Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бессмертие (СИ) - Милтон Анна (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Бессмертие (СИ) - Милтон Анна (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессмертие (СИ) - Милтон Анна (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Внутри меня зарождалась паника. На глаза наворачивались непрошеные слезы. Судьба сыграла со мной злую шутку, глубоко задев мои чувства. Я сорвалась с места и понеслась искать выход. Вот, я уже видела малость свободного пространства, где собралась кучка темно-зеленых кустарников, которые не были увешаны всякой фигней. Я стремительно неслась к ним, нагло расталкивая людей по сторонам. Никто даже не ответил мне на мою грубость. Они просто не обращали на меня внимания.

Мне осталось еще несколько метров, чтобы выбежать из танцевального ада и громкой музыки, как кто-то сильно схватил меня за руку, и я чуть не упала назад, но вовремя поставила ногу назад, придерживая равновесие.

Я повернула голову, в надежде увидеть того таинственного незнакомца, но увидела перед собой как не иную Мелиссу, которая вытаращила на меня глаза, смотря с удивлением. Видимо, у меня был возбужденный вид, раз она прилипла к земле.

— Мия, что с тобой? — испуганно спросила Мелисса. — Ты куда так торопишься?

— Я… нет, я просто… — промямлила я, так толком и не ответив подруге. Но она не собиралась свыкаться с моим неопределенным ответом.

— Опять решила сбежать? — она отпустила мою руку и сделала грозный вид.

— Да нет, — я встала на носочки и вытянула голову, смотря на темные закоулки, как будто что-то искала.

— Все-таки ты странная какая-то… — пробурчала она. — Точно все хорошо?

— Да, — я мгновенно взглянула на нее, а потом вновь начала оглядываться по сторонам. — Проклятье! — прошептала я тихо-тихо, чтобы Мелисса не услышала. Но она уловила злость и раздражение на моем лице.

— Так, стой здесь, я сейчас вернусь, хорошо? — она тревожно взглянула на меня.

— Ладно, — запоздало ответила я, не обращая внимания на то, как Мелисса рванула в сторону.

Через пять минут Мелисса подоспела ко мне как ошпаренная. Она на ходу ловко взяла меня за локоть и повела сквозь небольшой остаток толпы к той самой кучке кустарником, к которым я так стремилась.

Мы прошли к скамейке и остановились. У Мелиссы в руках был сотовой телефон, по которому она ловко перебирала пальцами. Потом, она поднесла его к уху и стала нервно дергать ногой. Через несколько секунд она затараторила.

— Алло, папа! — ее голос был встревожен, и она смотрела на меня. — Ты можешь сказать Дмитрию, чтобы он забрал нас с Хэллоуина?

Молчание.

— Я знаю, что еще рано, — простонала отчаянно Мелисса, сожалея, что она не смогла нормально повеселиться. — Но Мия себе ведет как-то странно, — потом, подруга надула губы, а я бросила на нее свирепый взгляд, но она сделала вид, что не видела моей злости. — Хорошо, мы ждем!

— Дмитрий приедет через десять минут, — бормоча, она убрала телефон. Похоже, что я ее обидела тем, что испортила ей вечер. Ну, она знала, что все именно так и будет, потому что я не умею веселиться, и со мной вечно происходят проблемы на вечеринках из-за моей странности ненавидеть их.

— Мелисса, если ты хочешь остаться — оставайся, — сказала я. Но Мелисса упрямо помотала головой. — Я могу дойти сама, — невозмутимо продолжала я.

— Нет, Мия! — вздохнула она и села на скамейку. — Я хотела, чтобы ты повеселилась, хотя прекрасно знала, что ты упрямая, как бык! Прости меня, — сейчас Мелисса была такой грустной. Я села рядом с ней, и она положила голову мне на плечо.

— Это ты должна меня простить за то, что я испортила тебе вечер…

Мелисса открыла рот, чтобы сказать что-то еще. Но я решилась на действительно отважный поступок: единственный способ отвлечь сейчас подругу от грусти — рассказать ей о том, что недавно я танцевала с красивым и очаровательным парнем. Знаю, что потом мне просто не отвязаться от лишних вопросов подруги, но зато смогу отвлечь ее.

— Представляешь, я танцевала с парнем! — я постаралась вложить в голос радость, пытаясь скрыть печаль и разочарование оттого, что он исчез, сказав на прощание что-то на испанском языке. А я ведь так и не успела узнать его имя…

Мелисса клюнула на мою уловку и подняла голову, взглянув на меня полными заинтересованности глазами. Я вдохнула воздух полной грудью, готовясь к бесконечным вопросам подруги, которые она будет задавать мне, наверно, еще несколько дней.

