Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кавалерист для принца (СИ) - Баруздина Елена (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Кавалерист для принца (СИ) - Баруздина Елена (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Кавалерист для принца (СИ) - Баруздина Елена (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Встань, друг, все хорошо, поверь мы с Даном, просто так им не дались, — с улыбкой произнёс Лион, а Дана от воспоминания, как она впала в ступор во время их битвы, сильно покраснела, но никто этого не заметил. — В этом не было твоей вины, вся гостиница была сплошной ловушкой, мы не могли этого знать.

— Все равно, прости меня.

— Хорошо. Что это за корабль и люди? — Перевёл беседу молодой человек, чтоб избавить друга от необходимости продолжать свои извинения, которые Лиону были не особо нужны. Их новый знакомый удивленно переводил взгляд с одного на другого, но в беседу не вмешивался.

— Мы наняли этот корабль с командой в Пристани, за ту сумму которую я заплатил ему, он готов был служить нам во всем, тем более эти работорговцы уже успели всем насолить, подрывая местную торговлю.

— Все верно, друг, за ту сумму, я могу купить себе новый корабль, так как этот после этой битвы не долго прослужит, да и с ранеными речниками тоже стоит особо рассчитаться. Так что не жалейте потраченных денег. Это та парочка, ради которых вы поставили на уши всю Пристань?! — Из-за спины Габриеля вышел высокий стройный мужчина, он уже был не молод, седина украшала его темную шевелюру, но не старя его, а напротив делая благороднее и сильней, хотя куда уж сильнее. Речник был не слабаком, крепкие мышцы проступали даже сквозь ткань грубой рубахи, предупреждая, сто раз подумать, прежде чем лезть с ним в драку.

— Это капитан "Тайфуна", сэр РоРти. Это его высочество, Лион, — представил друг другу принца и нового знакомого командир.

— Можно и без сэр, но я пришёл не поэтому. Что прикажете делать с пленными?

Лион внезапно нахмурился.

— Я верно понимаю, что если мы сдадим их королю, они снова окажутся на свободе?

— Да.

— Казнить. — Негромко произнёс парень, вокруг наступила тишина, словно он прокричал это короткое слово на всю палубу. Принять такое решение было отнюдь нелегко, ведь они были подданными другого королевства, но по-другому поступить было тоже невозможно, уж слишком многих пираты лишили свободы и жизни. Мужчины не сводили мрачных глаз с принца, но тот был непоколебим.

— Я понял, Лион, будет исполнено, — откликнулся Габриель, его безжизненный голос звучал, как натянутая стрела. Он уже развернулся, чтоб направиться прочь, когда был остановлен Лионом.

— Ваше высочество?!

— Я должен присутствовать! — упрямо произнес парень и с кряхтением поднялся.

— Вы, как обычно, правы, — но в голосе командира не было злости, только печаль, словно он жалел Лиона, вынужденного принять такое решение. Лион лишь кивнул, обернувшись к Дане.

— Дан, ты остаешься здесь. Это приказ.

— Так точно! — ответила девушка, она и сама не испытывала желания присутствовать при данном событии, ей хватило и того, что они с Лионом уже успели пережить.

Габриель вместе с Лионом и РоРти удалились, но как отметила Дана, Ил не сдвинулся с места, оставшись с ней. Он молча смотрел в сторону удаляющихся фигур, но что творилось в его голове девушка не представляла. Этот мужчина оставался для неё полной загадкой и зачем Лион взял его с собой она не понимала.

— Он потрясающий! — вдруг ни к кому не обращаясь пробормотал ИлЛит.

— О чем ты?

— Его высочество, чтоб защитить наших людей, принял решение, которое может обернуться войной или не меньшими проблемами и не просто принял, а показал всем, что это его решение.

— Откуда ты знаешь столько про поступки принцев? — странное ощущение, что Ил не по на слушке знаком с королем Турмании, зародившись в её душе, уже никуда не собиралось уходить.

— Я служил при дворе короля Турмании, его личным кузнецом-оружейником, я уже говорил, что способный кузнец, но сестра попала в плен к этим, а мать заболела от горя. Я просил короля помочь, но он отказал. Моя мать так и не поправилась, сгорев за неделю, я пытался выручить сестру сам, но тоже попал в рабство, а мою Мииту, чуть не продали какому-то толстяку, но она вырвалась и утонула.

