Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Династические браки королевства Шоломия (СИ) - Цыбин Дмитрий (читать хорошую книгу .txt) 📗

Династические браки королевства Шоломия (СИ) - Цыбин Дмитрий (читать хорошую книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Династические браки королевства Шоломия (СИ) - Цыбин Дмитрий (читать хорошую книгу .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-А потом эти идиоты решили обогатиться – Дейрат вздохнул – И получить, что им не причитается. За счет дома Сэль. Продать дом Сэли и стать самым богатым кланом в рошалийском Лесу.

- И Страт решил, что сможет забрать дом? Или его продать? – Лесник поежиться – Но это же глупо. Такие дома не продаются. И если Король Рошалии дал добро на брак лесной девочки … Это же они решили, что Король Рошалии никто, и его благословение брака ничего не значит? Но… Это же вызов? Прямой вызов королевской власти? Они совсем сдурели?

- Сам все понял – Лесник вздохнул – И этот Тори – ореги. «Сопровождающий Караваны». Был третий меч государства. Сейчас – почетный гражданин Рошалии. Там все сложно. Ореги служат только своим Правителям. И если этот Тори дал клятву Кристоферу… Клятва двухсторонняя. Он оберегает Кристофера Первого, но и Король Рошалии оберегает поклявшегося и его семью.

- А еще этот Тори – военный советник Кристофера. А сама Сэль – подруга Королевы. – Старейшина грустно усмехнулся – Я Страта предупреждал, что лучший вариант – вернуть девочку мужу и не искать себе неприятностей, но меня не послушались. И Кристофер дал Тори одну из своих армий. Как результат – жену он вернул, а Лес будут тушить до выпадения снегов.

Я тебя услышал – Новоизбранный Лесник рошалийского Леса начал осознавать все проблемы с властью – Для меня -еще раз – к Сэль не приближаться. Себе дороже обойдется. Если что не так – тем более к ней не приближаться. Мне еще бешеного орега в Лесу не хватало. Он же и оставшееся спалит без раздумий…

*+*+*+*

- Мудрейший, а почему «стражи» не трогают моих больших кошек? – Сэль гладила пантеру по голове, сидя на корточках перед стариком – Хотя вообще то они рвут все, что движется. Если их не отозвать или не запретить трогать. Рысят они не трогают именно в силу запрета.

- Кошек? – Аль-Рэн улыбнулся одними глазами – Госпожа, это такие же кошки, как я верблюд. Это горт и хоши. Они не кошки. Они одной крови с вашими так называемыми «Стражами». Поэтому и не воюют друг с другом. Посмотрите на челюсти Ваших так называемых кошек. Там клыки не по кошачьи расположены.

Сэль задрала щеку у Пани и… обалдела. Клыки в три ряда. И два ряда резцов. Пасть, приспособленная вырывать клочья плоти. И это не кошачья пасть.

- Кори, ко мне – Сэль подозвала одного из своих «стражей» - Ну ка ротик открой, покажи мне свои зубки.

Увиденное повергло девушку в шок. Те же три ряда зубов. По шесть клыков на челюсти. По три с каждой стороны. Такие же, как и у её пантеры.

- Это и не псы, и не кошки, Госпожа – Старик почтенно склонился в поклоне – Они сами по себе. Их выводили наши предки в качестве охранников. Предки – это те, кто жили на нашем континенте до людей. Знания почти забыты. Но хранги, горты и хоши остались еще. Хранги – это те, кого вы зовете «стражами». Хотя я думал, что гортов и хоши уже не осталось.

- А мне плевать! – Сэль почесала за ухом уже не пантеру – Это мои кошки, никому не отдам. Да, Паня? А где твой Барсик? Пойди, отлови мне его, я его пасть хочу посмотреть. И прекращайте громить палисадники! Удавлю, коврики для блох, как говорит мой муж… А я ему почему то верю…

- Госпожа позволит мне заняться их воспитанием? – Старик был готов упасть на колени – Иначе через некоторое время они станут непредсказуемыми. И Вы дадите команду их убить. Но они еще маленькие. Их еще можно сделать послушными!

- Попробуете ударить кого то из моих кошек – лично закопаю на заднем дворе – Мило улыбнулась Сэль – А лорд Дэнис даст мне саженцы вишни. Знаете, почему над похороненными сажают именно вишню? Она над трупами цветет красиво. У нас тут уже почти вишневый сад растет. Я Вас предупредила?

- Госпожа, с этими силой справиться не получится - Аль-Рен позволил себе улыбку – С ними надо попробовать договориться. Или убить сразу. Вы уже договорились. Но их надо немного натаскать на личную охрану. Вы позволите? Натаскивать буду на Вас, Госпожа.

