Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) - Полянская Екатерина Владимировна (книги без регистрации полные версии TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не только обо мне, но и о моей помощнице, соседке и подруге — Норе. С тех пор, как мы развели ее с мэром, поклонники на красавицу висли гроздьями, даже грейфы на свои приемы звали, хоть это и не принято. А один из них уже трижды пытался ее украсть. Серьезно! В первый раз получил от Мыши, во второй — от Тэрна, а в третий его скрутило так, что едва ипостась не прорезалась. Тэрн контролировал его состояние и уверял, что со дня на день будет оборот. Потом он, конечно, опять заявится. Но Нора не собиралась давать никому шансов. Я пребывала в уверенности, что только пока. А уловленный на свадьбе букет, так и не завядший, по сей день стоял на ее рабочем столе.

— Кремовое или цвета слоновой кости?

— А?

Я сидела на диванчике для невест в кабинете Виолетты и старалась думать об отстраненном, потому что стоило сосредоточиться на свадьбе, на меня накатывала неконтролируемая паника.

Моргнула, принудительно возвращаясь в «здесь и сейчас».

Обнаружила у себя перед носом кусочки ткани.

— Платье, — с безграничным терпением повторила… явно повторила!.. романтичная ведьма. — Не могу выбрать цвет.

Стол был завален эскизами — платья, торты, букеты, даже ленточки какие-то! Наверняка я уже на что-то согласилась. Знать бы еще, на что.

Предложенные варианты мне оба не слишком нравились, если честно.

Мыша в выборе участия не принимала, она была очень занята. Наблюдала за мухоловкой, которую Летта забрала из дома Лайона. Та здесь чувствовала себя вполне комфортно, разрослась, расцвелась, скоро придется ее переселять в горшок побольше. Только близко лучше не подходить, запашок от цветочка ещё тот. Но красиво. Только что плотоядное растение сожрало очередную муху, и Мыша не отрывала от него глаз. Видимо, пыталась решить, как она к этому относится.

Один из бутонов улыбнулся во все… много зубов. Фу!

— Ой, смотри! — умилилась Летта. — Она хочет подружиться!

Мыша недоверчиво дернула хвостом. С одной стороны, она слишком большая, чтобы ее съели. С другой — все равно как-то страшновато. А без доверия подружиться вряд ли получится.

Я вернула внимание к кусочкам ткани.

Не то. Совершенно не то.

— С легкой персиковой ноткой, я думаю, — выговорила медленно. — А белыми пусть будут цветы и другие украшения.

— Ладно, поищем, — согласилась Летта, которой было не привыкать выполнять капризы невест.

Услугу мне с этой свадьбой она, конечно, оказывает, но не без выгоды для себя. У кого еще в резюме есть пристроенный грейф? Пока ни у кого. А у нее может даже два быть. На того, который вознамерился прибрать к рукам Нору, я не претендовала, а вот она… Держу пари, дождется, пока он отрастит когти, и подсунет ему договор. В крайнем случае, невесту подберет другую, но представителя необычной расы пристроит.

Я кивнула, закрывая свадебную тему, и наконец вспомнила, зачем пришла. Ясное дело, из-за какого-то платья я бы не потащилась на другой конец города. К лучшей романтичной ведьме столицы меня привело куда более важное дело.

Сунула руку в сумочку. Нашарила там флакон.

Разбитое сердце Летты и не думало склеиваться само собой, а у меня завалялись «Слезы феникса».

Отдать зелье подруге я решила давно, но сначала решила, что Дотт заслужил качественную ведьминскую месть. Потом наблюдала, как Летта изводит обидчика, а он потихоньку звереет. Дважды при мне они начинали швыряться заклинаниями. И я медлила уже потому, что надеялась на превращение ненависти хотя бы в страсть. Зря. Летте только хуже делалось. Потом Дотт вообще вместе с Эли смотался охотиться за каким-то жутко неуловимым головорезом. Поймали, вроде. Во всяком случае, на моей свадьбе они обещали быть. Нет, у них не роман, но на почве общих взглядов на жизнь они неплохо спелись, однажды я даже застала их в весьма пикантных обстоятельствах. Что, впрочем, для обоих не значило ничего. Думаю, пора уже Летте успокоиться и перевернуть страницу.

— Держи, это тебе. — Я протянула Летте флакон.

— Слезы феникса? — Ее глаза изумленно расширились. — Откуда у тебя?!

