Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ещё не сорваны погоны... (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Ещё не сорваны погоны... (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ещё не сорваны погоны... (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" (книга читать онлайн бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ролан колебался — открываться до конца или нет. Но всё же решительно произнёс:

— Есть одно место… там располагалась база Серой Стражи. Нужно обследовать его. Но! — он предупреждающе поднял палец вверх. — Вначале я должен отправиться на разведку сам.

Команда собралась на борту «Ветра Звёзд» к концу третьих суток. Исгерд провела краткий инструктаж и первым делом решила приступить к выяснению обстоятельств недавней диверсии.

— Мисс Коэрти, вы можете установить, откуда появились и куда прыгнули похитители?

— Можно попробовать отследить ионный след, — мисс Коэрти была худенькой девушкой с тёмными гладкими волосами, собранными в узел на затылке. Она двигалась торопливо, как будто идеи в её голове сменяли друг друга так быстро, что она не успевала реализовать их все. Из новых членов экипажа она оказалась самой молодой — не считая их с Брантом. Джессике Коэрти было двадцать четыре. — Мне понадобится помощник.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Лейтенант Мейсен, это к вам.

Бортовой врач и по совместительству запасной навигатор Алтон Мейсен кивнул.

— Брант, мостик остаётся на вас, а я попробую проследить, куда скрылся последний из нападавших.

— Прошу прощения, капитан, — подал голос Дон Фитсберг, — вы не можете последовать за ним в линию Ветров.

— Почему? — Исгерд насмешливо вскинула бровь.

— По крайней мере, я бы не рекомендовал вам использовать для этого ваш «Буран». Во-первых, он не приспособлен для полётов по Ветрам. Во-вторых, вы можете оказаться в самом сердце региона, захваченного повстанцами. И хотя я считаю очевидной глупостью сам факт полёта человека вашего ранга в «жерло вулкана», но ещё большая глупость — отправляться туда демонстративно.

— Ваши предложения, — Исгерд нахмурилась. Большую часть сказанного она готова была признать. В сущности, даже в отношении явной глупости Фитсберг был прав. Но Исгерд очень уж хотелось узнать, куда делся столь наглый командир повстанческого звена. Да и чего уж греха таить… немного полетать по Ветрам.

— Я просил ввести в оснащение фрегата эскадрилью челноков «Восток». Это старенькие, но довольно крепкие корабли. Они оснащены системой навигации, пригодной для полёта по Ветрам…

Исгерд задумчиво побарабанила пальцами по приборной панели.

— Ну, хорошо, — согласилась она.

— Если это вас интересует, я возьму на себя смелость порекомендовать вам ещё несколько моделей, которые могут укрепить наши авиачасти. Есть новые несерийные модели…

— Очень интересно, — подтвердила Исгерд, — но потом. Составьте список с указанием информации о поставщиках.

Она покинула капитанское место и двинулась к выходу.

— Капитан! — окликнул её Фитсберг, — возьмите маячок.

— Само собой.

Исгерд с интересом осмотрелась.

— Так…

«Восток» стоял в десятке ярдов от границы Ветров.

Лучше было бы провести следственный эксперимент с хорошим разгоном, и потому, поразмыслив, Исгерд сдала назад, морально приготовилась и нажала на «Старт».

В прошлый раз, когда она парила в течении Ветра, всё было иначе. Во-первых, она хорошо чувствовала свой «Буран» — пусть по мнению Фитсберга тот и не подходил для полётов по Ветрам. Во-вторых, она знала, куда лететь, и потому заранее прокладывала маршрут, производила расчет. Впрочем, даже тогда уследить за переменчивыми движениями частиц оказывалось нелегко.

Теперь никакого предварительного расчета быть не могло — и в этом состоял весь смысл.

Ветер бил по корпусу со всех сторон. На мгновение Исгерд показалось, что её саму сейчас швырнёт в лобовое стекло — но всё обошлось.

— Так… Компьютер, показатели в норме?

— Давление на корпус превышено на триста процентов, критический уровень… — ответил тихий голос.

«Это не новость», — пронеслось в голове у Исгерд.

— В этом месте он должен свернуть крылья, или его разобьёт.

Исгерд сдвинула регулятор поворота крыльев и тут же почувствовала мощный удар в левое крыло.

— На этом месте крыло у «Тяньгуня» сорвёт, потому что нефритовые используют хреновый металл. Вот так… — она свернула крыло, пока то действительно не разбилось.