— Сочувствую тебе, — совсем тихо промолвила девушка, но кузнец её услышал и слегка улыбнулся, не поднимая головы. — Думаю ты неплохо впишешься в наш отряд.

В тот день они до позднего вечера разбирались с кораблём работорговцев, РоРти отказался бросить хоть что-нибудь ценное с судна, и они с товарищами как муравьи облазили все судно, таща на борт "Тайфуна" все, что могло принести хоть малейшую пользу. Их отряд в этом мародерстве участия принимать не стал, разобравшись с последними бандитами они расположились на палубе корабля, как раз под удобно устроенным на его носу навесом и посмеиваясь наблюдали за жадными, или как они сами себя называли, хозяйственными речниками. Как Дана и говорила, Ил быстро влился в их отряд, споро познакомившись со всеми, а с Кимом ещё и поругавшись, теперь лихо рассказывал какую-то историю, при этом так яростно размахивал руками, что едва не сбил тент в одном из порывов.

Все находились в приподнятом настроении, их путешествие подходило к концу и как уверял командир, на корабле они доберутся до Интиантии за считанные дни, отчего становилось капельку грустно, что их захватывающее приключение закончится, и они больше не встретятся, так по-простому за одним столом. Однако упадническому настроению в их компании поддалась не только Дана, Лион тоже ходил отстраненно, погруженный в свои мысли, он не сводил печального задумчивого взгляда с горизонта, прям как в те дни, когда они только отправились в поход, словно и не было всех этих дней и событий в которых им случилось поучаствовать вместе, но девушка догадывалась о причинах, вогнавших его в такое состояние. С того момента, как он вернулся с казни работорговцев, он все время пребывал в задумчивости, никого не посвящая в свои тяжелые мысли, а остальные словно понимая, что гнетет его, старались лишний раз его не тревожить, давая возможность пережить все те смерти, что тяжким грузом осели на его душу. Дане очень хотелось подбодрить его, но она каждый раз останавливалась, натыкаясь на воспоминание, когда он ясно дал понять, что жалости не примет ни от кого.

К вечеру, когда речники более-менее успокоились и все же решили отправиться в путь, все были уже немного на взводе, все кроме Лиона так и не прекратившего задумчиво буравить взглядом горизонт, хотя за столько часов, его уже должно было отпустить.

Спасшихся пленников работорговцев они также были вынуждены взять с собой, так как бросить их в том безлюдном месте, где произошло это эпическое сражение, было все равно, что оставить в запертых клетках на тонущем корабле. Поэтому их ждала вынужденная остановка в ближайшем городке. Как поняла Дана из рассказов моряков, вся площадь страны была иссечена множественными речками и речушками, впадающими в одну широкую реку, подобно многоголовой гидре, ощетинившейся бесчисленными головами.

На следующий день они причалили к более-менее крупному городу, не особо отличному от Туманной пристани, только здесь было менее людно и от воды не тянуло, тем отвратительным смрадом, что пропитал насквозь воды Пристани, да и люди здесь были более гостеприимны и общительны, не измученные нападениями работорговцев. Эти добрые люди с радостью согласились приютить беженцев, пообещав помочь им с возвратом в родные дома или обеспечением оных здесь.

Пока Габриель и РоРти занимались их временными пассажирами, Дана отметила, как Лион никому не сказавшись спустился на берег. Не долго сомневаясь она последовала за ним, но так чтоб не бросаться ему на глаза, хотя, как подозревала девушка, он её сейчас не заметил бы. Молодой человек отстраненно шагал по улице вдоль реки, не обращая внимания ни на людей, ни на лавки, от чего Дана сделала вывод, что он держит свой путь не в какое-то конкретное место, хотя он и шёл достаточно целеустремленно. Вскоре они покинули город, углубившись в лес. Пройдя ещё пару километров Лион остановился и прижавшись к стволу дерева лбом замер, его плечи подозрительно вздрагивали, словно он… плакал. Только сейчас Дане стало понятно, что Лион не собирался ничего замышлять или сбегать, а просто хотел побыть в одиночестве, подальше от чужих глаз, отчего ей стало так неловко, что стала свидетельницей его слабости и в то же время, она была рада, что увидела его таким, теперь точно уверенная, что принц не бесчувственный человек.

Перейти на страницу:

Баруздина Елена читать все книги автора по порядку

Баруздина Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кавалерист для принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кавалерист для принца (СИ), автор: Баруздина Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*