Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Амулет богини Бэнтен (СИ) - Льеж Ли (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как-то учитель пришёл на занятие с большой коробкой из орехового дерева.

- А давай-ка, Йомэй-кун, поиграем сегодня в сёги!

- Что? – Широ с недоумением смотрел, как из коробки, оказавшейся сложенной игральной доской, посыпались фигурки с иероглифами. – Зачем это? Я не люблю игры. Мой родной отец, Асаи-сама, в юности проиграл в го всё состояние нашей семьи.

- Так ведь это не го, а сёги! – Учитель с большим удовольствием расставлял фигурки на доске, поделенной на 81 квадрат. – Больших денег в сёги не проиграешь и не выиграешь. Но каждый из игроков может приобрести главное – способность мыслить…

- Я не люблю сёги. Там слишком сложные правила. Учитель, неужели мы не можем заняться чем-нибудь более полезным?

- Йомэй-кун, прошу, сделай, как я тебе сказал!

Широ вздохнул и уселся на колени перед готовой к игре доской. Сорок фигур – двадцать с одной стороны, двадцать с другой.

- Ну что, Йомэй-кун, повторим правила? Вот главная фигура – «Владыка». Цель игры – захватить «Владыку» противника. Фигурка передвигается на одну клетку в одном направлении. «Колесница» может передвигаться на любое количество клеток по вертикали и горизонтали. «Угловой» движется только по диагонали. «Золотой генерал» двигается как «Владыка», но не может ходить назад по диагонали, «Серебряный генерал» не может ходить по вертикали назад и по горизонтали в обе стороны. «Конь» ходит на два поля вперёд и на одно по диагонали, «Копьё» может двигаться только вперёд и не возвращается, «Пехотинец» – не одно поле вперёд. Это тебе известно?

- Приблизительно. Всё равно путаюсь.

- Не страшно. Главное – не забывай «рубить» фигуры противника, которые оказываются у тебя на пути. И помни, что «Пехотинец» по правилам не может «рубить» «Владыку». Сыграем?

- Это очень долго… - Проворчал Широ, двигая «Углового».

И первую партию он проиграл за десять ходов.

- Йомэй-кун, сосредоточься. Ты совсем не думаешь!

Широ попытался сосредоточиться, но с лёгкостью проиграл три последующие партии. Мицуёри-сэнсей рассердился:

- Йомэй-кун, да что с тобой? Почему ты так легко сдаёшься?

- Потому что я не хочу играть. Я не люблю игры.

- Это не просто игра, Йомэй-кун, это сама жизнь. Разве ты не видишь? Это военные действия. Я пытаюсь научить тебя мыслить, как полководец.

- С помощью сёги?

- Да, с помощью сёги. Как ты собираешься победить Торио, если не справляешься даже со мной?

- Думаю, что вы – противник посильнее Торио.

- А ты сильнее его? Как ты собираешься принимать решения на поле боя, если ни одна твоя фигура в сёги не прошла даже на поле превращения?

- На какое поле?

- Э, да ты и этого не знаешь… Ну что ж, я хотел коснуться этой темы позже, но раз уж зашёл такой разговор…

Мицуёри-сэнсей снова принялся расставлять фигуры.

- Йомэй-кун, как только одна из твоих фигур достигает трёх последних рядов клеток на доске – то есть места, где расположена вражеская армия – её название и возможности меняются. Моя любимая фигура – вот эта…

- «Колесница»?

- Да. Переходя на поле превращения, «Колесница» становится «Королевским драконом», объединяя в себе возможности «Колесницы» и «Владыки». Это самая защищённая фигура на доске. Понимаешь, к чему это я?

- Нет.

- Я имею в виду, что любой человек, преодолевая важный рубеж, может и должен меняться.

Широ недоумённо поднял взгляд от доски. Мицуёри-сэнсей объяснил доступнее:

- Я говорю о ситуации с Юки-куном и его невестой. Не пора ли тебе, Йомэй-кун, перестать быть маленьким капризным мальчиком?

Лицо юноши залилось краской.

- Откуда вы знаете? Юки рассказал?!

- Нет, конечно, что ты! Рассказала Цуё-тян. Она, видишь ли, живёт у меня.

- Что-о?

- И я с удовольствием её принял. Славная девчушка, хлопочет по хозяйству. Взяла на себя все мои холостяцкие заботы.

- Но ведь это неприлично!

- Чего неприличного? Я старик, а она мне как внучка. И потом, Цуё-тян из тех девушек, кого совершенно не интересует, что о них говорят посторонние. Отличная девушка! Твоему Юки повезло, что его любит такая верная и надёжная подруга.

