Один поцелуй до другого мира (СИ) - Платунова Анна (полная версия книги .txt) 📗
Другой путь ведет его обратно в Курж, где Силван, занявший место командира, вовсе не будет рад возвращению конкурента. А приказ дает ему право убить каждого, кто попал под влияние чар алой жрицы. Что может сделать Ксандор с маленьким отрядом верных ему людей? Не проще ему отступить? Ведь, возвращаясь в Курж, он практически идет на верную смерть…
Ива сама не замечала, как постепенно ее плавный танец превращается в пламя, бьющееся в центре урагана. Сердце разрывали сомнения и боль, а танец передавал все ее чувства.
«Вернись за мной!» — умоляло сердце.
«Не возвращайся! Беги!» — кричал разум.
«Он и не думал возвращаться, глупая. Он свободен. Он уже забыл тебя», — плакала душа.
Ива танцевала, пока позволяли силы. Она ждала, что вот-вот жестокая сильная рука сожмет горло, а равнодушный голос скажет: «Хватит!» Однако Силван молчал.
Но вот ноги Ивы подломились. Она не ела уже несколько дней, удивительно, что вообще смогла столько продержаться. Все. Настало время посмотреть в глаза своему страху.
Ива подняла голову. Силван стоял, скрестив руки на груди, и смотрел так, будто только сейчас впервые разглядел Иву. На миг в ее душе шевельнулась безумная надежда, что все не напрасно.
Но тут лицо мужчины исказила знакомая кривая ухмылка.
— Свои деньги вы зарабатываете не зря, — признал он. — И прежде чем ты получишь наказание за свою дерзость, я разрешу тебе раздеться самой.
Ива до боли закусила губу. Больше рассчитывать было не на что.
Она взялась руками за подол рубашки и заторможенно, как во сне, потянула его вверх, обнажая тонкое белое тело. Теперь она осталась полностью во власти своего мучителя.
Усмешка стерлась с лица Силвана, он сделался сосредоточен и опасен. Приблизился к ней с неторопливостью хищного зверя, уже загнавшего добычу, — осталось лишь перегрызть горло. Вот сейчас чужие грубые пальцы сожмут грудь, проведут по бедрам, а дальше…
Ива зажмурилась.
И в ту же секунду дверь с грохотом слетела с петель. И следом Ива ощутила обжигающий жар — распахнула глаза. Огненный шар пролетел в нескольких сантиметрах от ее плеча и врезался в грудь Силвана, отбросив того на несколько шагов назад.
На пороге стоял Ксандор.
Ива и раньше слышала выражение «страшен в гневе», но сейчас воочию убедилась, что это не просто слова. Ксандор был страшен. Серые глаза сверкали на смуглом лице, как льдистое пламя, крылья носа раздувались, меч подрагивал в правой руке, точно жало скорпиона, а в левой ладони закручивалось спиралью пламя.
— Я тебя убью, — сказал он Силвану.
*** 62 ***
— Ксандор, — широко улыбнулся Силван. — Рад видеть тебя в добром здравии!
На его груди расплывался ожог, но новый префект вел себя так, словно не заметил огненного шара, ударившего его.
— Ива, — глухо произнес Ксандор, не удостаивая Силвана ответом. — Иди ко мне, девочка.
И сам пошел к ней навстречу, не спуская пристального взгляда с Силвана. Как хотелось Иве кинуться на шею своему спасителю, но она понимала, что сейчас не время. Пока она натягивала рубашку, от волнения не сразу попав в рукава, Ксандор уже обошел ее и встал, закрыв ее своей спиной. Его и нового командира когорты разделяло несколько шагов. Силван был безоружен, и Ксандор, прищурившись, глядел в лицо врага. Тот вновь усмехнулся, но Ива ясно видела в глазах Силвана страх, который он безуспешно пытался скрыть.
— Да забирай ее, — фыркнул Силван. — Я не препятствую. Или убьешь безоружного? Своего же?
«Убей!» — подумала Ива, но тут же устыдилась своих мыслей.
Пламя на ладони Ксандора угасло, но меч он не опустил.
— Открой глаза, Ксандор! Ты проклят! — выплюнул Силван. — Все алые жрицы должны умереть! Я лишь выполнял приказ императора!
Ксандор дернулся. Слова Силвана разили сильнее меча. Приказ императора, которому Ксандор всегда следовал истово и на совесть, — и мысль об этом будет сжигать его до конца жизни. Лицо Ксандора смертельно побледнело, оружие на мгновение дрогнуло в руке. И вместо того, чтобы пронзить врага насквозь, он, перехватив меч, несколько раз ударил Силвана оголовьем в висок.
