Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Начальник для чародейки (Выгорание) (СИ) - Одинцова Алиса (бесплатные серии книг .txt) 📗

Начальник для чародейки (Выгорание) (СИ) - Одинцова Алиса (бесплатные серии книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Начальник для чародейки (Выгорание) (СИ) - Одинцова Алиса (бесплатные серии книг .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Руны решили наносить вдоль позвоночника. Место болезненное, но только там можно свободно разместить всю надпись, которую составил для меня эриль.

- Джер, ты работаешь источником. Ульв - проводником. Твоя задача - пропускать силу дозировано, каждая руна должна быть наполнена одинаково. - Я давала последние указания.

- Я смогу контролировать процесс и направлять силу. - Отозвался эриль, обеззараживая иглу над свечой. - Только не перестарайся и не отвлекай меня эмоциями. Когда я откроюсь, постарайся вообще ни о чем не думать. Только о силе.

- Рэйвен уже говорила. Понял, не дурак. - Проворчал Джерласс. Он был непривычно серьезен, даже начал хмуриться.

- Да не волнуйся ты так, это всего лишь создание артефакта. Я такое сотни раз уже делал. - Ульв ободряюще похлопал вора по спине.

- С живым человеком? - Без воодушевления уточнил Джер.

- Ну... Все когда-нибудь бывает в первый раз. Приступим?

Я легла на кушетку в сорочке, приспустив ее так, чтобы открыть спину. Мне было немного неловко, а большинство дам на моем месте сгорели бы со стыда. Кожу холодило сквозь тонкую ткань, и я чувствовала себя практически голой.

- Как там ты говорил? Ни о чем не думать? - Иронично спросил Джер у эриля, протирая мне спину спиртом. Ульв не ответил. Он молча протянул вору руку. Тактильный контакт позволит быстрее установить связь на всех уровнях.

Несколько минут я лежала в абсолютной тишине, ожидая, пока источник и проводник соединятся. Ульву сейчас может быть нелегко. Сила Джера порывиста и нестабильна, а внутренние барьеры эриля сняты. Хороший проводник может пропустить излишек через себя, чтобы не допустить срыва, но это необходимо проделать до того, как они начнут работу над артефактом. То есть надо мной. Видимо, именно это и сделал Ульв. Вдруг я ощутила хаотичное покалывание, мурашки расползлись по всему телу. Казалось, сам воздух вокруг завибрировал. Я узнала силу Джера - живую и текучую, как весенний ручей. И что-то во мне откликнулось: та часть, которая помнила совместные магические тренировки в Третьей Башне и, возможно, та, которая хранила моменты нашей близости. Я почувствовала, как магическая связь между Ульвом и Джером медленно прорастает в меня. Эриль хотел опустить барьеры, но я его остановила: прерывать процесс было опасно, а полное слияние источника, проводника и артефакта могло пойти лишь на пользу.

- Все в порядке. - Мой голос срывался на шепот, дышать приходилось глубоко и часто. Доносились отголоски чужих эмоций и мыслей, но сила Джера стала более сбалансированной. Она циркулировала между нами, соединяемая эрилем, как мостом.

- Хорошо. Тогда начинаем. - Сосредоточенно произнес Ульв и навис надо мной с иглой.

В первые минуты боли я почти не испытывала. Меня переполняло ощущение силы, похожее на эйфорию, такое, что протяни руки - и взлетишь. Немного позже, когда эриль уже наносил вторую руну, едва не дернулась от резкого укола. Дальше терпеть становилось все сложнее: казалось, игла доходила до самой кости. А всего рун было тридцать три, на каждый позвонок... Джер держал руки у меня на плечах, иногда успокаивая боль магией. Постоянно это делать не удавалось, иначе он мог потерять концентрацию и случайно выплеснуть силу.

Нанесение всей надписи заняло у эриля около четырех часов. За это время я приблизилась к тому состоянию прострации, когда моральное и физическое изнеможение перетекает в полное безразличие к происходящему. Завершив последний штрих, Ульв отложил иглу и опустил ладони мне на поясницу, по обе стороны от рунической надписи.

- Теперь закрепление. - Ровным голосом оповестил он. - Джерласс, сейчас нужно вливать больше силы.

Весенний ручеек превратился в широкую реку. Меня захлестнуло волной магии, но на этот раз ощущение было не из приятных. Такое впечатление, что голову опустили под воду и заставили вдыхать. Кожу на спине невыносимо жгло, как будто руны вплавлялись в позвоночник. Хлынул поток каких-то картинок, чьих-то воспоминаний, мелькавших так быстро, что я не успевала их рассмотреть.

