Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право на эшафот - Вонсович Бронислава Антоновна (читаем книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Право на эшафот - Вонсович Бронислава Антоновна (читаем книги бесплатно TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Право на эшафот - Вонсович Бронислава Антоновна (читаем книги бесплатно TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– О чем вы, Катарина? – уставился на меня Альварес.

– Об испорченности ваших магов. Не знаю, что они надумают, но наедине с двумя мужчинами я не останусь. Мне и одного много.

На самом деле мне бы и горгульи хватило, из нее получился прекрасный учитель, но кто меня будет об этом спрашивать?

– Я ваш куратор и почти жених. А Рауль… Знаете, Катарина, какая у него репутация?

Теофренийский принц только глаза к потолку возвел, наверное, молил Двуединого даровать терпение. Я насмешливо фыркнула.

– Ой, можно подумать, сеньор Альварес, что у вас репутация лучше.

– Это все неправда, – с ходу начал он открещиваться. – Кто вам сказал? Секретарша ректора? Так она постоянно привирает.

– Ты и с ней успел? – неодобрительно спросил Рауль.

– Вранье! – возмутился Альварес. – У меня с ней ничего не было. Она вообще не в моем вкусе. Она сама со мной постоянно заигрывает и выдумывает всякую ерунду.

Не знаю, с чего он так завелся, но наверняка не все так чисто с секретаршей. Но это настолько не мое дело, что даже неинтересно.

– В любом случае, сеньор Альварес, – заявила сурово, – нам надо заниматься, а вы мешаете. Втроем мы туда не пойдем, и точка.

– Катарина, где ваша девичья скромность и уступчивость?

– Я так и знала, сеньор Альварес, что вовсе вам не нравлюсь и вы заботитесь обо мне исключительно из жалости. Но если вам так хочется постоять на страже моей нравственности, вы можете посидеть в кабинете, пока мы будем заниматься. Уверена, Рауль возражать не будет.

– Не буду, – согласился он, – но ждать придется долго. Мы будем заниматься не меньше часа.

– А вы делайте перерывы через каждые пятнадцать минут, – предложил почти успокоившийся Альварес. – Я даже могу готовить чай к вашему выходу. Помнится, Рауль, у тебя в одном из шкафов стоял полный чайный набор.

Он начал оглядываться, пытаясь припомнить шкаф, в котором находится нужное.

– Посмотрим, как пойдет. – Рауль быстрым движением почти забросил меня в комнату, закрыл дверь и активировал защиту. – Вот ведь не вовремя принесло Хосе Игнасио.

– Его всегда приносит не вовремя. Не могу припомнить случая, когда он появился тогда, когда нужно. А вы еще хотели одновременно со мной исчезнуть на выходные. Представляете, что он насочинял бы? Давайте так. Вы говорите, какая именно книга вам нужна, я ее разыскиваю и, если найду, смотрю что там. Возможно, делаю список.

– Не возможно, а обязательно. – Рауль оживился. – Проблема в том, что я не знаю точного названия. Что-то типа «Истоки Сиятельности».

– Хотите засиять сами? – усмехнулась.

– Хочу понять, в чем причина происходящего в моей стране. Это взаимосвязано. Возможно, дело совсем не в том, что у нас нет Сиятельных. Но давайте перейдем к занятиям. Что вы знаете?

Следующие минут пятнадцать мы определяли, насколько я опережаю первый курс университета и что из этого можно показать без ущерба для моего секрета.

Глава 39

Если бы не Альварес, то оставшееся до выходных время мы с Раулем провели бы с куда большей пользой. Как я ни намекала, что наш надсмотрщик является не только моим куратором, но и всей группы, и неплохо бы распределять свое внимание на всех студентов, Альварес был непреклонен: как поставил на первое место личные интересы, так за них и держался. Упорство в достижении цели вызывало бы уважение, не будь этой целью я.

Тем не менее занятия с Раулем шли, и от них была несомненная польза: мы не только строили планы, но и отрабатывали заклинания. В результате удалось совместить мышечную память тела, восстановленные знания и собственную личность. Рауль был прекрасным учителем – понятно объяснял и никогда не злился, если я делала что-то не так. А «что-то не так» получалось часто, поскольку подходы к изучению магии у Сиятельных и несиятельных отличались, а мне нужно было показывать второй вариант.

Альваресу демонстрировала изученное с мстительным удовольствием. Сегодня удалось удачно опрокинуть на него стакан воды. Впрочем, обтекал мой поклонник недолго, высушился щелчком пальцев и снисходительно бросил:

– Катарина, вам не хватает точности. Сила – это еще не все. Владение силой – вот что делает мага магом. Но ничего, когда мы с вами поедем, я вам все покажу.

