи принесут новые беды. Я в нём не сомневаюсь.

Мари кивнула. Она бы предпочла, чтобы отец не говорил об Эрме. Но тот не внял нехитрому желанию.

— В прошлом году я не пришел в восторг, когда узнал, что вы с ним сблизились в Восточном. Но за месяцы, там проведенные, я понял, почему Эрм тебе приглянулся. На первый взгляд, он обычный стражник. Далек от интриг, просто хорошо делает свою работу. Однако Эрм не только самоотверженный и преданный, он довольно умен, начитан. Всегда готов встать на защиту, подставить плечо. Он бы никогда не стал давить, пытаться через тебя влиять на дела Дворца. Но всегда поддержал бы, подстраховал. А ещё вы очень похожи. У обоих обостренное чувство справедливости и тяга к самопожертвованию.

Мари сжала зубы, ибо к горлу подступали рыдания.

— Я не хочу об этом говорить, — с трудом прошептала она.

Почему отец не понимает, как ей непросто?

Но он понимал.

— Прости, что завел этот разговор, Мари, — Инэй обнял ее сзади, поцеловал в затылок. — Я хотел, чтобы ты знала: я оценил достоинства юноши. И мне жаль, что всё так обернулось.

— Спасибо, — отозвалась она едва слышно.

Откровения отца дались ей нелегко. И все же факт, что Эрм одобрен, грел душу. Да, парень навсегда застрял в межмирье, но за добрые слова в его адрес Мари была благодарна.

— Кстати, ты в курсе, что я теперь свободна от свадебного договора?

Она нарочно перевела тему. Заговорила о первом, что пришло в голову. Об официальном женихе, переставшем быть проблемой. Всё лучше, чем об Эрме.

— Веста рассказала о смерти Герта. В первый же день. Как и о том, что Линд Пьери не оставляет надежд найти виновного. Что ж, терпения ему. Обвинить тебя или твою маму не удастся. А виновника он вряд ли найдет. Главное, не волнуйся. Пусть сыщик хоть носом роет землю. Ты свободна. Остальное неважно.

Мари помолчала. А потом спросила осторожно:

— Как думаешь, кто это сделал? Кто заплатил охраннику?

Инэй усмехнулся, и Мари догадалась, что у него не просто есть предположение. Отец знает, кто виновен.

— Ты ответишь? — спросила хмуро, когда молчание затянулась.

Инэй тяжко вздохнул.

— Я бы предпочел оставить всё в секрете. Но мы не лжем друг другу, верно? Убийство Эльмара организовала твоя бабка. Исправила собственную ошибку, так сказать.

Мари резко обернулась, не верящим взглядом посмотрела на отца. Медленно покачала головой из стороны в сторону.

— Нет. Это не…

— Еще как возможно, — Инэй горько усмехнулся. — Я сразу заподозрил, откуда дует ветер. И спросил дражайшую матушку прямо. Она не отпиралась. Только плечами пожала. Мол, Герту не место рядом с троном, а она сделала то, на что ни тебе, ни мне не хватило духа.

Мари, пошатываясь, прошла по комнате. Села на кровать, ибо ноги отказывались служить. Паучиха убила Эльмара?! Выяснила, где тот прячется, и отдала приказ. Так просто. Без промедлений и сожалений. Как же отвратительно! Мерзко…

Перейти на страницу:

Бахтиярова Анна читать все книги автора по порядку

Бахтиярова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Танец Времен Года (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танец Времен Года (СИ), автор: Бахтиярова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*