- И вы туда же! – Широ махнул рукой, и фигуры посыпались с доски. – Она и вас околдовала?

- Йомэй-кун, не горячись. Подумай хорошенько: они любят друг друга, уж что есть, то есть. Мешая их браку, ты только настроишь Юки против себя. Ты очень ему дорог, но если ты заставишь его отказаться от Цуё, рано или поздно он тебя возненавидит.

- Не лезьте не в своё дело! Вы не понимаете!

- Всё я понимаю. Люди взрослеют по-разному, Йомэй-кун, количество прожитых лет – не показатель. В ранней юности нас интересуют только развлечения и драки, но когда мы взрослеем, у нас появляются иные потребности. Это сегодня тебе кажется, что друзей вполне достаточно для того, чтобы быть счастливым, но позже ты поймёшь, что нуждаешься в любви и семье. В собственной семье: жене, детях… Я знаю, что сейчас – вот конкретно сейчас – тебе ничего такого не надо. Ты просто ещё не повзрослел, не вкусил любви, в душе ты ребёнок. А Юки – уже нет. С ним это произошло раньше, чем с тобой. Но не беспокойся, ты его нагонишь…

- Мицуёри-сэнсей, вы говорите какую-то чушь! – Разозлившись, выкрикнул Широ. – Дело не в том, что Юки уже стал взрослым, а я – ещё нет! Я не могу отдать единственного друга чужой девице! За последние четыре года мы с Юки почти не расставались, мы постоянно были вместе, всё делали вместе, путешествовали вместе… А если у него появится семья и дети, то где же буду я? На окраине? Мне придётся делить собственного слугу ещё с какими-то людьми? А как же я? Кто будет со мной?

- Ты маленький, что ли, чтоб за тобою постоянно кто-то ходил? – Мицуёри-сэнсей насупил седые брови. – Ты думаешь только о себе и злишься на Юки-куна за то, что он думает не только о тебе. Да, он твой слуга, но не твоя вещь, ты не можешь распоряжаться его мыслями и желаниями. Что такого ужасного произойдёт, если Юки-кун перестанет таскаться за тобой шаг в шаг и ты обретёшь немного самостоятельности? Почему ты так этого боишься?

- Потому что… я боюсь, что не справлюсь! – Широ упёрся кулаками в пол и опустил голову. – Я чувствую, что не справляюсь! Я уже не справляюсь, а война даже ещё не началась! И лишиться Юки в такой момент…

Мицуёри немного подумал.

- А ты посмотри на это с другой стороны, Йомэй-кун. Поставь себя на место Юки. Тебе известно, что он – отверженный, и, будем называть вещи своими именами, несправедливо отверженный. Ты ведь знаешь об этом, не так ли?

Краска схлынула с лица Широ:

- Да, знаю. Я хотел вернуть ему фамилию, но это не в моей власти…

- Вот именно. Для отверженного возможность обрести тихое семейное счастье, которое тебе, недорослю, кажется необязательным – почти чудо. Поступок Цуё-тян заслуживает восхищения. Она не боится трудностей и понимает, что как только твоё покровительство Юки сойдёт на нет, ему и, соответственно, ей придётся вкусить все «прелести» жизни людей, изгнанных из общества. И она готова к этому.

Широ молчал, недовольно глядя на свои колени. Мицуёри-сэнсей продолжил мягким успокаивающим голосом:

- Твой друг заслужил это, Йомэй-кун. Самое время проявить великодушие. Позволь Юки-куну быть счастливым. Вот увидишь, в результате ты обретёшь больше, чем потеряешь.

- Как это?

- Ну, во-первых, хоть Юки и не сможет с этих пор постоянно находиться рядом с тобой, ты сохранишь его доверие и уважение. Его преданность тебе только возрастёт. Во-вторых, в лице Цуё ты получишь ещё одну служанку. В-третьих, это будет важный шаг на пути самосовершенствования – надо уметь, Йомэй-кун, отказывать себе в некоторых слабостях. В-четвёртых, пример Юки, возможно, и тебя подстегнёт к мысли найти себе хорошую девушку и жениться на ней.

- Почему нельзя жить без жены? – Тоскливо спросил Широ. – Ведь у вас нет жены, Мицуёри-сэнсей!

- Моя жена давно умерла. Она была воином, как и я, и погибла в бою – Спокойно объяснил учитель. – Я так сильно любил её, что после похорон так и не смог заставить себя жениться снова.

Перейти на страницу:

Льеж Ли читать все книги автора по порядку

Льеж Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Амулет богини Бэнтен (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Амулет богини Бэнтен (СИ), автор: Льеж Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*