Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » На Грани (СИ) - Лински Литта (полная версия книги .TXT) 📗

На Грани (СИ) - Лински Литта (полная версия книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На Грани (СИ) - Лински Литта (полная версия книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Думаете, это все-таки магия? — несмотря на приведенные доводы, Тэсса с большим сомнением относилась к новой версии покушения.

— Однако все, что я сказал, не так важно, как кольцо, — Дайриец в упор посмотрел ей в глаза.

— Какое кольцо? — девушка напряглась.

— Кольцо Ильдов, которое вы носили на пальце как обручальное, — губы короля изогнулись в презрительной усмешке.

— Да что вы все привязались ко мне с этим кольцом?! — вспылила Тэсс. — Я уже отчиталась перед вашим Торном, а он наверняка уже доложился вам. Кольцо у королевы! И я вовсе не носила его как обручальное. Как обручальное я ношу вот это! — она поднесла левую руку с аметистом Нейри прямо к лицу Малтэйра.

— Я подарю вам другое, — король снова казался бесстрастным. — А ильдовского рубина у Шафиры больше нет. Она отдала его.

— Кому? — почему-то прошептала Лотэсса, словно предчувствуя ответ.

— Нашему ночному знакомцу со змеиным хвостом.

— О нет! — все внутри сжалось и похолодело. — Она ведь просила кольцо как память о муже. И вообще, при чем тут оно?

— Вы не задумались, почему память о муже понадобилось ей спустя несколько недель после казни, хотя возможностей увидеться с вами было предостаточно?

— Но она ведь решила уехать… — тут Тэсс осеклась, поняв, что сболтнула лишнее.

— Вы хотите сказать, вернуться в Тарнику? — уточнил Дайриец. — Не бойтесь навредить своей бывшей государыне, я не стану ее удерживать, напротив, постараюсь отправить домой как можно скорее.

— Так зачем было нужно кольцо?

— Эн Торн очень долго вытягивал из нее это. Бедная женщина просто пропитана ужасом, что неудивительно. Кольцо защищало вас, Лотэсса, — он не прибавил почтительное «энья». — Тварь желала вашей смерти и не скрывала этого. А ильдовское кольцо почему-то мешало убить вас. Помните, как чудовище исчезло, повинуясь вашему приказу?

Тэсс сглотнула, не в силах говорить, и молча кивнула.

— Чтобы убить вас, ему нужно было кольцо, и он заставил Шафиру Тарнийскую забрать его у вас.

— Но как она могла?! — у девушки наконец снова прорезался голос. — Как могла так поступить со мной, обречь на смерть! Мы не особо ладили, но я не делала ей ничего дурного…

— Не судите ее строже, чем она заслуживает, — в голосе мужчины послышалось что-то похожее на сожаление. — Ужасное создание запугало ее, угрожало смертью. Как бы вы сами поступили, оказавшись перед подобным выбором?

— Я предпочла бы умереть, чем пожертвовать чужой жизнью ради собственного спасения, — твердо ответила Лотэсса.

Валтор шагнул к ней, приподнял лицо за подбородок правой рукой и заглянул в глаза девушки долгим внимательным взглядом.

— Я верю вам, — проговорил он. — Но в то же время знаю, что вы не слишком-то цените собственную жизнь. Кроме того, не каждому присущи ваши смелость и безрассудство. Постарайтесь простить.

— Не вам учить меня прощению! — бросила Тэсс. Она хотела резко дернуть подбородком и отбросить его руку, но в последний момент передумала, боясь причинить лишнюю боль. Вместо этого она отшатнулась назад.

— Знай вы, что вдова последнего Ильда готова пожертвовать жизнью ради вас, вы бы это допустили? — Малтэйр решил не оставлять ее в покое.

— Разумеется, нет!

— Тогда вам не на что гневаться, — пришел к неожиданному выводу король. — Тем более, что вы, волею случая, живы.

Волею случая, как же! Конечно, его дайрийское величество предпочитает проявить скромность и не бравировать своей ролью в ее спасении, но и забыть об этом не даст. И если он полагает, что Лотэсса сейчас начнет рассыпаться в благодарностях, то он сильно недооценивает силу ее неприязни.

— В любом случае, жене покойного короля в сложившемся положении лучше всего как можно скорее вернуться к себе в Тарнику. Надеюсь, мы сумеем обеспечить ее безопасность.

— О да, — девушка вложила в голос все злое ехидство, переполнявшее ее. — Что может быть важнее безопасности Шафиры Тарнийской!

