Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » В объятиях волка (СИ) - Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

В объятиях волка (СИ) - Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно В объятиях волка (СИ) - Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да не смотри ты на меня, как на… хм, в общем, не важно. Мне было проще, когда ты не знала, кто я.

— Я хочу тебе помочь!

— Чем? Будешь вместе со мной выть на Луну?

— Если тебе это поможет. — На полном серьезе кивнула девушка.

— Грейнджер, каких зелий ты нанюхалась?

— Разных. — Огрызнулась она.

— И куда только Слизнорт смотрит. — Буркнул Малфой.

— Главное, чтобы не смотрел, куда не надо. — Произнесла Гермиона.

— Гермиона, ты варишь что-то незаконное? — Весело поддел ее Драко.

— Пока нет, но там посмотрим. — Пожала она плечами, не смотря на хозяина.

— Во что ты ввязалась? — Резко развернул ее за плечи к себе Драко.

— Малфой, пусти! — Повысила она голос.

— Нет, пока не скажешь. — Осадил он ее.

— Мне больно. — Предупредила она.

— Сделаю еще больнее, если ты не признаешься. Сейчас мне сломать тебе плечи ничего не стоит. — И как подтверждение своих слов, он чуть напряг пальцы. Гермиона испугалась и быстро выдохнула.

— Хочу найти средство от Ликантропии.

— Чего? — удивлению Малфоя не было предела, он аж отпустил ее руки. Конечно, причинять ей вред не было в его планах.

— Я хочу вновь сделать тебя обычным чистокровным мерзавцем. — Спокойно произнесла Гермиона, твердо глядя в глаза.

— Тебе делать нечего?

— Но это важно!

— Грейнджер, а тебе не кажется, что ты не единственная, кто этим пытался заняться? Веками волшебники искали противоядие и не находили! Ты считаешь, что тебе повезет?

— Всегда находится тот, кто делает прорыв в науке. Так почему бы мне не оказаться этим человеком? Чем я хуже других?

— Не знаю, может тем, что ты не гений? — Злился Малфой.

— Необязательно быть гением, чтобы что-то придумать. Можно, изучив старое, что-то найти новое, о чем до меня никто и не подумал.

— Это Снегг-то не подумал?! — взревел Драко, встав на защиту своего крестного, который в последние недели своей жизни особенно занимался этой проблемой.

— Ага, то есть профессор искал такое средство? — Зажглись глаза Гермионы.

— Естественно. — отвел Малфой глаза. — Просто…

— Просто у него не хватило времени. Я понимаю.

— Вот и займись чем-нибудь еще. — Огрызнулся блондин.

— Я ни за что не поверю, что профессор не оставил после себя никаких записей или дневников. Тот его учебник не мог оказаться единственным. Должно быть что-то еще.

— Нет ничего. — Грубо оборвал ее Драко.

— Вы не правы, мистер Малфой. — Послышался голос из коридора.

Гермиона вздрогнула и резко обернулась, ожидая, что наименее любимый из профессоров Хогвартса сейчас летучей мышью влетит в комнату. Однако, было пусто.

— Профессор? — подала Гермиона голос, однако никто не отозвался. Гермиона обернулась к Драко, но тот лишь отвернулся. — Ни за что не поверю, что мне это послышалось.

— Вам не послышалось, мисс Грейнджер. — Вновь прозвучал мужской голос.

Гермиона повернулась на звук. Это был явно профессор Снегг, и говорил он откуда-то из коридора. Девушка вышла из комнаты и остановилась у первой же занавешенной портьерой картины. Аккуратно сняв ткань, девушка уставилась на портрет Северуса Снегга.

— Добрый день, профессор. — Поздоровалась она.

— Не могу с Вами согласиться, мисс Грейнджер. — Хмуро отозвался тот.

— Почему?

— Удручающая обстановка в доме, видите ли. — Съязвил мужчина.

— Помогите мне исправить это. — С жаром произнесла Гермиона.

— Я не в силах помочь мистеру Малфою.

— Вы что, сдались? — Ахнула она.

— Если бы Вы были более наблюдательны, мисс Грейнджер, вы бы заметили, что меня нет в живых. Минус пятьдесят очков Гриффиндору. — Наклонившись, с наслаждением произнес профессор последнюю фразу.

— Вы не можете снимать баллы. — Гордо ответила девушка.

