Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) - Бум Юлия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) - Бум Юлия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) - Бум Юлия (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— У меня до сих пор в голове не укладывается всё то, что ты мне рассказала.

— Поверь, я сама до сих пор не до конца во всё верю.

— Зато во всём это есть плюс.

— Какой же?

— Тебе не придется разрываться между двумя мужчинами, так как это одно лицо.

— Когда эта правда вскроется, я могу рассчитывать на тебя?

— Ты хочешь таким образом узнать, не переметнусь ли я на другую сторону? Ну ты и дурёха! Ты мне как сестра, а разве я могу предать младшую сестренку? Я до последнего буду на твоей стороне, даже если это значит быть против всего мира.

— Спасибо тебе Шейн. Ещё бы остальные были такими же понятливыми. Но меня сейчас беспокоит ещё один вопрос.

— Икхем?

— Да. Я боюсь за него. Если он не родной сын Иона, вернее этого Ивена, то тот может сделать с ним всё, что угодно. Да и Лишар теперь тоже не в безопасности. Мало ли какие гадости задумал этот урод?!

— А ты ничего не забыла?

— Например?

— Например, что Лишар сможет справиться со всем, кроме потери любимой. Ион это прекрасно понимает. Так что если о ком и надо переживать, так это о тебе. Раз эта сволочь так далеко зашла, то значит он уже не перед чем не остановиться. Его раскрыли, а значит ему нечего больше терять. Вот если бы Икхем был чуточку поумней и сдержанней, то у вас было больше времени и вы смогли бы спокойно прихлопнуть этого гада. — Шейно на эмоциях стукнул кулаком по ладошке.

— А как бы ты поступил на его месте узнай такое?

— Возможно ты права…

— Госпожа Мира. — к ним подошёл охранник.

— Да?

— Господин Лишар задержится, поэтому он поручил нам доставить вас домой.

— Вы уже нашли где скрывается Ион?

— Есть предположение. Господин Лишар и господин Лари с солдатами отправились как раз туда.

— Только бы всё обошлось.

Мира села в карету и они поехали. Сердце колотилось как бешенное. Всё ли в порядке с Икхемом? А что будет с Лишаром. Ивен наверняка не станет молчать и обязательно захочет рассказать о том, кто такой Черный Дракон. Один он точно тонуть не станет и остальных за собой потянет. Да и как Лишар собирается рассказать о себе свету? Не будет же он всё время прятаться в тени. Да и на то, чтобы его приняли, всё равно потребуется время..

Что-то они долго едут до дома… Девушка выглянула в окно и заметила незнакомый пейзаж. Они что, поехали другой дорогой? Странно. Она не помнит такой путь…

— Простите, а мы точно едем домой? — спросила она у сидящего рядом охранника.

— Да. Просто в другое поместье господина Лишара. Так как первосвященство знает, где он живет, то вам там может быть не безопасно. Для вашей защиты было приказано отвезти вас в другое место.

— Я и не знала что у него тут где-то ещё есть дом.

— У господина Лишара много поместий. Не удивительно, что вы ещё не бывали во всех.

— И то верно.

* * *

— Да что ты делаешь? — возмутился Шейн, блокируя заклинание Наргиза.

— Пытаюсь построить то, что нам задали! Если ты такой умный, то покажи нам, как это делается.

— А правда, Шейн, ты ведь всё понял? — Ромка лежал на кровати и грыз лениво яблоко. Шейна на это лишь тяжко выдохнул и схватился за голову.

— И на что вы мне свалились на голову. Мне и Миры хватает.

— Мы ей завтра это обязательно передадим. — засмеялись ребята, вспоминая вечные казусы девушки, но смех прекратился от резкого стука двери о стену. На пороге стоял Лишар.

— Лишар? А ты чего тут делаешь? — удивился Шейн, чуя неладное.

— Я приехал за своей невестой. Разве Мира не с тобой? Я нигде не могу найти ни её, ни охраны, что была приставлена к ней.

— Подожди, а разве ты не присылал за ней, так как задерживаешься?

— О чем ты? Я никого не присылал!

— Тогда кто её увёз? — парень побледнел, глядя на Лишара.

— Ну что, ты её нашел? — тут жже за спиной мужчины появился его друг Лари.

— ЧЕРТ!!! — Лишар с силой ударил кулаком в стену, что по ней пошли трещины.

— В чем дело? — не понял Лари, но тоже весь напрягся.

