Пятая капля (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна (читать хорошую книгу полностью .txt, .fb2) 📗
Но прежде придётся всё-таки показаться лордам, чтобы успокоить подозрения, а заодно и узнать новости.
Варлисстир неожиданно поймал себя на мысли, что на самом деле проблемы клана его мало интересуют. Вот охота — это важное дело, месть — тоже занятие неплохое, всё же остальное — ерунда. Избавиться бы от этой чепухи…
Повелитель немного подумал и решил, что мысль, в общем-то, неплохая. Зачем самому напрягаться, если можно переложить ответственность на других? А если что пойдёт не так, то всегда можно учинить над неудачником расправу. И почему прежде он так не делал? Зачем сидеть истуканом во дворце и принимать доносчиков, шпионов и других просителей, когда можно это время посвятить более приятным вещам? Осталось только выбрать правильно того, на кого он спихнёт всю эту занудную рутину.
После недолгих размышлений Варлисстир пришёл к выводу, что у него имеется очень неплохой кандидат на роль личного заместителя. Анариссия. Положение высокое, возраст подходящий, амбиций тоже хватает. Его дочь постоянно упрекает его в доверии и в отсутствии преференций, связанных с её положением? Так вот и выход. И если вдруг случатся неприятности, то никому и объяснять не потребуется, почему повелитель свою единственную наследницу отправил в ссылку и лишил всех привилегий.
В то, что Анариссия справится с порученным, князь тьмы не верил. Девчонка взбалмошная, эгоистичная, и все её мысли направлены на то, как бы забраться ещё выше, но не затем, чтобы править по-настоящему, а чтобы исполнять свои мелкие прихоти.
Повелитель недовольно фыркнул. Почему ему так не повезло? Ошибка молодости привела к краху всех надежд. Как он мог допустить рождение ребёнка вне брака? И теперь полноценного наследника придётся ждать очень, очень долго. Собственноручно лишить жизни свою дочь ни один мейвин не сможет, это против закона существования детей ночи, а заключить новый брак не позволит наличие ребёнка на стороне — это тоже закон. Замкнутый круг.
Прежде такое положение нисколько не беспокоило Варлисстера. Он планировал править ещё не одну сотню лет, поэтому, по большому счёту, в преемнике не нуждался, любовниц ему и так хватало. А весь негатив как раз из-за противостояния с племянником. Завидовать, что ли, повелитель начал? Вот у Нойта проблем в этом плане не имеется. Жена законная, следовательно, и наследник тоже…
Последняя мысль вызвала смутное чувство неправильности и несоответствия. Варлисстир сначала даже не смог определить, из-за чего такие странные ощущения. А потом взгляд его снова переместился на человечку, и его брови сурово сошлись у переносицы.
— Я не мог ошибиться, — вампир подошёл ближе и даже носом потянул по-собачьи. Но нет, запах был однородным, значит, о ребёнке речь и не шла. Однако когда в первый раз он встал на след, то явственно почувствовал, что женщина беременна. Вопрос необходимо было срочно разъяснить.
Повелитель бесцеремонно сдёрнул одеяло и грубо тряхнул девицу за плечо.
Едва проснувшись, девушка испуганно пискнула и вжалась в спинку кровати. Она не понимала, из-за чего такие резкие перемены в настроении повелителя.
— Отвечай честно и без увиливаний. Что с ребёнком? — навис над ней Варлисстир, напуская ауру тьмы.
— Ка-каким ребёнком? — девушка сильно побледнела, тело начала сотрясать дрожь.
— Не притворяйся. Я точно знаю, что ты была беременна, когда я проследовал за тобой в мир двуипостасных.
На мгновение человечка замерла, а потом закрыла лицо руками и начала громко всхлипывать.
— Я жду ответа, — рыкнул Варлисстир, не удовлетворившись бессловесной реакцией.
Фаррену удалось сориентироваться весьма быстро, а актёром он всегда был неплохим.
— Я… я… я его потеряла! — выкрикнула пленница, вставая на колени в постели и трагично заламывая руки. — Все эти прыжки, постоянный страх, нестабильность магического потока — мне никогда не приходилось сталкиваться с подобным, и мой организм к таким испытаниям не смог приспособиться… Мой несчастный малыш! — всхлипы перешли в звучные рыдания.
