Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста его высочества - Тень Эвелина (онлайн книга без txt) 📗

Невеста его высочества - Тень Эвелина (онлайн книга без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста его высочества - Тень Эвелина (онлайн книга без txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но! Я упрямо задрала подбородок. Я и не прошу его за мной гоняться! Человеческим же языком объяснила, классическим итерстанским, специально выучила, у меня своя дорога, а у него — своя! Ну что, мне теперь обговорить компенсацию за моральный вред и обман под видом куклы?! Может, ремень из редкой драконьей кожи предложить, а, Мейра? На мой отчаянный призыв дорогая (и глубокоуважаемая) прабабушка… не откликнулась. То есть вообще никак. И правильно, я уже большая, сама должна справиться. Я вздохнула с легкой ноткой отчаяния.

Наследный принц сузил глаза, чутко отловив мой настрой, и медленно качнулся с пятки на носок. Нет, не то чтобы угрожающе, но… я внезапно малодушно подумала: а пусть он продолжает считать (или притворяться, что считает), что меня похитили, а? Меня же похитили? Выкрали? Ну хотя бы формально? Мейра? А, ну да, ты же меня игнорируешь.

Воздух в Зале лэрда ощутимо похолодел, и я передернула плечами. Нет, не буду больше юлить. Межмирье и так пострадало от всех этих непоняток.

— Я рад. — Родерик Делаэрт натянуто улыбнулся. — Как и тому, что прекрасный день нашей свадьбы не будет омрачен ненужными жертвами.

Чего?! Теперь уже покачнулась я, и, как вы догадались, совсем не угрожающе, а эдак… падающе от избытка эмоций. Горло перехватило, и выдать вразумительную реплику в ответ на это заявление не удалось.

— Мы поженимся через полчаса, моя дорогая, — еще шире и еще холоднее улыбнулся Делаэрт и сказал со значением: — Я не повторяю своих ошибок.

Мейра! Я качнулась еще разочек и на этом, по счастью, смогла остановиться, тем более что Амир вкрадчиво произнес:

— Речь шла о том, чтобы вернуть принцессу Вальдеи, а не выдать ее замуж.

— Это предполагалось само собой, — легко ответил Родерик Делаэрт и повернулся к главе Синдиката. — В замке же есть храм Всех Бессмертных? В восточном крыле, как я помню из составленного мной по линиям силы магиплана.

— Небольшое святилище, — кивнул Амир и выразительно посмотрел на меня. — Анаис?

— Я… — Я наконец-то вышла из ступора, в который меня повергла перспектива скорой свадьбы и, прокашлявшись, сказала мягко, но решительно:

— Дел, я не могу.

Мейра! Судя по застывшему лицу принца, ответ был в корне неверен.

— Дел, я серьезно! И… не злись, пожалуйста, ты и так тут много чего сломал! — воскликнула примиряюще.

— Межмирье отныне мое, мне его и восстанавливать, если пожелаю, — бесстрастно откликнулся принц, и я хмыкнула. Ну или мне из вальдейской казны, тоже ведь вроде как виновата.

Делаэрт взглянул на меня в задумчивости антрацитовыми провалами глаз и вдруг предложил:

— А хочешь, моя дорогая, я Межмирье тебе на свадьбу подарю? Со всеми работами помогу, не сомневайся.

Мейра! У нас уже и до подкупа дошло?! Я бессильно сжала и разжала кулаки, мимоходом отметив, что Делаэрт проделал то же самое.

— Дайте нам десять минут, — вмешался Амир, и наследный принц дернул щекой.

— Две, — глухо уронил он.

О-о, какая щедрость! Я торопливо отвернулась, чтобы Делаэрт не увидел моего перекошенного лица, ситуация же и так непростая, незачем нагнетать.

— Наис, — придержал меня за локоть Амир, — не дай ему ударить по замку. Мы… развалимся.

Мейра! Эти слова разом охладили мой пыл.

— Идея со свадьбой не так уж плоха, — осторожно заметил глава Синдиката. — Итерстан сумеет защитить Вальдею от Девятого ксарантира.

Мейра… я аж задохнулась… так Амир не знает? Не знает?! Я пытливо вгляделась в серьезное лицо наставника. Ну конечно, не знает. Это же тайна тайн и еще один мой секретный секрет. Так что… Амир наверняка сейчас удивляется моему упрямству, ведь на кону судьба Межмирья! И то верно, экая жертва — замуж за принца выйти!

— Амир, если честно… — зашептала я, но глава Синдиката меня многозначительно перебил:

— Честность — лишнее качество для воровки. Даже вредное.

