Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » На Грани (ЛП) - Эндрюс Илона (читать книги без сокращений TXT) 📗

На Грани (ЛП) - Эндрюс Илона (читать книги без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно На Грани (ЛП) - Эндрюс Илона (читать книги без сокращений TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кассхорн нанес удар. Его когти перерезали гончей горло. Из раны потекла серая струйка. Кассхорн поднял с земли чашу и поднес ее к струе. Жидкость плескалась в чашу и на его руки. Через несколько секунд гончая перестала дергаться. Поток жидкости иссяк. Кассхорн вытер руку о спину зверя и поднес чашу к губам.

Ее желудок сжался. Роза зажала рот рукой, чтобы ее не вырвало.

Когда Кассхорн поднял чашу, плащ соскользнул с его плеч. Под ним он был абсолютно гол. Он был очень высоким, с широкими плечами и большой грудью, но нечеловечески худым и мускулистым, как гончая. Желтые и пурпурные пятна покрывали его кожу. Его руки и ноги были непропорционально длинными.

Кассхорн поднял чашу, повернулся, и она увидела его лицо. Должно быть, когда-то он был красивым мужчиной. Она все еще видела отголоски этого: большие глаза с закрытыми веками, квадратная линия подбородка, тень того, что когда-то было широким, сильным, мужественным лицом. Должно быть, в прошлом он был похож на Деклана, но теперь уже нет. Сеть вен проступала на его висках, как веревка, продетая под кожу. Его длинные волосы, все еще золотисто-русые, поредели и теперь свисали с головы на грудь отдельными пучками. Его лицо осунулось и сморщилось, а когда он открыл рот, чтобы проглотить содержимое чаши, она заметила его зубы. Его рот был полон кроваво-красных клыков.

Кассхорн опустошил чашу. Так вот как он это сделал. Он заплатил за невосприимчивость к магии гончих своим разумом и телом.

Сильные пальцы Деклана сжали ее руку. Она взглянула на него. Его взгляд был прикован к точке высоко над Кассхорном, на другой стороне ущелья. Она посмотрела туда и подавила вздох, прежде чем он успел вырваться.

В кустах напротив лежал волк, черный и огромный, как оживший кошмар. В ее памяти он был огромным. Она думала, что страх сыграл с ней злую шутку, сделав его больше, чем он был на самом деле, но нет, он действительно был таким огромным.

Губы Деклана шевельнулись, и он беззвучно произнес: «Уильям».

Волк перевел взгляд и увидел ее. Его глаза вспыхнули янтарем. Его черная пасть оскалилась в безмолвном рычании, и Уильям показал им полный рот клыков. Роза вздрогнула.

Что-то было не так. Если Уильям был в сговоре с Кассхорном, тогда что же он здесь делал, прячась в кустах?

Грохот заставил их посмотреть вниз. Кассхорн швырнул чашу в устройство, и она отскочила. Он откинулся назад, провел когтистыми руками по редеющей гриве и начал механически заплетать ее, как делал, должно быть, тысячу раз. Ему удалось заплести косу на пару дюймов, когда последние волосы соскользнули с его головы, оставив его лысым. Кассхорн недоверчиво уставился на волосы в своей руке и отбросил их. Они зацепились за одну из шестеренок и повисли там.

Они не могли и мечтать о лучшей возможности. Роза схватила Деклана за руку, сжимая пальцы, пока он не посмотрел на нее и не прошептала так тихо, что едва сама себя слышала.

— Волосы. Его волосы.

Кассхорн рухнул в грязь. Море гончих бросилось к нему. Он обнял одну из них и прижался щекой к бледной шкуре. Зверь лег на бок, и Кассхорн лег на него сверху.

Деклан кивнул и потянулся к лежащей рядом сумке. Они осторожно открыли сумку с воронами. Роза молилась, чтобы Джордж заметил волосы. Она подчеркнула, что он должен искать: одежду, щетку для волос, личные вещи, столовое серебро… волосы. Столько волос, только что сошедших с тела, были мечтой любого проклинателя. Только кровь была лучше, но на короткое время — она свертывалась слишком быстро.

Волчий взгляд обжигал ее, пока они работали. Овраг тянулся почти на две мили во все стороны по жесткой лесистой местности. Она знала, что Уильям не успеет добраться до них, но то, как он смотрел, заставляло ее нервничать.

Роза стиснула птицу. Джордж должен сейчас почувствовать, что они управляются с воронами, и обратит на них внимание. Она направила птицу так, чтобы волосы оказались прямо перед ней, и снова и снова шептала:

— Волосы, волосы, волосы, волосы, волосы…

Деклан выпустил птицу. Мгновение спустя она отпустила свою. Вороны спикировали вниз, как два черных камня. Ворона Деклана нырнула и взлетела, вцепившись когтями в ткань плаща Кассхорна.