— Лельшемский аптекарь не только дрянь у Ранты покупал, но и разные штучки у других ведьм. Не всегда легально, но это уже детали.

— Ага…

И это вместо благодарности?!.

Ладно, лишь бы на пользу пошло.

Я улыбнулась, помахала ведьме, забрала Мышу, так и не решившуюся завести новую подружку, и летящей походкой направилась к выходу.

***

Посетителей в этот день больше не предвиделось.

Виолетта медленно размешивала ложечкой чай.

Сперва она хотела приберечь ценное зелье для работы, но… Пустота в груди уже пугала. А иногда там полыхал огненный ком, мешал дышать, сводил с ума и заставлял творить несвойственные романтичной ведьме пакости.

Было забавно, когда за Доттом гонялись драконьи невесты с обручальным кольцом наперевес. Или когда уже в столице он во время сборища в доме Тэрна выдал свой интерес к дочери одного из грейфов выпуклостью на штанах. Самой Летте тогда взбешенный маг чуть голову не оторвал. И оторвал бы, если бы его не остановили!

Но пора с этим уже завязывать.

Сердце протестовало и требовало страданий обидчика, но разум понимал.

Хватит уже.

В несколько глотков Летта выпила теплый чай.

Невкусный.

Противный даже.

Мм-м?

Разницы особой не чувствовалось.

Неужели лгали ведьмы и учебники тоже лгут?

Размышления прервал стук в дверь. После чего она открылась, и в кабинет вошел привлекательный мужчина в дорогом, явно сшитом на заказ костюме. На секунду Летте показалось, что его лицо она уже где-то видела, но дальше память сотрудничать отказалась.

— Позволите? — спросил приятный низкий голос.

— Вы уже вошли. — Летта повела плечами, прогоняя внезапно разбежавшуюся под блузкой дрожь, и указала на кресло для посетителя.

В розовом кресле этот мужчина смотрелся слегка неуместно.

Даже совсем не слегка.

— Меня зовут Адалис Сэлштон, как вы, наверное, и так знаете, — с немного снисходительной улыбкой представился он.

Богиня, как можно было не узнать?! Его лицо не сходит со страниц серьезных изданий! Сын ушедшего в отставку первого министра, он вращался в самых высоких кругах, и даже состоял при нынешнем правителе кем-то вроде советника по личным вопросам.

— Приятно познакомиться, — выдавила Летта, что совершенно случайно прозвучало так, будто она слышать о нем раньше не слышала. — Виолетта Ирье.

Сэлштон насмешливо приподнял бровь, и его улыбка стала ещё более снисходительной.

— Несколько лет назад вы занимались браком младшей дочери советника Иерра, и все прошло идеально, хотя девица та еще… хм. — Летта кивнула. Было дело. Она до сих пор гордилась, что смогла превратить отчаянную тусовщицу и прожигательницу жизни в верную жену. — Не согласитесь поработать с дочерью нашего правителя?

Что?..

О-о…

— Разумеется. От таких предложений не отказываются. — Каким-то чудом голос все еще звучал ровно.

— Будет устроено нечто вроде конкурса среди более чем десятка подходящих по возрасту и статусу молодых людей. Внимание прессы и все такое, — раскрыл некоторые детали представитель моего нанимателя. — Вам предстоит помочь Лиаренне выбрать наиболее подходящую кандидатуру. О чувствах речь не идет, но неплохо бы, чтобы наша принцесса без короны, как называют ее в народе, в итоге не была несчастной. Вы меня понимаете?

— Вполне.

В голове Летта уже прокрутила штук пять вариантов развития событий.

Сэлштон медленно улыбнулся. С каким-то предвкушением и одновременно таким видом, будто ему принадлежит весь мир.

— В таком случае, может, обсудим детали вашего контракта за ужином?

— Боюсь, у меня уже есть планы на вечер. — Ага. Пересадить разросшийся цветок и дочитать роман, который начала еще вчера. Не планы же! Вполне определенные и безопасные. — Но буду ждать вариант договора по электронной почте. Я дам вам знать, если потребуется внести какие-то изменения.

Верно истолковав намек, Сэлштон встал.

Перейти на страницу:

Полянская Екатерина Владимировна читать все книги автора по порядку

Полянская Екатерина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Абигайль, или Романтическая катастрофа (СИ), автор: Полянская Екатерина Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*