Объяснение повелителя удовлетворило. Он должен был признать, что и впрямь для обычной человечки чересчур большая нагрузка. А он всё удивлялся, как ей удавалось так долго от него убегать. Теперь всё ясно, весь магический резерв ушёл на построение порталов вместо того, чтобы поддерживать жизнь зародыша.
Тьма рассеялась, повелитель выпрямился. А женская истерика продолжилась. Правда теперь женщина обессиленно распласталась по постели и молча сглатывала слёзы.
Вампир недовольно посмотрел на плачущую человечку. Лицо её стало совсем непривлекательным: нос покраснел, глаза превратились в две узкие щёлочки, на щеках размытые дорожки слёз. Да, всё-таки люди намного примитивнее мейвинов. Никакого самообладания. Разве кто-нибудь из дочерей ночи мог вот так откровенно демонстрировать свои слабости? Никогда, это позор. А человечка не стеснялась, размазывала по щекам солёные капли и неэстетично хлюпала носом. Повелитель поморщился: отвратительное зрелище. В то же время это никчемное создание вызвало сочувствие Варлисстира. Князь тьмы даже сам не понимал, откуда в его мыслях такие приступы сострадания. Он без капли сомнения выпил бы эту дурёху, не будь она перерождённой, никакие слёзы и мольбы не помогли бы. Но теперь по венам девицы текла благородная кровь, пусть и сильно разбавленная. Наверное, именно это обстоятельство окончательно примирило повелителя с его прежними взглядами и принципами.
— Ладно, успокойся, — сказал Варлисстир и даже проявил неслыханную заботу, накинув одеяло на свою пленницу. — Я сейчас должен уйти, но потом мы обязательно поговорим.
Дверь хлопнула, оставляя пленницу в одиночестве. Пару минут в комнате ещё раздавались редкие всхлипывания, а потом Фаррен подумал, что достаточно. Единственный зритель, ради которого был устроен этот спектакль, покинул помещение. Антракт.
Заложив руки за голову, двуипостасный довольно улыбнулся. Мечта всей его жизни осуществилась, да таким образом, что он не мог предположить в самых смелых ожиданиях: сильнейший вампир в его власти. Вкусный, крепкий — это ли не счастье? А самое приятное в том, что повелитель искренне считает, что он соблазнил наивную девицу и чувствует себя победителем. Ну да, конечно! Куда ему до Фаррена!
Было лишь одно маленькое неудобство. Всё-таки двуипостасный всегда отождествлял себя с особью мужского пола, а сейчас приходилось использовать вторую половину сущности. Ощущения были несколько иными. Хотя, у него впереди ещё много времени, можно будет добраться и до какой-нибудь вампирши. Вот где будет настоящая страсть и буйство стихии!
Фаррен сладко потянулся, перевернулся на живот и, засунув руки под подушку, закрыл глаза. Нужно хорошенько отдохнуть, ночь будет долгой.
Глава 72
Встречающая делегация выглядела весьма живописно. Нестройный ряд одинаковых, на первый взгляд, коротышек в кожаных куртках, поверх которых натянута платьями кольчужная сеть. Суровые лица, в руках кирки и боевые топоры, за спинами гружённая камнями тележка. И ни одной бороды на целый десяток гномов.
Я тотчас же подалась назад, прячась за вампира.
— Вы кто такие? — визгливо спросил самый грозный, выступив вперёд.
— Родственники, — нахально ухмыльнулся Нойт.
— Чьи? — тот же голос потребовал уточнения.
— Номоса, — несмело выглянув из-за плеча Нойта, ответила я.
Гномы недоуменно переглянулись.
— Ты, выходи вперёд, — потребовал командир гномьего отряда, указав на меня пальцем.
— Зачем? — я не спешила покидать спасительное местечко.
— Переговоры будем вести только с тобой. А клыкастый пусть в сторонке стоит и помалкивает.
Нойт громко расхохотался, а вот я повода для смеха не видела абсолютно никакого.
— Иди-иди, — вытаскивая меня из-за спины, сказал Нойт, всё ещё подхихикивая.
Я сделала осторожный шаг и замерла. Гномы молчаливо ждали. Вдохнув поглубже, я сделала ещё несколько шагов навстречу. Гномы тут же обступили меня кругом и начали разглядывать.