Наследница долины Рейн (СИ) - Арниева Юлия (читать книги без сокращений .txt, .fb2) 📗
— Ты молодец! Здорово получается! — похвалила довольного сынишку, который только что продемонстрировал свое умение, — Аманда, а ты так умеешь?
— Куда мне, — рассмеялась девушка, но в ее взгляде застыл немой вопрос и беспокойство, — Глен сказал, что я необучаемая.
— Неправда, я сказал, что вам, мадмуазель, придется много потрудиться, чтобы вы смогли так встать, — возразил парень, озорно улыбаясь.
Кип же, усевшись в углу зала, задумчиво смотрел перед собой и, по-моему, медитировал, не обращая внимания на шумный спор, тут же устроенный Амандой с Гленом. И судя по потрясающей физической форме девушки, она сейчас выиграет этот спор.
Дарен, хихикая, тут же рванул ко мне поближе, и мы, с удобством разместившись на одном из ковров, с комментариями и смехом наблюдали за цирковым представлением, устроенным Амандой и Гленом.
— Мама, Роско сегодня поймал огромную крысу в коридоре.
— Крысу⁈ Здесь? Жуть какая! Надеюсь, вы ее выбросили? — невольно передернулась, отвлекаясь от зрелища.
— Натиша и Нел бегали по всему поместью за Роско, — заливисто рассмеялся сын, — пока Лудо не пришел, Роско слушается Лудо.
— А тебя слушается?
— Не всегда. Глен сказал, в моем голосе нет твердости, — печально вздохнул ребенок.
— Появится, дай время, — проговорила, обняв прильнувшего ко мне сына.
Общение с ребенком, с близкими мне людьми и совместный ужин помогли немного прийти в себя, но стоило только остаться одной, страхи вновь накинулись на меня будто изголодавшие звери. Мысли о скорой потере сына, о слишком коротком сроке мнимого спокойствия набатом забили в моей голове.
Тщательно закрыв дверь и окна на засов, я, не раздеваясь и едва передвигая ноги, шаркающей походкой добралась до кровати. Буквально вползла под теплое и тяжелое одеяло и, укутавшись в него, попыталась отрешиться от гнетущих мыслей и уснуть. То и дело всхлипывая, борясь с прорывающимися рыданиями. Но сон, как назло, не шел, а мысли с каждой минутой становились всё страшнее. Прислушиваясь ко всякому шороху и звуку, я тем не менее испуганно вздрогнула, услышав тихий стук в окно…
— Черт! — громко выругалась, спускаясь с кровати, и заметив за стеклом знакомый плащ, отодвинув щеколду, проговорила, — я тебя сегодня не ждала.
— Я знаю, — ответил мужчина, бесшумно проскальзывая в покои, но к креслу не прошел. Сразу остановившись всего в метре от моей кровати, куда я уже вернулась и заворачивалась в одеяло, почувствовав озноб, спросил, — ты заболела?
— Просто холодно, — неопределенно пожала плечами, откидываясь на подушки, — ты же не за этим пришел? Узнать о моем самочувствии?
— А если да? — с вызовом в голосе сказал мужчина, усаживаясь на край кровати, — что, если меня беспокоит твое состояние? Я переживаю как ты.
— Хм… нормально, правда, сегодня мне совсем не до разговоров, — хмыкнула, устало закрыв глаза, вновь ощутив подступающий к горлу ком, невнятно пробормотала, — завтра приду в себя и все расскажу.
— Отдыхай, — неожиданно заботливо прошептал мужчина. Кровать на мгновение поднялась и снова прогнулась под тяжестью тела, а через минуту я почувствовала, как крепкие руки прижимают меня к себе. И тут же широкая, мозолистая ладонь ласково погладила меня по голове, словно маленького ребенка. Сил, да и желания возражать и спорить у меня не было. Задыхаясь от жалости к себе, давясь непролитыми слезами, я с тихим вздохом уткнулась в грудь мужчины и позорно разрыдалась. Выплакивая страх, боль и неимоверную усталость…
Не знаю, сколько мы так просидели, но наконец сон всё же взял свое, затягивая меня в черный омут кошмаров. И только знакомый голос всего лишь единственной фразой развеял мои жуткие сновидения.
Генри Орман
Глава 49
Глава 49
«Я никому тебя и Дарена не отдам», — с этими мыслями я проснулась, на удивление выспавшаяся и полная сил. Эти странные слова преследовали меня в ванной и за завтраком. Не покидали меня и по дороге в город, и только в банке я немного отвлеклась, беседуя с мсье Кэри.