— Подожди! Неужели её похитили сообщники Иона, вернее этого Ивена? — догадался Шейн. Лишар кивнул в знак согласия.

— Она тебе всё рассказала?

— Абсолютно всё. Я на вашей стороне.

— Кто-нибудь объяснит, что тут происходит и где Мира? Она в опасности да? — напомнили о себе Ромка и Наргиз.

— Некогда объяснять! Но да, она в большой опасности. Лари. — Лишар посмотрел на друга и тот всё понял.

— Лишар, если ты не против, то я им всё объясню… по дороге, ибо мы едем с вами на поиски Миры.

— Да, да. Мы тоже. Мы н будем сидеть в стороне, раз нашей малышке грозит опасность.

— Хорошо.

— Так ты позволишь мне им всё рассказать?

— Мне всё равно. Лишь бы успеть найти её. Ивен не станет медлить.

— Но ведь ты можешь почувствовать её через метку, когда ей будет угрожать опасность. — сказал Лари и тут же пожалел об этом.

— Ты предлагаешь мне сидеть и ждать?

— Извини, ты прав. Глупость сказал.

— Нет. Отчасти ты прав. Но я боюсь что к тому моменту может быть поздно…

Глава 27

Нерушимые узы

— Долго нам ещё ехать?

— Нет, мы уже почти прибыли. Въезжаем.

Мира выглянула в окно и увидела большой особняк. Только вот он казался каким-то нежилым, запустелым. Это точно дом Лишара? Что-то не похоже на него. Вряд ли он бы довёл хоть один свой дом до такого состояния.

— Выходите. — протянул мужчина ей руку, когда они приехали.

— Спасибо.

Внутри дома было так же. Было очевидно, что здесь уже давно никто не живет. Старые, обветшалые занавески, потертый грязный ковер на полу, разбитое зеркало, стол со сломанной ножкой. Метка на плече немного защипала. Это значило одно, она не в доме Лишара!

— Какие гости посетили мою скромную обитель. — раздался голос сверху. Девушка повернулась на звук, и увидела спускающегося по лестнице, со второго этажа, Иона, вернее- Ивена.

— Ивен. — Конечно. Кто же ещё мог это сделать?!

— Даже так. Значит Лишар уже знает о том, кто я. Хм… Он всегда был умным мужчиной, поэтому и смог так высоко забраться. Жаль только, что вряд ли народ примет Черного Дракона, да и вряд ли ему это будет надо без тебя.

— А что вам надо?

— О, всего лишь самую малость… Убить темного! — мужчина при этом так осклабился, что у Миры побежали мурашки по коже.

— У тебя ничего не получится. Скоро весь мир узнает правду о темных! Да и силёнок у тебя не хватит с ним справиться.

— Пока да. Но если он лишится своей единственной… — Ивен коснулся пальцем лица Миры, но тут же его убрал. — Вот тогда нанести окончательный удар не составит труда. Потеряв свою возлюбленную темный теряет себя, смысл жизни.

— Лишар не такой! Он не оставит тех, кто в нем нуждается. А нуждаются в нем многие.

— Кажется кто-то плохо читал древнюю историю. Но ничего, мы можем это проверить на практике. Правда тебе придется наблюдать итог уже оттуда. — Ивен указал рукой наверх, намекая на небеса.

— ТЫ! Сволочь! — она хотела его ударить, но мужчина увернулся.

— Но-но. И не советую тебе использовать твои штучки. — он указал на браслеты, что ей подарил Шейн. — запустишь хоть одну и пожалеешь.

— Ты всё равно собираешься меня убить.

— Но на счёт Икхема-то я ещё не решил

— Что? Где он?

— Где надо!

— Что ты с ним сделал?

— Разве я мог что-то сделать своему сыну?

— Прекрати ломать комедию. Я знаю, что он не твой родной сын.

— Ай да Лишар, ай да молодец! Даже это разнюхал. Ну раз вы уже знаете это, то ты права, разыгрывать сейчас спектакль смысла нет. А у меня на него были такие планы. Всё-таки мальчишка сильный, не дурак. Надеялся, он сможет справиться. Что же, ошибся. Когда я встретил его мать, она уже была беременна. Причем тот, кто так сильно наследил, был довольно сильным магом. Вот я и решил, что он мне сгодится в будущем. Ну ничего, хоть в чем-то он мне поможет.

Перейти на страницу:

Бум Юлия читать все книги автора по порядку

Бум Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гадкий утёнок. Преображение в лебедя! (СИ), автор: Бум Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*