Тот пошатнулся и без крика, без слова упал на пол. По лицу струилась кровь, но грудная клетка вздымалась — Силван был оглушен, но все еще жив.
«Напрасно...» — мысленно прошептала Ива. Но кто она такая, чтобы просить добить того, кто, возможно, когда-то дрался бок о бок с Ксандором? Силван не заслуживал жизни, но на плечи Ксандора и так уже давит груз вины, Ива не хотела добавлять его душе лишней тяжести.
Только теперь Ксандор обернулся. На его лице алели брызги крови, делая его суровое лицо еще более мрачным. Он не пытался дотронуться до Ивы, только смотрел. И по его отрешенному, потухшему взгляду Ива поняла, что ядовитые слова Силвана достигли цели: он, убийца, загубивший множество невинных жизней, больше никогда не решится сказать ей о своей любви. То, что казалось естественным в другом мире, сделалось невозможным теперь, когда они вернулись. «Я знаю, что недостоин!» — будто говорил он.
Но Ива не отшатнулась, она больше не боялась его. Подошла и осторожно обняла, прямо поверх кожаного панциря, забрызганного дорожной грязью и кровью Силвана. Приподнялась на цыпочки и прижалась щекой к его колючей щеке. Ксандор хрипло вздохнул и бережно положил огромные руки на ее тонкие плечи, погладил, точно опасался, что Ива лишь мираж и может растаять в его объятиях. Вдохнул аромат волос.
— Девочка моя…
Они застыли в безмолвном сладостном мгновении, одни против целого мира.
А там, за пределами их сплетенных рук, происходило что-то грозное и пугающее. Ива слышала звон оружия, гортанные крики и вопли боли.
— Нам нужно торопиться, — сдержанно произнес Ксандор, чуть отстраняя Иву от себя. — Ничего не бойся.
Он оглянулся на дверь, раздумывая, есть ли еще секунда на объяснения, и кратко добавил:
— Мы освободим твоих сестер. Постараемся уйти за пределы города.
— Но… Ведь ты командир? — прошептала Ива, вслушиваясь в тревожные звуки за дверью. — Почему ты просто не прикажешь им остановиться?
— Я могу рассчитывать только на небольшой отряд верных мне людей. Остальные думают, что я одержим алой ведьмой и не ведаю, что творю. Нас попытаются убить.
Ива побледнела.
— Но я им этого не позволю, — добавил Ксандор.
В коридоре сделалось тихо. В проем двери заглянул воин с обезображенным шрамом лицом — Ива узнала его, он стоял у палатки Ксандора в тот день, когда Ива пришла убивать префекта. Она вздрогнула, но стражник не собирался нападать, наоборот, кивнул Ксандору.
— Все чисто.
Вот уж не думала Ива, что этот неприятный человек окажется на их стороне! Видно, он действительно верен своему командиру.
— Идем.
Ксандор ободряюще кивнул и пошел первым. В коридоре ожидали другие воины: трое, один из которых оказался ранен. Они склонили головы перед Ксандором. На полу лежали тела убитых, среди них Ива разглядела стражника, что отвел ее к Силвану. Он скорчился, прижимая руки к перерезанному горлу, но уже не дышал. Ива зажмурилась, чтобы не видеть. Война — это так страшно. Сколько крови, сколько смертей… Ксандор, ни слова не говоря, взял ее за руку и повел за собой. Ива чувствовала, что ее босые ноги наступают в липкое, теплое…
Ксандор негромко переговаривался с воинами своего отряда.
— Сколько наших осталось? — услышала Ива.
— Троих потеряли. Значит, четырнадцать.
— Хорошо.
Голос Ксандора звучал спокойно и сухо. Но Ива знала, что это нехорошо. Это очень, очень нехорошо!
— Ива! Ива! — Ива узнала голос Жасмин и едва удержалась на ногах, когда сестра кинулась к ней на шею.
— Ивушка! — Гербера обвила ее за талию, положила голову на плечо.
Сестренки выглядели бледными, уставшими и испуганными, но невредимыми. Силван не успел до них добраться. Ива огляделась, пытаясь понять, где она. Увидела холл с массивным столом, за которым секретарь записывал просителей. Лепнину на потолке и вытертый до дыр старый ковер. Первый этаж Дома Совета! А где же Ирис, Азалия и Роза?