Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Час расплаты (ЛП) - Пекхам Каролайн (книги регистрация онлайн .txt, .fb2) 📗

Час расплаты (ЛП) - Пекхам Каролайн (книги регистрация онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Час расплаты (ЛП) - Пекхам Каролайн (книги регистрация онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я буду в порядке, когда вы оба уйдете. — Мое сердце колотилось как-то болезненно, и кровь прилила к щекам. Одно тонкое полотенце отделяло мое тело от этих двух великолепных мужчин, и моя кровь бурлила как сумасшедшая со смесью унижения и чего-то немного менее респектабельного.

Они оба посмотрели на меня, и я нахмурилась, ожидая, пока они сделают то, что им было сказано.

— Прости, что перешел черту, милая, — мягко сказал Калеб, коротко поцеловав меня в щеку, прежде чем направиться к Дариусу. — Давай, Дариус, пойдем выпьем.

Глаза Дариуса задержались на мне на долгое мгновение, и я действительно ничего не могла сделать, кроме как смотреть на него в ответ, пойманная в ловушку его взгляда.

Калеб хлопнул его по руке, когда подошел к нему, и Дариус кивнул, быстро отворачиваясь и захлопнул мою дверь, не сказав мне больше ни слова.

Я двинулась вперед, чтобы запереть дверь, прерывисто выдохнув, когда мое бешеное сердце успокоилось.

Джеральдина написала, что клуб «Ослов» устраивает для нас праздник на ужине в Сфере, поэтому я вытащила из шкафа кроваво-красное платье и потратила немного времени на укладку волос и макияж, прежде чем отправиться в путь.

Солнце стояло низко в небе, но на улице было не холодно, поэтому я схватила свою кожаную куртку и сунула Атлас в карман.

Я все еще чувствовала себя немного неспокойно после того, как Вампир и Оборотень-Дракон ворвались в мою комнату, пока я принимала душ, поэтому быстро обыскала свой стол в поисках чего-нибудь сладкого, чтобы снять нервное напряжение.

Я проверила свой прикроватный шкафчик, когда ничего не смогла придумать, но вместо того, чтобы найти конфету, мои пальцы коснулись рукояти кинжала, который я украла из комнаты Дариуса.

Глубокая тоска пронзила мою грудь, и я притянула его к себе, тихо вздохнув… Я на мгновение закрыла глаза, почти чувствуя, что нахожусь в присутствии старого друга, того, кто хотел защитить меня…

И прикусила губу, когда посмотрела вниз на серебряное лезвие, проводя большим пальцем по закрученному рисунку, выгравированному на рукояти.

Мой гороскоп предупреждал о неприятностях с наступлением сегодняшней ночи, и когда я выглянула из окна на солнце, которое уже начинало садиться, то подумала, что взять кинжал с собой будет не самой плохой идеей. Если бы я столкнулась с нимфами, то могла бы использовать его для защиты, ведь моя магия была бы парализована, тем более, что я не могла снова вызвать сине-красное пламя после нападения…

Пожав плечами, я сунула кинжал в карман и застегнула его. Я все еще чувствовала зов лезвия через материал одежды, который отделял его от моей кожи, и было что-то странно успокаивающее в том, что оно было так близко. В любом случае, я не собиралась им пользоваться. Это была просто подмога. На всякий случай.

Я вышла из своей комнаты, дабы встретиться с Софией в общей, чтобы мы могли вместе отправиться в Сферу.

Когда я пришла, ее там не было, и мой взгляд задержался на Милтоне Хьюберте, который сидел в дальнем углу комнаты у окна. Никто не смотрел в его сторону и не разговаривал с ним. Он был изгоем, как и каждый раз, когда я видела его с тех пор, как позволила ему взять вину на себя за кражу сокровища Дариуса, и он выглядел совершенно несчастным.

Мой живот неприятно скрутило. Милтон был придурком, который сфотографировал меня голой и распространил фото по школе, но он никогда не проявлял ко мне враждебности, кроме этого. Я знала, что Дариус разозлится на него за кражу сокровища, и хотела внести немного раздора и недоверия во внутренний круг Дариуса, но не понимала, что Милтон станет полным изгоем. Эта штука с игнорированием была довольно извращенной.

Я поджала губы и решила, что, вероятно, мне следует что-то предпринять в этой ситуации, если я не хочу, чтобы это продолжалось.

Я целеустремленными шагами пересекла комнату и остановилась за креслом напротив Милтона. Он удивленно посмотрел на меня, оглядываясь вокруг, как будто думал, что здесь должен быть кто-то еще, с кем я хотела поговорить.