– Куда мы с вами поедем? – Я насторожилась.

– Как куда? Решать вопросы, связанные с вашей семьей, – уверенно ответил он. – Не могу же я бросить вас одну в столь сложное время.

Это был удар под дых, а с учетом того, что и Ракель твердила то же самое, – практически двойной удар. Придется скрываться от них обоих. Отвода глаз, конечно, должно хватить…

– Хосе Игнасио, с Катариной поедет мой человек, – недовольно сказал Рауль. – Он сделает все, что нужно, а ты будешь мешаться под ногами. Строго говоря, Катарине можно было бы не ехать, но ей наверняка захочется проститься с семьей, с домом, с городом, где жила.

В переводе на язык наших договоренностей: посидеть пару дней в Сиятельном корпусе и скопировать нужную книгу.

– И ты хочешь, чтобы она делала это в одиночестве? – возмутился Альварес. – Катарине нужна поддержка, и я ее обеспечу. – Он расправил плечи, показывая готовность защитить меня от всех бед мира.

Наверное, будь я настоящей Катариной Кинтеро, мне это польстило бы, но сейчас Альварес воспринимался как досадная помеха. Он настолько плотно меня обложил, что я даже дышать в сторону Сиятельного корпуса опасалась. Даже прогуливаясь с Ракель, он постоянно отслеживал не Диего, а меня.

– Ты хочешь, чтобы у нее с тобой были связаны исключительно отрицательные эмоции? – лениво протянул Рауль. – Дело твое, конечно, но уверяю, мой человек прекрасно со всем справится, а потом исчезнет из жизни Катарины.

Еще бы не исчезнуть тому, кто не появится. Но на Альвареса этот довод впечатление произвел. Он отметил, что сам Рауль не рвется в сопровождающие, и принял нужное решение.

– Если рассматривать с такой стороны, – неохотно сказал он, – то, возможно, ты прав. Но это не отменяет того, что я хотел бы как-то помочь несчастной девушке.

– Не беспокойся, вместе с законником я отправляю с Катариной целительницу.

На удивление, Альвареса эти слова не только не успокоили, напротив, он опять преисполнился подозрениями.

– Рауль, с чего такая забота о Катарине?

– Не хочу, чтобы ходили сплетни, что мне наплевать на личную ученицу.

– Пока ходят сплетни обратного толка, – намекнул Альварес на то, что мы продолжали парами выслеживать Диего.

Выслеживание было достаточно хаотичным, и у Диего, имей он злостные планы, было полно возможностей их реализовать. Но пока он только шлялся по университету, уделяя особое внимание Сиятельному корпусу, и даже романов не заводил, ради чего, собственно, его и приглашали в Теофрению. «Усыпляет бдительность», – твердила Ракель, которую сам факт слежки, хоть и нерегулярной, приводил в прекрасное настроение. Она чувствовала себя на своем месте, пусть и было оно рядом с Альваресом. Еще бы выдалась возможность застукать Сиятельного за какой-то преступной деятельностью – ее счастью вообще не было бы предела.

– Мы занимаемся магией, – усмехнулся Рауль. – Катарина – очень понятливая ученица, обучается стремительно. Нельзя губить такой талант пренебрежением.

Из принца получилась прекрасная ширма. В случае несоответствия знаний на занятиях всегда смогу на него сослаться. Мол, научил делать то-то и то-то так-то, потому что решил, что это мне подходит больше. Занятий было много, пока теоретических, но заданий хватало. Хорошо еще, что мне непонятные моменты объяснял Рауль, а Ракель – Альварес во время героического выслеживания Диего.

– Да, горе лучше всего лечится усиленным трудом, – согласился Альварес. – Или учебой. Когда голова делом занята, на страдания времени не остается.

Мы пили чай, спорить ни с кем не хотелось, поэтому я просто таскала из вазы очень вкусные конфеты и время от времени кивала, если обращались ко мне. Изредка, потому что у Альвареса с принцем был совместный проект, к обсуждению которого они и перешли, после чего оба перестали обращать на меня хоть какое-то внимание. Я уже подумывала, не удрать ли, пока это возможно, но внезапно в дверь постучали, и в помещение вошел Диего.

Перейти на страницу:

Вонсович Бронислава Антоновна читать все книги автора по порядку

Вонсович Бронислава Антоновна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Право на эшафот отзывы

Отзывы читателей о книге Право на эшафот, автор: Вонсович Бронислава Антоновна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*