*+*+*+*

- Дэн, я рожаю – Лицо Мариэль покрылось крупными каплями пота – Ты только не уходи, мне страшно. Не оставляй меня одну.

- Лекарей, быстро – Денис кинул распоряжение вызванному слуге – Мар, ты одна не останешься. Ну и кого ты мне родишь? А как мы ребеночка назовем? У тебя есть уже предположения? Маря, смотри на меня! Не уплывай в себя. Марька, а вдруг девочка получилась? Мариэль, ты меня слышишь?

Дэнис паниковал. Он не боялся смерти. Для себя. Он не боялся крови. Мог заштопать рану иглой. И даже на себе. Но тут… Его любимая девочка рожала, и ему было больно вместе с ней.

- Мужчина, выйди – Женщина в зеленом халате вытолкала его из комнаты – Мешаешь. Посиди в соседней комнате. И собак своих забери. И льва. Сплошная антисанитария! Развели зверинец…

И Лёва получил пинок под зад от повитухи – Пшел вон, кошак облезлый! Пока я тебе хвост не оторвала!

Сколько прошло времени? Минуты? Часы? Дэнис метался по комнате. Что с его девочкой и ребенком? Да, Мариэль вреднючка, но это ЕГО вреднючка! И она и ребенок должны жить. Он готов себя на них разменять!

- Папаша, у тебя сын – Женщина вышла из комнаты, на ходу снимая халат – Они спят, пока не трогать. Роды трудные были. Я их немного усыпила. Проспят часа три или четыре. Потом присмотр будет нужен на пару суток. Я пришлю сиделку. А тебе, тварь хвостатая, я клыки без обезболивающей травы вырву. Это не к Вам, лорд, это к Вашей кошке. Охххрррааанничччеек. Удавлю скотину.

*+*+*+*

- Марька родила. Мальчишку – Алекса веселилась – Сегодня ночью. Вроде здоровый парень у них с Дэном получился. Я за них рада.  Итого три-ноль в пользу мужчин. Сэлька, ты следующая? Ты тоже мальчика родишь?

- А воздержаться можно? – Сэль причесывала Барсика – Я бы этот тайм пропустила на скамейке запасных. Но вряд ли судьба. Лекс, а ты с младенцами обращаться умеешь? Или нам уроки пора брать?

- Аааа.. – Не умею- Алекса задумалась – Уроки брать придется. Вот только у кого… Есть умные мысли?

- Нет даже не умных – Сэль оттолкнула от себя кошака – Но придется думать. У меня около двух месяцев в запасе. Если я правильно считаю… Но тут плюс минус неделя. Ну не помню я! Все вопросы к Тори. Ой, а вот эти вопросы точно ко мне…. И не свалишь на моего любимого мужчину… А жаль…

- Тогда пошли пироженки есть – Вздохнула Алексия – А об остальном подумаем потом. Когда десерт доедим.

*+*+*+*

Потрепанный штормами галеон набирал в трюмы воду. От команды осталось треть. «Имперец» был готов затонуть. У чужих берегов. Маневр – и галеон был готов встать на вечную стоянку у берега.

- На левый галс, всем парусам – штиль.- Капитан корабля пытался спасти судно – Паруса спустить, рулевым – лево на два румба. Выбрасываемся на берег. Вперед смотрящим – ищите ложбину рек. Мы на приливе, надо попытаться посадить «Имперца» на брюхо там, откуда мы его потом снять сможем.

-Есть река, Командор – Впередсмотрящий нашел точку соприкосновения с берегом – Ещё левее, и мы войдем в ее русло.

- Лево на румб – Командор не хотел терять свой корабль – Садимся на киль. Сразу после остановки – искать течи. И заделать дыру от скалы. Доски можно взять с верхней палубы. Исполнять!

*+*+*+*

- Вас зовут Кэсси? – Мужчина в сером камзоле эмоций не выражал – Вы должны проехать с нами. Служба безопасности Рошалии – и девушке предъявили жетон на цепочке. – Вам нужно время собраться?

- Не надо, я готова – Кэсси что то именно этого и ожидала с самого момента попадания в Рошалию. Ничего хорошего – Куда мне надо идти?

- В карету – Мужчина улыбнулся – Или Вы хотите в седло? Извините, но верховые только под нас.

Перейти на страницу:

Цыбин Дмитрий читать все книги автора по порядку

Цыбин Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Династические браки королевства Шоломия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Династические браки королевства Шоломия (СИ), автор: Цыбин Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*