— Я могу тебе помочь? — нерешительно спросил он.

— Не возражаешь, если я присяду? — спросила я, все равно садясь.

Он поднял на меня густистую бровь и снова нервно огляделся.

— Дариусу не понравится, если он увидит, что ты разговариваешь со мной.

— Пфф. Мне плевать, что нравится Дариусу, — сказала я пренебрежительно. — Возможно, ты не заметил, но он сделал со мной также несколько довольно неприятных вещей. Так что думаю, что в этом мы в одной лодке.

— Но я у него ничего не крал, — нахмурившись, сказал Милтон. — Я клянусь, я…

— А мне не нужен его дурацкий трон, но ему наплевать на правду, не так ли? В любом случае, на самом деле это не о нем. Я просто подумала, что, может быть, мы с тобой могли бы начать все сначала? Ты что-то сделал со мной, и я что-то сделала с тобой… — Например, поставила тебя в такое дерьмовое положение… — Но мы могли бы просто подвести черту под всем этим сейчас, если хочешь? Начать все сначала как друзья?

— Почему ты хочешь быть моим другом? Дариус ясно дал понять, что любой, кого видели со мной, будет…

— Меня не волнует, что думает Дариус, чувак. У меня есть друзья, которые ему уже не нравятся. И уверяю тебя, что О.С.Е.Л. не будет избегать тебя, если я скажу, что ты со мной. Обещаю, что тебе даже не придется носить блестящий значок с «Ослом», чтобы тусоваться с нами.

— Я не знаю… — Милтон нервно огляделся, как будто ожидал, что в любой момент появится раздраженный Дракон.

— Твой выбор, чувак, но предложение в силе. В любом случае, что еще он может сделать тебе? Кажется глупым загонять себя в угол, когда тебе предлагают оливковую ветвь. — Я пожала плечами и поднялась на ноги, когда заметила Софию, входящую в комнату.

Она взволнованно улыбнулась, демонстрируя новое облегающее черное платье, которое было на ней, и я подошла, чтобы присоединиться к ней.

— Это для Диего или Тайлера? — Я спросила.

— Если я скажу и то, и другое, это сделает меня ужасным человеком? — спросила она, и я рассмеялась. — Черт возьми, нет. Позволь им бороться за тебя, — подбодрила я с усмешкой, и мы направились через общую комнату к выходу.

Я огляделась на Милтона, чтобы посмотреть, не захотел ли он присоединиться к нам, и с решительным видом он поднялся на ноги и пересек комнату. Я ободряюще улыбнулась ему, и София широко раскрыла глаза, глядя на меня, понизив голос до шепота.

— Он идет с нами? — прошипела она. — Если Дариус увидит…

— Я разберусь с Дариусом, — ответила я. — Кроме того, враг моего врага и все такое.

София все еще не выглядела убежденной, но ничего не сказала, когда Милтон присоединился к нам, и мы направились к Сфере.

Мы зашли внутрь, и я практически почувствовала, как напряжение спало с Милтона рядом со мной, когда он посмотрел в центр комнаты, где все Наследники сидели на своем красном диване.

Я схватила его за руку и повела сквозь толпу к левому концу комнаты, где собрался Клуб «Ослов».

Милтон наклонил голову, явно не желая привлекать внимание Капитана Дома Игнис, но когда я взглянула в сторону Дариуса, стало ясно, что эта тактика не сработала. Дариус поднялся на ноги и направился к нам, как разъяренный тигр, который только что вырвался из клетки.

— Черт, — пробормотала я, слегка подталкивая Милтона, чтобы направить его в безопасность Клуба «Ослов».

Заметив нас, Джеральдина оживилась и вскочила на ноги.

— Боже мой, какой потрясающий день! — воскликнула она. — Пожалуйста, позвольте мне быть первой, кто предложит…

— Извини, Джеральдина, но мне нужно разобраться с небольшой ситуацией, — перебила я. — Ты можешь присмотреть за Милтоном, пока я это делаю?

— Для меня будет честью взять на себя эту задачу! — выпалила она, притягивая Милтона к себе, когда я повернулась лицом к мудаку-Дракону, который прожигал дыру в моем затылке.

Я развернулась и быстрым шагом пересекла комнату, игнорируя Дариуса, когда он приблизился ко мне, и направилась прямо к холодильнику со льдом, чтобы взять себе напиток.

Перейти на страницу:

Пекхам Каролайн читать все книги автора по порядку

Пекхам Каролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Час расплаты (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Час расплаты (ЛП), автор: Пекхам Каролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*