— Правда? — глаза Мелиссы округлились. — Расскажи мне все! Как он выглядел? Он красивый? Он высокий? Смуглый? Белый? Или черный? А как его зовут? Сколько ему лет? Он учится в нашей школе? Ты его знаешь? Или он откуда-то приехал? — да, столько вопросов я точно не ожидала!

— Ну, не все вопросы сразу, Мелисса! — усмехнулась я, а подруга виновато поджала губы.

— Ладно, — ее глаза опустились к земле, а коленка нервно задергалась. — Тогда, опиши мне его!

— Ну, он высокий, хорошая спортивная фигура, лица я не видела, потому что на нем была маска, — «а еще он самый привлекательный и обаятельный парень из всех, кого я знаю, и кого я когда-либо видела!» подумала я, но, конечно же, не сказала этого вслух.

— Так, смутный образ уже ясен, — пробормотала она. — А волосы? Он блондин, брюнет или шатен?!

— Я не знаю, на нем была шляпа.

— Ну, а как его зовут? Сколько лет? — продолжала она.

— Он мне не сказал своего имени.

— Как же так? — возмутилась Мелисса.

— Вот так, — вздохнула я, тоже сожалея, что не узнала, как зовут этого парня.

Как только Мелисса собралась задать еще вопросы, к нам подъехала черная иномарка. Слава богу, что Дмитрий приехал вовремя, а то она собиралась задать те вопросы, на которые я не хотела ей отвечать.

Жаль, что мне все равно не удалось избежать подробного рассказа. Все время, что мы ехали до моего дома — прошло за структурным разбором фраз незнакомца и детальным анализом выражение его лица. Особенно было интересно услышать Мелиссе то, что я чувствовала в тот момент, когда увидела его, когда он пригласил меня на медленный танец, когда он говорил со мной. Хоть я и старалась говорить как можно равнодушнее, но мою подругу все же не проведешь. Она заметила, что я очень сильно волновалась, рассказывая о нем. А я чувствовала себя слабой из-за того, что не смогла скрыть свои эмоции от нее. Обычно у меня получалось выставлять наружу острые иголки, тем самым избежав ответа.

Раньше я так делала, когда встречалась с бывшим «парнем». Мелисса приходила ко мне, и мы вечерами напролет просиживали у меня в комнате, обсуждая мои или ее отношения с парнями. Конечно же, больше рассказывала она, потому что откровенной меня не назовешь, даже в разговоре с лучшей подругой. А вот Мелисса даже малознакомому человеку может выдать сокровенные тайны своей души.

Вот, мы подъехали к моему дому, свет в котором был выключен. Значит, мамы и папы еще нет дома! Отлично, меня никто не будет доставать. Сегодня как раз воскресенье, а уроки у меня еще не сделаны. Будет чем заняться!

— Я завтра заеду за тобой полвосьмого! — радостно сказала Мелисса на прощание. Да, похоже, она радуется больше меня, что я танцевала с каким-то красавцем! — Пока!

— До завтра, — пробормотала я, и Мелисса захлопнула дверцу машины. Я глубоко вздохнула и поплелась к дому.

Достав ключ из маленькой блестящей сумочки, я вставила его в замочную скважину. Медленно, с неохотой, я распахнула двери и включила свет. Пройдя в гостиную, я бросила накидку и маску на мягкий диван, сняла туфли на шпильке, от которых мои ноги ужасно болели, и твердый деревянный пол казался мягким, а потом незамедлительно поднялась в свою комнату.

Я сняла с себя это неудобное длинное платье, заменив его моим любимым махровым халатом с теплыми шерстяными носками. Заколку я еле-еле сняла, выдернув небольшой клок волос. Отчаянный стон вырвался непроизвольно. Я сложила это платье в чехол, и повесила его в шкаф. Потом, достав из школьного рюкзака учебники по истории и философии, я удобно расположилась на своей большой уютной кровати, и начала делать уроки.

Домашнее задание отняло у меня примерно два часа. Я бы быстрее управилась с таким легким заданием, но голова была абсолютно пуста, и я ничего не понимала, поэтому писала то, что первым приходило в голову. Все мои мысли витали где-то далеко. Сейчас я была на том месте, где танцевала с незнакомцем.

Перейти на страницу:

Милтон Анна читать все книги автора по порядку

Милтон Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Бессмертие (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертие (СИ), автор: Милтон Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*