Тэсса не могла найти в себе силы простить тарнийку за предательство, особенно после заступничества Дайрийца.

— Ваша безопасность гораздо важнее, поэтому я вас и позвал.

— Меня тоже отправят в Тарнику? — язвительно поинтересовалась она. — Хотя я бы предпочла Норту.

— И не мечтайте, вы останетесь во дворце! — отрезал король.

Ну, на самом-то деле ничего другого она и не ждала.

— Усилите охрану? Очень удобно! И охранять, и сторожить одновременно.

— Не вижу смысла в увеличении количества гвардейцев, — возразил он. — Вместо этого я позволю себе навязать вам компанию одной не совсем обычной девушки…

— Девушки? — Тэсса ничего не понимала.

— Да, она ваша ровесница, и вы даже знакомы. Нармин — жрица Маритэ, и она утверждает, что на жриц не действует магия тварей из-за Грани…

— Нармин?! — Лотэсса не дала ему договорить. — Да я ее ненавижу! Ни за что не буду терпеть рядом с собой эту мерзкую доносчицу!

Король молча наблюдал за тем, как его невеста бушует.

— С чего вы взяли, что она не врет? — продолжала кипятиться Тэсс. — А даже если это и правда, думаете, ваша ненаглядная жрица будет меня защищать? Она же ненавидит меня не меньше, чем я ее…

— Отчего вы так думаете? — спокойно поинтересовался Малтэйр.

— Вы еще спрашиваете?! — уж кому как не ему знать ответ.

— Я догадываюсь, на какие обстоятельства вы намекаете, и все же, поверьте, Нармин не испытывает к вам неприязни.

— Зачем бы ей тогда так поступать со мной? — Тэсс бесило то, что Дайриец оправдывает эту бесстыжую предательницу.

— Вы заблуждаетесь, — он все гнул свое. — Желая расстроить нашу свадьбу, жрица лишь хотела избавить вас от ненавистного брака. Она не желала вам зла.

— Как хорошо вы, однако, понимаете мотивы тех, кто меня предавал! — прошипела девушка. — Вы всех готовы оправдать — и королеву, и жрицу…

— Я — король, энья Лотэсса, — жестко ответил Валтор. — Меня учили понимать мотивы, двигающие людьми. Разными людьми, а не только добрыми и благородными, каковых, кстати, меньшинство.

— Ну, разумеется! Мир же полон подлецами!

— Подлецов в чистом виде тоже не так уж много, — возразил он. — Я знаю, вы относите меня к их числу, и мне это, признаться, даже льстит. Но большинство людей хороши или плохи в зависимости от обстоятельств. Эгоизм и забота о себе — нормальное свойство человеческой натуры. И не считаться с этим себе дороже. Монарх, не понимающий, что движет теми, кто его окружает, рискует лишиться власти или, в лучшем случае, делить ее с другими. Людей не стоит ни недооценивать, ни переоценивать. И самое главное — никогда не судите о других по себе. Понимать каждого — не только полезный навык, но и бремя.

— Зачем вы мне все это рассказываете? — его рассуждения ничуть не умерили ее гнева, скорее разожгли еще сильнее.

— Затем, что вам, как будущей королеве, полезно это знать.

— Мне не нужна корона! — с досадой воскликнула Тэсса. — Мне плевать на власть! И я не собираюсь постигать премудрости политических интриг. Избавьте меня хоть от этого! Вам нужно жениться на мне ради моего имени, так не требуйте от меня большего. Вы готовы одаривать пониманием и сочувствием всех вокруг, кроме меня!

Она, к своему удивлению, поняла, что с трудом удерживается от того, чтоб разреветься. Девушку просто бесило, что Валтор так снисходительно рассуждает о ее обидчицах. Разве он не должен быть на стороне своей невесты?

— Можете думать что хотите, но я не приму помощи от вашей жрицы, даже если дело идет о жизни и смерти.

— Что ж, — Валтор как-то странно на нее посмотрел. — У вас есть выбор.

— Неужели?

— Если вас по вполне объяснимым причинам не устраивает общество Нармин, вам придется терпеть мое. Будете постоянно у меня на глазах, посещая все официальные и неофициальные мероприятия. Сможете присутствовать при решении вопросов государственной важности и даже спать в моей спальне…

— Я никогда не буду спать в вашей спальне! — Тэсса задохнулась от возмущения, и это вызвало приступ кашля.

Перейти на страницу:

Лински Литта читать все книги автора по порядку

Лински Литта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На Грани (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На Грани (СИ), автор: Лински Литта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*