— Однако, ничто не мешает мне произносить это вслух.

— И это все, что Вы можете? — С вызовом спросила она.

Крылья носа профессора затрепетали от ярости.

— Да как ты смеешь?

— Смею, потому что Вы ничем не хотите помочь своему любимому ученику, который является Вашим крестником к тому же.

— Как я уже говорил, я ничем не могу ему помочь.

— И именно поэтому Вы подслушивали наш разговор, и не факт, что только этот, и подали голос. Ведь я не знала, чьи портреты висят в этом коридоре.

— А я и не отказываюсь от своих слов. — Спокойно ответил мужчина.

— Стало быть, Вы можете мне сказать, где лежат Ваши дневники и разные наработки. И там есть сведения о Ликантропии? — предвкушающе загорелись глаза девушки.

— Там есть все. — гордо ответил зельевар. — Меня интересовало все, что было связано с ядами и противоядиями, и волчья болезнь особенно. Очень я любил задевать Люпина.

— Вам доставляет даже сейчас удовольствие бить по больному месту того, кто даже защититься не может?

— Если это касается той неразлучной четверки, то да. — Эмоционально произнес мужчина.

— Вернемся к дневникам. — не стала устраивать девушка перепалку. — Где они?

— В Гринготтсе. В моей ячейке.

— А ключ?

— В Аврорате.

— Вы дадите мне разрешение взять их?

— У Вас и так есть возможность доступа к ним. — Презрительно искривил профессор губы.

— Да. — согласилась девушка. — И я, как сотрудник, могу получить доступ. Однако, мне важно Ваше разрешение. И я спрашиваю, даете ли Вы мне его?

— А если я скажу нет? — Склонил профессор голову.

— То я все равно возьму их. — грустно вздохнула девушка. — Но мне было бы куда спокойнее и приятнее, если бы я знала, что делаю это с Вашего разрешения. К тому же, не исключено, что мне понадобится Ваша помощь в дальнейшем поиске.

Гермиона твердо посмотрела в глаза бывшего директора Хогвартса. Тот же молча изучал ее лицо, а также своего крестника, стоявшего сзади и почему-то не вмешивающегося в их разговор.

— Хорошо, мисс Грейнджер, я даю Вам разрешение. Минус сто очков Гриффиндору. — Мстительно произнес он.

— За что? — возмутилась она. — Все же законно.

— Потому что Вы не являетесь куратором моего дела. — Сощурил профессор глаза и удалился.

— Ужасный человек. — Топнула Гермиона ногой, хотя очень бы хотела пнуть раму картины.

— Истинный слизеринец! — Гордо произнес Драко и рассмеялся.

— Иногда я вас так ненавижу! — Закатила Гермиона глаза и вернулась в комнату.

— Ну и что ты намерена делать? — Ровно спросил Драко, стараясь не показывать свою нервозность.

— Как всегда, зарыться в книгах. — тяжело вздохнула Гермиона. — Через несколько дней я должна получить допуск к одной американской библиотеке, посмотрим, повезет ли мне там.

— А что за книга тебе нужна? — Делано безразлично спросил Драко.

— Истории чистокровных родов.

— Ого, я знаю эту книгу!

— Ты читал? — Вся вытянулась девушка.

— Давно, когда она еще была у нас.

— И что с ней стало?

— Ее изъяли, как национальную ценность. И хранилась она в министерской библиотеке. Мы, как бывшие владельцы, имели полное право читать ее в любое время.

— Бесценное сокровище. — Прошептала Гермиона.

— Да, которое безвозвратно утеряно. — злобно прошипел Малфой. — Правда, взамен мы получили не менее бесценные фолианты. Отец лично отбирал их.

— Не было бы счастья, да несчастье помогло. — негромко произнесла Гермиона. Драко удивился такому высказыванию. Однако вслух сказал совсем иное.

— Кто выступает твоим поручителем?

— Рон. — как будто в удивлении подняла она глаза. — Он еще в начале этой недели послал запрос.

— Ну-ну. — усмехнулся юноша. Гермиона посмотрела на него из-под бровей. — Я ничего не сказал. — поднял парень руки вверх.

— Ты очень выразительно думаешь. — Насупилась Гермиона.

Перейти на страницу:

Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" читать все книги автора по порядку

Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В объятиях волка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В объятиях волка (СИ), автор: Pricklys Darya "PricklyS / Darina_Dress". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*