Все закончилось для меня так же резко, как и началось. В один момент ток силы оборвался, вместе с непрошенными образами. Появилась пустота. Оказалось, за последние часы я успела привыкнуть к тому ощущению насыщенности, что давала магия Джера. Теперь осталась только пульсация рун на спине, раздававшаяся глухой болью и ломотой во всем теле.

- Черт возьми, Рэй! Это было сложнее, чем ограбить хранилище Третьей Башни! - Джерласс устало опустился прямо на пол, вытирая рукавом пот со лба. Ульв выглядел, как после суточной смены в своем трактире. Мне было страшно даже проходить мимо зеркала.

- Когда проявится действие рун? - Хрипло спросила я у эриля.

- Трудно сказать наверняка, но процесс отличается от магической трансформации неодушевленных предметов. Скорее всего, это будет происходить постепенно. Твое физическое тело должно принять установку, заключенную в рунах, и перестроиться под нее.

Я кивнула. Хотелось рассчитывать на полное вхождение в силу к завтрашнему дню, но все-таки ожидала чего-то подобного. Пусть это будет самой большой неприятностью, конечно, помимо жуткого самочувствия.

Спустя полчаса мы отдохнули настолько, чтобы суметь перебраться в гостиную. Переодевать сорочку и приводить себя в порядок я была не в состоянии, потому просто набросила на плечи вязаный палантин. Кровавый Сандвич узнал своего создателя и отлично его слушался, поднося нам кофе и закуски. У меня не было желания управлять своим зомби и вообще с кем-нибудь контактировать. Очень хотелось есть, причем всем троим. Мы молча поглощали все, что выносил из закромов мой слуга, и вскоре немного ожили. Ломота в моем теле прошла, а на боль я уже не обращала внимания, хотя на спину старалась не облокачиваться.

В дверь постучали. На часах - половина десятого ночи. Я осторожно выглянула в окно и увидела на дороге штатный кэб. Только не это! Если приехал Эйрик... В уме соображала, как бы незаметно ретироваться из гостиной, чтобы снаружи не было видно движения. Однако зажженный свет не оставлял шанса к спасению бегством. Придется открыть.

- Морвран! - С облегчением простонала я, узрев на пороге начальника магического отдела.

- Рэйвен? - Он уставился на меня во все глаза, и тут я вспомнила, что стою перед ним в одной сорочке и полупрозрачном палантине.

- Ночь на дворе. - Проворчала я. - Спать собираюсь.

- А, извините. Есть новости по делу, решил заехать. - Он топтался в дверях, а я не решалась пригласить его, потому что тогда он увидит Джера в гостиной. Ну, и Ульва, хотя это не столь важно. В том, что Мор обязательно доложит Эйрику, сомневаться не приходилось.

По закону подлости Джерласс именно сейчас решил прогуляться в уборную и, естественно, Морвран его заметил. Лицо начальника отдела вытянулось.

- Это что, тот самый вор, которого Вы якобы переселили в гостиницу? - Похабно усмехнулся он. Ну, что сегодня за день такой? Меня заново взбесили слова Абархама, оброненные им нарочно, вся эта идиотская ситуация с Эйриком, Морвран, который пришел так не вовремя и, наконец, мое самочувствие, настолько отвратительное, что не было настроения придумывать вежливые ответы.

- Нет, другой. У меня, знаете ли, полный дом воров и все они мои любовники! Вот, полюбуйтесь. - И я открыла дверь настежь, так, чтобы было видно Ульва, развалившегося на диване.

Глаза Морвран стали величиной с маленькие блюдца. Рослый, могучий северянин, который в этот момент как раз ослаблял пояс на штанах, наводил на самые недвусмысленные соображения.

- Кгм... - Начальник отдела замялся, пребывая в столь явном замешательстве, что мне чуть не стало его жалко.

- Так какие новости? - Вздохнула я.

- Пожалуй, это могло подождать и до завтра. - Пробормотал Мор, теребя в руках шляпу. - В общем, в управление пришел мужчина из канцелярии СИИ. Он сказал, что список Черного Лоа, опубликованный накануне в "Ксианском вестнике", состоит из людей, которые подавали запрос на получение доклада Брана Геррке о Зирроде.

Перейти на страницу:

Одинцова Алиса читать все книги автора по порядку

Одинцова Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Начальник для чародейки (Выгорание) (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Начальник для чародейки (Выгорание) (СИ), автор: Одинцова Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*