— Нет, — зашептала она. — Нет, нет, Джорджи….

Одна гончая вскинула голову, потом еще одна. Темное тело рвануло вверх, и ворона упала.

Вторая птица сделала медленный круг над гончими и повернула налево… она нацелилась на чашу. Сердце Розы бешено колотилось. Она сжала руки в кулаки, желая, чтобы птица повернула направо.

В последний момент ворона устремилась вправо и сорвала с шестеренок косичку.

Щупальце темной магии вырвалось из устройства, жаля крылья птицы. Роза затаила дыхание. Давай, Джордж, давай, ты можешь это сделать.

Ворона дрогнула, дернулась, яростно захлопав крыльями и полетела вверх, все выше и выше, исчезая за деревьями, направляясь обратно в Восточный Лапорт.

Роза уронила голову лицом в грязь. Он это сделал. Это сделал ее брат.

Рука Деклана схватила ее за плечо и резко дернула вверх. В овраге под ними поднимались гончие. Лицо Деклана потемнело. На другом конце оврага Уильям отступил и уполз прочь.

Они соскользнули с утеса. Десять футов. Двенадцать. Пятнадцать. Двадцать. Деклан поднял ее на ноги и выдохнул одно слово.

— Бежим!

Они помчались через лес так быстро, как только позволяла местность. Мимо пролетали стволы деревьев. Она перепрыгивала через ветви и ломилась сквозь кустарник.

— Быстрее, — крикнул Деклан прямо у нее за спиной.

Роза попыталась поднажать. Воздух обжег ей легкие. Ее бок начал болеть. Она продолжала бежать. Лес сливался в размытое пятно, прерываемое ее хриплым дыханием.

Они выскочили на небольшую поляну. Деклан схватил ее за руку и развернул к себе.

— Мы занимаем позицию.

Она согнулась пополам, стараясь не блевать. Он же даже не выглядел запыхавшимся.

Деклан вытащил меч из ножен на спине и перевернул его.

— Используй короткие вспышки, — сказал он. — Чем меньше мы будем шуметь, тем лучше.

Первая гончая вышла из кустов на открытое пространство. Она собралась, мускулы на ее длинных конечностях напряглись, и она подпрыгнула в воздух.

Деклан замахнулся. Лезвие рассекло гончую надвое, и он пустил вспышку в остатки тела. От туши гончей повалил едкий дым. Роза кашлянула и отодвинулась от него. Вспышка ближнего действия. Она могла бы это сделать.

Сквозь скрюченные кусты пробилась новая гончая. Она бросилась к ней, приближаясь огромными прыжками, разинув пасть, с кроваво-красными клыками, готовыми разорвать ее. Четыре глаза уставились на нее светящимися серыми щелками. Гончая сделала выпад, и Роза вспыхнула. Ее короткая, контролируемая вспышка магии рассекла плечо существа до самой груди. Верхняя половина зверя скользнула в сторону, открыв взгляду мягкие пурпурные внутренности, наполненные серой слизью, и рухнула на бок.

Еще одна гончая бросилась на нее справа. Роза снова вспыхнула и увидела, как по пожухлой траве покатилась голова.

Темный поток зверей хлынул из леса, резко выделяясь на фоне тусклых, лишенных магии деревьев, направляясь прямо к ним. Через мгновение на них нападут.

Роза откинулась назад и глубоко вздохнула. От нее отделилась магическая линия, изогнувшись к земле. Она разделилась на три части и начала кружить вокруг нее.

Первый зверь рванул вперед, напрягая мускулы под синеватой шкурой, отталкиваясь ногами, скаля ужасные зубы. Гончая прыгнула на нее и разрезанная на три части, упала в сторону.

Остальные направились прямо к ней. С яркой вспышкой Роза стала неотразимой мишенью. Она сосредоточилась на том, чтобы вращать дуги так быстро, как только могла, разрезая отвратительные тела, пока земля не стала влажной от их серой слизи. Слева Деклан атаковал поток гончих, его клинок вращался как смертоносный вихрь. Он рубил с убийственной точностью, быстро и неудержимо. Каждый раз, когда его меч наносил удар, что-то умирало. Он был абсолютно смертельно прекрасен.

Перейти на страницу:

Эндрюс Илона читать все книги автора по порядку

Эндрюс Илона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


На Грани (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге На Грани (ЛП), автор: Эндрюс Илона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*