Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьминскими тропами (СИ) - Лебедева Ольга (список книг .TXT) 📗

Ведьминскими тропами (СИ) - Лебедева Ольга (список книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьминскими тропами (СИ) - Лебедева Ольга (список книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гостья ушла, а Анитра никак не могла уснуть. Успокоительный отвар почему то не действовал. Промаявшись полночи, ведьмочка решила выйти прогуляться. Ночи здесь были на редкость тихие, не то, что в городе. В деревне спать ложились рано, зато и вставали затемно. Если хорошенько присмотреться, то уже сейчас можно увидеть вспыхивающие то тут, то там огоньки. Это хозяйки пошли доить коров. Содержать домашнюю скотину — дело хлопотное, лишнюю минуту не поспишь.

Закутавшись плотнее в теплую шаль, Анитра шагнула за порог, да так и замерла в дверях. На крыльце кто-то сидел, прислонившись к балясине и, кажется, дремал. Отчетливо слышалось мерное сопение. Мужчина завернулся в плащ и даже капюшон на голову накинул, поэтому ведьмочка никак не могла понять, кто это к ней пожаловал. Мелькнула мысль, что незнакомец просто перебрал лишку, не нашел дорогу домой и случайно забрел на чужой двор. Но Анитра тут же отогнала ее, как не состоятельную — горьких пьяниц в дерене отродясь не водилось. Видно, очередной ухажер решил подстеречь ее спозаранку. В другое то время ее одну не застать просто потому, что она весь день на людях.

Ведьмочка вспыхнула от негодования. Хотела развернуться и уйти в дом, но вовремя себя одернула. Кем бы ни был незваный гость, холодная осенняя ночь, проведенная под открытым небом, здоровья ему точно не прибавит. Он может попросту переохладиться и заболеть. А лечить то все равно придется ей. Хочешь, не хочешь, а надо его будить.

Подойдя к мужчине сзади, Анитра тронула спящего за плечо. Он сразу проснулся, вскинул голову и встретился с ней взглядом. Несколько мгновений они смотрели друг на друга, не отрываясь. Ведьмочка опомнилась первой, отступила на шаг и зажала рот ладонями. Она действительно испугалась, подумав, что увидела призрак. На самом деле ничего призрачного в госте не было. Но девушка никак не решалась поверить в реальность происходящего, потому что это было невероятно. На крыльце ее дома сидел Хакон.

Как часто Анитра мысленно представляла себе их встречу, хоть и не верила в то, что она когда-нибудь состоится. Однако она и помыслить не могла, что все случится именно так. Мужчина, которого она считала потерянным для себя, неожиданно возник на пороге ее дома тогда, когда она почти перестала ждать и надеяться. Ведьмочка вдруг нахмурилась. Как ни хотелось ее глупому сердечку поверить в то, что Хакон пришел сюда ради нее, но разум твердил иное. Анитра задумалась, каким таким попутным ветром его опять занесло в приграничье? Неужели снова нечисть шалит? Или случилось что-то похуже?

— Ты не рада меня видеть? — спросил Хакон, заметив, как помрачнело лицо девушки. Он не ожидал, что его появление расстроит Анитру. Разумеется, им нужно было объясниться, но как говорить о своих чувствах той, кто вовсе не желает тебя ни видеть, ни слышать.

— Что-то случилось? — задала встречный вопрос Анитра. В ее голосе слышалась тревога.

— Я искал тебя, — просто сказал Хакон, поднимаясь на ноги и придвигаясь к ней ближе.

— Зачем? — тревога в голосе девушки сменилась растерянностью. Она все еще не могла поверить, что он пришел сюда ради нее самой, а вовсе не потому, чо ему опять понадобилась ведьма.

— Затем, что нам надо поговорить. Я не понимаю, почему ты сбежала, не сказав мне ни слова. Ты действительно хотела уйти, или тебя гнала обида? Неужели ты думала, что я тебя не найду?

Губы Анитры мелко задрожали:

— Ты не очень то торопился с визитом, — прошептала она чуть слышно.

— Глупая, — сказал он с улыбкой в голосе, — ты видно забыла, что я не владею ведьминским даром и потому вынужден передвигаться, как самый обычный человек. Да и передача власти отняла много времени. Я просто не мог прийти раньше.