— Мадам Делия, это недальновидно с вашей стороны. Держать такую сумму в доме небезопасно, — пытался достучаться до меня управляющий, по-моему, искренне беспокоясь обо мне.
— Мсье Кэри, я не собираюсь держать деньги в доме, не волнуйтесь. Я отдам их в надёжные руки, — в очередной раз повторила, но, кажется, мужчину убедить не смогла. А сообщать, что всю выплаченную Сефтоном сумму я решила разместить в другом банке, открыв счёт на Кипа Джонса, я не собиралась. Ведь если я буду переводить на счёт подозрительных личностей определённые суммы, требуемые для покупки акций, то тут же возникнут вопросы, а мне этого бы не хотелось.
— Ох, мадам Делия, — покачал головой мужчина, но подписал чек на выдачу нужной мне суммы, — может вас сопроводить? Я распоряжусь предоставить вам охрану.
— Не требуется, у меня своя, — улыбнулась, вспомнив пятерых вполне приличных на вид мужчин, которых привлёк для этого важного дела Кип, — до свидания, мсье Кэри, была рада вас видеть.
Получить наличные тоже оказалось непросто, бедняга-кассир весь изнервничался, пока считал, пару раз сбился и, обливаясь потом, спустя час всё же выдал мне первый мешок с деньгами.
Мысленно хохотнув, глядя на то, с каким важным видом забирает холщовую сумку Кип, я изумлялась, как ловко рассредоточилась по залу моя охрана и, не привлекая к себе внимания, зорко следила за окружающими. Когда оба мешка оказались в руках моего секретаря, мы наконец двинулись к выходу. И только у самой двери я на минутку замешкалась, заметив знакомое лицо у стойки администратора, но, к сожалению, не смогла вспомнить, где я видела этого мужчину.
— Ну вот и всё, — с облегчением выдохнул Кип, выходя из банка Лодрен, наверное, больше меня переживавший о благополучном исходе нашего дела, — деньги в банке, часть перечислена на счёт Тома.
— Да, ждём первые пять процентов акций, — проговорила, спеша укрыться в карете, на улице сегодня похолодало и моросил противный, как пыль, дождь.
— Ты отдашь их Николасу?
— Нет, конечно, обойдётся, — усмехнулась, кутаясь в пелерину, — я хочу выкупить у Сефтона все его имущество, но перед этим разорю. Партия уже началась, статьи с подтверждающими документами о его грязных делишках уже запустили искру, пожар занялся и потушить его будет очень трудно, я бы сказала, невозможно.
— Хорошо, а то я подумал…
— Что я спятила? Ты не ошибся, — горестно хмыкнула, невидяще уставившись перед собой, — порой меня посещают такие же опасения, но я пока держусь.
— Куда теперь? На кирпичный завод?
— Нет, Гейб отлично справляется и без меня. Он, Бронд и Фок хорошо сработались. Готовые кирпичи копятся, плитка тоже, половину конторы уже восстановили, — задумчиво перебрала в памяти, что необходимо ещё сделать на заводе, и получалось, что там всё идёт как надо и пока моего вмешательства не требуется, проговорила, — едем к «папеньке» у меня к нему ряд вопросов, а он так жаждет сблизиться со мной.
— Оу… узнаю Дель, — обрадованно воскликнула Кип, довольно скалясь, — ночь пошла тебе на пользу.
— Нда… — пробормотала, невольно вспомнив, как полночи отчаянно прорыдала на плече Ская, как он, невнятно шепча наивные глупости, утешал меня. Его крепкие объятия и тихий, ровный голос дарили покой и умиротворение, а также уверенность, что всё будет хорошо. Да, после этой ночи в моей голове прояснилось, безотчётная тревога прошла, и вернулась уверенность, что у меня всё непременно получится.
— Орман остановился в особняке на улице Литнур, но обычно в это время его в доме не застать.
— Ты поставил слежку за ним?
— Конечно, — довольно разулыбался мужчина и, выдержав маленькую паузу, добавил, — сейчас он в ресторане Руж, предпочитает обедать там.
— После завтрака прошло больше трёх часов, можно и нам пообедать. Мсье Орман показался мне человеком изысканным, с притязанием на вкус и качество, думаю, в том ресторане будет неплохо.