Ещё один поток ударил в правое крыло, корабль развернуло и закрутило.

— А тут нас разнесет, хоть есть крылья, хоть нет. И всё, что можно сделать — это сработать на отдачу. Суммарной мощности «Тяньгуня» хватит, скажем, на…

Мысленно просчитав мощность орудий порядком потрёпанного «Тяньгуня», Исгерд, поколебавшись, прибавила к ней мощность отдачи при включении гипердрайва. Сравнила с мощностью собственных орудий, прокляла Фитсберга, который заставил её взять незнакомый корабль. И нажала на пуск торпед.

На всё это у Исгерд ушло около трёх секунд. Последующие четыре залпа, которые пришлось делать уже на чистой интуиции, так как иначе корабль посредине манёвра разбило бы вдрызг, заняли ещё шесть.

— Промашка, — сама себя отругала Исгерд. Но промашка, как выяснилось, была не так уж велика. Истребитель вышел в открытый космос на расстоянии около трехсот тысяч миль от той точки, где вынесло в него противника неделей раньше — сканеры ионного следа подтвердили, что эксперимент имел успех.

Едва Исгерд удалось восстановить дыхание после финальной перегрузки, как радиосвязь прорвало: Брант и Фитсберг трындели наперебой.

— Тихо! — скомандовала Исгерд.

— Капитан, вы живы? — Брант всё-таки взял над Фитсбергом верх, но тот тут же добавил: — Поступают данные о критической перегрузке всех систем. Вас должно было раздавить.

У Исгерд перед глазами всё ещё плавали цветные круги. Она поднесла к ладонь к лицу и попыталась сфокусировать на ней взгляд. Пальцев точно было от одного до пяти.

— Всё хорошо, — проговорила она, — голова немного гудит. Ваши приборы напропалую врут.

Фитсберг молчал.

— Вам лучше вернуться, — раздался голос Бранта.

— Нет, я почти его нашла.

Исгерд опустила дрожащую руку на пульт и принялась разворачивать корабль.

— Высокие Звёзды… — выдохнула она, наблюдая, как тонущий в голубой дымке шар наплывает на экран.

— Что там? — тут же спросил Брант.

Безумная улыбка заиграла у Исгерд на губах.

— Ничего. Просто ноготь сломала.

ГЛАВА 6

Продолжая безумно улыбаться, Исгерд пошла на снижение. Горы с шапками вечных снегов и белые перья облаков проплывали под брюхом её корабля.

«Астера», — билось в голове. Толком об этом месте не знал никто и ничего. Только то, что первая космическая база Серой Стражи была основана здесь. Что доступ к планете был закрыт.

Исгерд не хотела признаваться себе в том, что один уже факт того, что она первой за несколько десятков лет сумела побывать здесь, будоражит её. О том, что пришла сюда по чужому следу, в момент эйфории она вообще не подумала. Исгерд, как могла, старалась настроить себя на деловой лад, но отказывалась думать о том, какие выгоды из этой планеты можно извлечь. Вместо этого в сознании проплывали картины прошедших эпох, старты первых кораблей… простор звёздного неба и этот мир, тонущий в дымке облаков.

Исгерд прикрыла глаза, заставляя себя успокоиться. Задержала на несколько секунд дыхание, но прежде чем успела снова открыть их, вздрогнула, услышав сигнал тревоги.

— Внимание! Обнаружен неопознанный корабль! Внимание! Обнаружен неопознанный корабль!

«И что за корабль может быть здесь, на пустынной планете?» — только и успело пронестись у неё в голове — а в следующий момент уже не только радары, но и экран отразил потрепанный «Тяньгун», несущийся прямо на неё.

— Проклятье! — выдохнула Исгерд, с места задирая свой «Восток» в свечу. Обшивка затрещала, принимая удар незнакомца, но в последний момент Исгерд удалось поднять дефлекторы, и удар пришёлся на них.

С полминуты она попросту убегала, пытаясь сбросить висевший на хвосте «Тяньгун». Потом взяла себя в руки и, резко вывернув штурвал, повернула корабль на сто восемьдесят градусов. Сделала несколько выстрелов в упор. Ей даже показалось, что она видит в лобовом стекле «Тяньгуня» чьи-то глаза — пристальный, обжигающий взгляд, как воронка в космическую пустоту.

Перейти на страницу:

Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ещё не сорваны погоны... (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ещё не сорваны погоны... (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*