Хакон распахнул плащ и притянул Анитру к себе. Она уткнулась ему в грудь лицом, как делала это сотни раз до этого, и наконец почувствовала себя счастливой, потому что ушло, испарилось ощущение пустоты и безнадежности. Сильные, ровные удары мужского сердца дарили покой и умиротворение. Девушка сладко зевнула и прикрыла глаза. Хлопотный день, бессонная ночь и долгожданная встреча сделали свое дело. Теперь, когда можно было ни о чем не беспокоиться, Анитра позволила себе расслабиться. У нее над головой раздался тихий смех, а потом она почувствовала, как ее подхватили на руки и куда-то понесли. Что было дальше, ведьмочка не помнила, она просто доверилась надежным рукам любимого и сама не заметила, как погрузилась в сладкий сон.

* * *

А на утро зареченцев ждало настоящее потрясение. Слыханное ли дело — ведьма замуж собралась. Люди вмиг забыли о насущных делах и высыпали на улицу, чтобы обсудить эту новость. А поговорить им было о чем. Жених то оказался совсем не прост. Он хоть и бывший, но все же король. Да и герцогский титул имеет далеко не каждый. По мнению многих, такой завидный жених мог бы найти девушку получше, пусть не красавицу, но из древнего рода. К тому же, жениться на ведьме, значит, взять в приданное все ее ведьминские выкрутасы. Чуть что не по ней, так проклятьем приложит, мало не покажется.

Такие разговоры велись между людьми, но ни Хакону, ни Анитре не было до них дела. Ей и положенное сватовство было ни к чему, но раз уж так повелось, то придется идти на поклон к родственникам, да не с пустыми руками, а с богатыми дарами.

Тут уж Хакон не поскупился. Снял с шеи массивную золотую цепь с гербом рода и с поклоном передал ее старосте, как главе семьи, отцу Анитры подарил серебряные наручи, а матери — серебряную фибулу. Родные не сразу отошли от потрясения, но, когда опомнились, принялись хлопотать, не зная, как лучше принять дорогого гостя. К вечеру помолвка сладилась, осталось договориться о дне свадьбы. И вот с этим вышли некоторые затруднения. Хакон больше года не навещал свой замок и опасался, что за это время дом пришел в сильное запустение. Потому и порешили — отложить свадьбу до весны. И жениху, и невесте легко далась эта отсрочка, оба понимали — они все равно будут видеться часто, по возможности каждый день. Но, разумеется, озвучивать эту мысль вслух ни Хакон, ни Анитра не стали. А вот пир по случаю помолвки решили устроить через три дня. На это время Анитра переселилась в дом к родственникам, уступив Хакону свое просторное жилище.

* * *

Долгое время Анитра все не решалась навестить бывшую наставницу. Боялась, что Сигверда с ее непреклонным характером только сильнее разбередит душевные раны, которые и без того не спешили затягиваться. Зато теперь, когда сердце ведьмочки буквально пело от счастья, она отправилась знакомой тропинкой к границе обережного круга.

Открыв для себя проход на ту сторону, Анитра замерла в нерешительности. Она старалась вспомнить ритуал призыва. Кажется, Сигверда приносила с собой какие-то дары хозяину леса. Вот только позже выяснилось, что он и безо всяких даров с радостью откликается на ее зов.

— Сигверда, наставница моя дорогая, отзовись, — позвала Анитра осторожно и замерла в ожидании ответа.

Сигверда не заставила себя ждать. Она появилась практически сразу. И если бы однажды Анитра не видела ее вот такой — помолодевшей и до безумия красивой, ни за что не признала бы в этой черноволосой и черноглазой женщине ту старуху, что однажды привела ее в этот мир.

— Явилась, значит, дорогуша, — Сигверда уперла руки в бока, пытаясь выглядеть грозной, но глаза ее при этом светились радостью. Анитра без раздумий бросилась в объятия наставницы и неожиданно для самой себя расплакалась.

— Ну будет, будет, — утешала ее Сигверда, гладя светлую головку девушки. — Все ведь у тебя хорошо, а будет еще лучше. Можешь мне поверить.

— Обещаешь? — всхлипнула Анитра. — А если Эйрик вернется? Вряд ли он смирится с потерей целого королевства.

— Ах, ты об этом недодемоне? На его счет можешь не волноваться. Сгинул он давно и безвозвратно. Не пережил столкновения с человеческой подлостью и вероломством. Вместо того, что поддержать беглого короля, его попросту ограбили и убили. Да и кому он нужен? Сама посуди — если кто и станет кровь проливать, так в своих интересах. И не делай такие глаза, никто не собирается на вас нападать, по крайней мере сейчас.

Перейти на страницу:

Лебедева Ольга читать все книги автора по порядку

Лебедева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьминскими тропами (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьминскими тропами (СИ), автор: Лебедева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*