Я осеклась. И задумалась. Может, и правда, притвориться, что уступила? Выиграть время? Ну… а дальше что? Понадеяться на то, что Делаэрт немного остынет, размякнет в преддверии счастливого события и… выслушает меня более адекватно? В смысле без дополнительного ущерба для Межмирья и его обитателей?

— Хорошо, — кивнула я, и в тот же миг раздался требовательный голос:

— Моя дорогая?

Ну, надо полагать, что любезно отведенные нам с Амиром две минуты подошли к концу. Я приладила на личико сдержанную улыбку и повернулась:

— Я согласна.

Делаэрт в два порывистых шага преодолел разделяющее нас расстояние, всмотрелся ищуще в мои кукольные глазенки и… опять заледенел.

— Прекрасно, — подытожил он. Тут его бесстрастность на минуточку дала трещину, и он проворчал совсем по-человечески:

— Интересный на тебе наряд, моя дорогая. Ничего не скрывает, а, наоборот, дерзко подчеркивает. Сза… хм… со спины вид вообще… хм… провокационный.

Наследный принц поглядел на меня недовольно, выгнув черную бровь.

Э-э… Мейра, у меня слуховые галлюцинации?! Я задохнулась от негодования. Я тут готовлюсь к драматической сцене, а он на мои ноги и… ну, скажем, на спину беззастенчиво пялится?! И вообще! Заявился тут, разломал половину Межмирья, поставил жесткий ультиматум, а теперь еще мой костюм критикует! Я набрала в легкие побольше воздуха, чтобы ответно пройтись по внешности наследника Итерстана, и… не нашла, что сказать. В смысле что сказать критического и обидно-язвительного. Мейра, вздохнула я беспомощно, Делаэрт выглядел настоящим принцем. Стопроцентным. Двестипроцентным даже. И сам хорош, и одет… я старательно поискала изъяны, но нет… одет более чем достойно.

Стало… грустно. Нет, ну а как же? Наследный принц с самого ранья атакует Межмирье, у нас тут дым коромыслом стоит, а у него физиономия и костюм… идеальные. Лицо чистенькое, без единой поцарапки, пятнышка грязи или следов остаточного магического пепла! Мейра, волосы и те не растрепались! У меня вот на темечке штукатурка осыпавшаяся лежит (вспомнив об этом печальном факте, я торопливо стряхнула ее с головы), а принц выглядит так свеженько, словно на бал пришел, а не с войны забежал. Мейра! Нет, серьезно, как он в остаточном пепле не измазался?!

— Анаис? — настороженно позвал Делаэрт, но я промолчала, продолжив рассматриванье. Нет, ну а одет-то как! Совсем не по-походному. Яркость и эффектность тканого серебряного камзола уравновешивается строгостью и элегантностью черного жюстокора, плотная ткань которого подчеркивает достоинства фигуры: от широких плеч до тонкой талии и длинных ног. Несмотря на простоту кроя и аскетичность цвета, скромным жюстокор совсем не смотрится: ну не с этими шикарными алмазными пуговицами по борту, манжетам рукавов и клапанам прорезных карманов. И… впервые вижу на принце кружево. В смысле концы галстука белоснежной сорочки отделаны тончайшим эфеольским кружевом, а сам он (галстук, я имею в виду)… я вздохнула протяжно-завистливо… украшен заколкой с бриллиантом, стоимость которого… я быстренько прикинула в уме… наверняка покроет все понесенные Межмирьем убытки.

Мейра! Как, однако, нынче принцы на войну наряжаются! Или… от пришедшей в голову мысли я отчетливо содрогнулась и выпучилась на Делаэрта в шоке. Или это он на свадьбу собрался?! Заранее все спланировал, да?!

— Анаис? — снова напомнил о себе наследник Итерстана.

— Что не так с моим костюмом? — хмуро спросила я, продолжая осмысливать свою догадку: нет, он пошел за мной и сразу оделся для свадьбы?!

— С ним все так, — терпеливо сказал Делаэрт. — Но… носить его прилюдно ты не будешь.

Мейра! У меня нет слов! Я саркастически расхмыкалась. Кажется, проделала это одновременно с Амиром, который прислушивался к разговору, но особо не отсвечивал, потихоньку пытался вызвать по магикристаллу Эргиза. Не думаю, кстати, что наследный принц этого не видел, но… то ли знал, что усилия напрасны, то ли не находил в этом ничего предосудительного.

— Моя дорогая, — Делаэрт шагнул вперед, интимно понизив голос, — я и так уверен, что ты — красавица. А другим это знать необязательно.

Перейти на страницу:

Тень Эвелина читать все книги автора по порядку

Тень Эвелина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста его высочества отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста его высочества, автор: Тень Эвелина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*